WEBVTT
Kind: captions
Language: es-MX

00:00:04.049 --> 00:00:06.669
Vamos, Fluttershy. Será divertido.

00:00:06.919 --> 00:00:08.890
No hay nada divertido sobre los dragones.

00:00:08.890 --> 00:00:11.800
¿Asustan? Sí. ¿Son divertidos? No.

00:00:11.980 --> 00:00:16.359
Pero Fluttershy, la Gran Migración de los Dragones ocurre una vez por generación.

00:00:16.359 --> 00:00:18.649
¿En serio te quieres perder una oportunidad así?

00:00:19.179 --> 00:00:20.719
Si lo dices así...

00:00:21.230 --> 00:00:21.730
¡Sí!

00:00:22.609 --> 00:00:25.519
Oh, Fluttershy. Es sólo que no queremos que te lo pierdas.

00:00:25.519 --> 00:00:30.989
¿Perderme qué? ¿Dragones? ¿Enormes, escamosos dragones que respiran fuego?

00:00:30.989 --> 00:00:32.420
Bueno... Sí.

00:00:32.420 --> 00:00:34.539
Gracias. Pero no, gracias.

00:00:35.200 --> 00:00:39.300
Mira, Fluttershy. Yo vi esa aburrida migración de las mariposas contigo.

00:00:40.009 --> 00:00:42.989
Así que ahora es tu turno de ir a la migración de los dragones conmigo.

00:00:43.159 --> 00:00:43.989
¡Me lo debes!

00:00:44.130 --> 00:00:46.490
¡Dije que no!

00:00:56.490 --> 00:00:59.060
Bien, creo que la dejaré ir esta vez.

00:01:32.129 --> 00:01:35.209
Subtitulado para EquestriaNet por Wushi, Markk, BW y TobaStein

00:01:39.420 --> 00:01:40.870
No veo ningún dragón.

00:01:41.049 --> 00:01:41.989
Yo tampoco.

00:01:42.219 --> 00:01:43.679
¡Yo menos!

00:01:44.010 --> 00:01:44.820
Maldición.

00:01:45.120 --> 00:01:46.750
No nos lo perdimos, ¿cierto?

00:01:46.859 --> 00:01:48.670
No, no creo.

00:01:48.670 --> 00:01:55.810
Sólo llegamos un poco temprano. Y menos mal, así podremos ver cada momento de la migración sin llamar atención indeseada.

00:01:57.980 --> 00:01:58.810
¿Y bien?

00:01:59.629 --> 00:02:03.159
¿Qué opinan? ¿Soy la estrella de la trinchera o qué?

00:02:03.849 --> 00:02:07.469
Vas a ser una tostada cuando los dragones te vean dando vueltas vestida así.

00:02:07.819 --> 00:02:11.889
Te ves muy bien, Rarity. ¿Pero podrías verte bien en la trinchera con nosotras?

00:02:12.560 --> 00:02:16.270
Bien es decir poco, ¡me veo fabulosa!

00:02:16.479 --> 00:02:18.709
¿Quién dice que el camuflaje tiene que ser monótono?

00:02:18.789 --> 00:02:21.759
¡Chicas, ahí vienen los dragones!

00:02:30.370 --> 00:02:31.830
Impresionante.

00:02:34.110 --> 00:02:36.860
Tienen movimientos muy flojos, ¿es lo mejor que tienen?

00:02:41.099 --> 00:02:43.389
¿Y qué te parece ese movimiento, Rainbow Dash?

00:02:43.389 --> 00:02:44.709
¿Todavía piensas que es flojo?

00:02:45.550 --> 00:02:46.590
No tanto.

00:02:46.770 --> 00:02:48.800
Sino que un poco más feroz.

00:02:49.039 --> 00:02:50.579
Y formidable.

00:02:50.580 --> 00:02:52.840
Y súper dúper aterrador.

00:02:53.189 --> 00:02:56.430
Sí, los dragones somos definitivamente una fuerza a la que hay que temer.

00:02:59.919 --> 00:03:01.750
Tienes razón, Spike,

00:03:01.750 --> 00:03:05.379
ése es el delantal más temible que haya visto!

00:03:06.990 --> 00:03:08.909
¿Qué tiene de malo con que use un delantal?

00:03:08.909 --> 00:03:12.000
No te estarás riendo cuando derrames arándanos por todas tus escamas.

00:03:12.099 --> 00:03:12.960
Eh, plumas.

00:03:13.150 --> 00:03:14.450
Esa mancha es difícil de quitar.

00:03:14.449 --> 00:03:17.929
Una mancha difícil contra un dragón débil.

00:03:20.199 --> 00:03:22.579
¡Déjalo en paz, Rainbow Dash!

00:03:22.719 --> 00:03:25.969
El estilo de Spike es único, no necesita parecerse a los otros dragones.

00:03:26.069 --> 00:03:27.219
O actuar como ellos.

00:03:27.219 --> 00:03:30.389
Mi pequeño Spikey-wikey es perfecto tal como es.

00:03:30.810 --> 00:03:32.920
¿Que no actúo como otros dragones?

00:03:33.180 --> 00:03:34.750
Para nada.

00:03:34.949 --> 00:03:36.639
¿Y para qué querrías actuar como ellos, Spike?

00:03:36.639 --> 00:03:41.119
Sí, tienes algo con lo que esos feroces dragones sólo pueden soñar.

00:03:41.120 --> 00:03:42.069
¿Qué es?

00:03:42.250 --> 00:03:44.759
¡Tus mejillitas súper bonitas!

00:03:45.750 --> 00:03:48.889
¿Bonitas? Se supone que los dragones no son bonitos.

00:03:49.060 --> 00:03:49.640
¿Cierto?

00:03:50.210 --> 00:03:54.580
Oh dulzura, te estás poniendo de un rojo muy adorable.

00:04:00.110 --> 00:04:03.460
¿No es adorable cuando se enfada?

00:04:03.569 --> 00:04:04.469
¡¿Adorable?!

00:04:08.860 --> 00:04:09.910
¿Qué soy yo?

00:04:10.979 --> 00:04:12.329
¿De dónde soy?

00:04:13.159 --> 00:04:15.060
¿Quién se supone que soy?

00:04:16.160 --> 00:04:17.650
¡No lo sé!

00:04:17.860 --> 00:04:21.170
Por última vez, Spike. Te dieron a mí como un huevo.

00:04:21.670 --> 00:04:24.490
No sé quién te encontró o dónde te encontraron.

00:04:24.959 --> 00:04:27.459
¿En serio? ¡¿Es todo lo que sabes?!

00:04:27.730 --> 00:04:29.170
Lo siento, Spike.

00:04:29.170 --> 00:04:32.259
Eso no me dice nada sobre quién soy yo.

00:04:32.509 --> 00:04:33.659
¡Necesito respuestas!

00:04:33.759 --> 00:04:37.759
Siento que estoy... mirando a un completo extraño.

00:04:40.360 --> 00:04:41.660
Oh, Spike.

00:04:42.069 --> 00:04:43.920
¿Qué tal si hacemos una investigación nocturna?

00:04:44.029 --> 00:04:45.479
Veamos qué podemos encontrar.

00:04:45.839 --> 00:04:47.310
¿En serio? ¿Harías eso?

00:04:47.560 --> 00:04:50.540
¡Por supuesto! Estoy segura de que podemos encontrar algo.

00:04:54.009 --> 00:04:54.819
Nada.

00:04:56.000 --> 00:04:57.360
En éste no hay nada tampoco.

00:04:57.579 --> 00:04:59.500
¿Nada en "Todo sobre dragones"?

00:04:59.660 --> 00:05:01.090
¡Esto ya es ridículo!

00:05:01.089 --> 00:05:05.549
Lo sé, me cuesta creerlo, pero los ponis no saben casi nada de dragones.

00:05:05.550 --> 00:05:09.240
Aparentemente son muy escasos o muy aterradores para estudiarlos.

00:05:10.220 --> 00:05:13.090
Me pregunto si los dragones lloran.

00:05:13.189 --> 00:05:15.110
Oh, Spike...

00:05:16.029 --> 00:05:20.959
Está bien, Twilight. ¡Voy a descubrir quién soy aunque sea lo último que haga!

00:05:20.959 --> 00:05:22.009
¡Hola, chicos!

00:05:22.660 --> 00:05:23.960
¡Buenos días!

00:05:23.959 --> 00:05:25.430
¿Quieren desayunar con nosotras?

00:05:25.529 --> 00:05:28.509
Suena genial, me muero de hambre.

00:05:28.680 --> 00:05:31.120
No cuenten conmigo. Tengo que comenzar cuanto antes.

00:05:31.389 --> 00:05:33.120
¿Comenzar cuanto antes?

00:05:33.399 --> 00:05:36.449
Sí. Iré en una misión para descubrirme a mí mismo,

00:05:36.579 --> 00:05:38.539
tengo que descubrir lo que significa ser un dragón.

00:05:38.540 --> 00:05:42.689
Y la única forma de lograrlo, es unirme a la migración de dragones.

00:05:43.079 --> 00:05:44.379
¡¿Qué?!

00:05:45.000 --> 00:05:47.629
¡Spike, eso no tiene sentido!

00:05:47.629 --> 00:05:53.250
Sé que eres dragón, pero esos dragones son diferentes. Son grandes, fuertes, siniestros...

00:05:53.290 --> 00:05:56.850
Y yo soy pequeño y debilucho. Y me gusta usar delantales.

00:05:56.850 --> 00:05:59.879
¿Ves? Es por eso que necesito ir con ellos.

00:05:59.939 --> 00:06:02.110
Lo que quiero decir es que podrías lastimarte.

00:06:02.110 --> 00:06:05.790
Querido, esta vez estoy de acuerdo con Rainbow Dash.

00:06:05.790 --> 00:06:11.460
No puedo permitir que esos feos y apestosos dragones toquen una escama de tu pequeña cabecita.

00:06:11.459 --> 00:06:13.829
Lo siento, pero ya me he decidido.

00:06:14.509 --> 00:06:17.360
¡Rápido, haz algo! ¡Detenlo antes de que sea muy tarde!

00:06:19.970 --> 00:06:22.040
¡Oye, dame eso!

00:06:22.550 --> 00:06:23.439
Esperen.

00:06:29.500 --> 00:06:30.430
¿En serio?

00:06:30.430 --> 00:06:32.420
No me dirás que lo vas a dejar ir.

00:06:32.420 --> 00:06:37.449
Sí, Spike. No pude responder tus preguntas. Tampoco pudieron mis libros.

00:06:37.449 --> 00:06:42.659
Entiendo porqué quieres ir, y de verdad creo que es lo que debes hacer.

00:06:42.660 --> 00:06:45.310
Y no tenemos derecho a detenerte.

00:06:45.310 --> 00:06:46.949
Supongo que no.

00:06:46.949 --> 00:06:51.810
Aunque creo que es una locura, pero incluso yo he hecho muchas locuras.

00:06:51.810 --> 00:06:53.089
Ya sabemos.

00:06:54.250 --> 00:06:57.439
Entonces, este es el adiós, Spike.

00:06:57.439 --> 00:07:00.800
Espero que me cuentes todo sobre ello, cuando regreses.

00:07:00.800 --> 00:07:02.680
Sí, esperamos que tu viaje-

00:07:02.680 --> 00:07:03.280
Misión.

00:07:03.279 --> 00:07:07.099
Misión, responda tus molestas preguntas existenciales.

00:07:07.100 --> 00:07:09.670
Gracias a todas, sé que así será.

00:07:09.920 --> 00:07:12.460
¡Adiós, Spikey-wikey!

00:07:12.459 --> 00:07:14.459
¡Ve a por ellos, chico!

00:07:14.459 --> 00:07:15.959
¡Creemos en ti!

00:07:16.980 --> 00:07:18.490
Lo seguiremos, ¿verdad?

00:07:18.490 --> 00:07:19.230
Por supuesto.

00:08:18.050 --> 00:08:22.840
¡Muy bien! Dragones adolescentes. ¡Esos van más a mi ritmo! Y a mi tamaño.

00:08:25.920 --> 00:08:28.790
Les digo que jamás creerán que somos un dragón de verdad.

00:08:28.790 --> 00:08:33.740
¡Tonterías! Este disfraz es fabuloso, una de mis mejores creaciones.

00:08:34.529 --> 00:08:38.100
Nos descubrirán si escuchan tres voces salir de un dragón.

00:08:38.100 --> 00:08:39.759
Vamos, sigamos adelante.

00:08:44.000 --> 00:08:44.990
¿Perdonen?

00:08:46.289 --> 00:08:48.039
Hola, soy Spike.

00:08:49.750 --> 00:08:53.320
¿Seguro que te llamas Spike y no Renacuajo?

00:08:55.370 --> 00:08:57.560
No... ¡Soy Spike!

00:08:57.710 --> 00:08:59.790
Estoy seguro de eso.

00:08:59.789 --> 00:09:02.319
Pareciera más a que te llamas Peewee para mí.

00:09:03.120 --> 00:09:06.429
¡Oigan, chicos, vamos! En serio, déjenlo en paz.

00:09:06.429 --> 00:09:10.279
O se irá volando... Eso, si tuviera alas.

00:09:15.110 --> 00:09:18.769
¿Te carga tu mami durante la migración?

00:09:18.769 --> 00:09:20.110
No exactamente...

00:09:20.110 --> 00:09:25.629
No, no. Bebé Spike acaba de salir del cascarón. ¡Apuesto que aún se lame las garras al dormir!

00:09:25.629 --> 00:09:27.659
No, no me he lamido las garras en meses.

00:09:30.000 --> 00:09:31.220
Bien, si no acabas de nacer...

00:09:31.629 --> 00:09:33.250
¿cómo es que nunca te habíamos visto antes por acá?

00:09:33.340 --> 00:09:35.980
Oh, bien, verán... yo vivo en Ponyville y...

00:09:36.879 --> 00:09:38.860
¡¿Ponyville?!, ¡eso lo explica!.

00:09:38.860 --> 00:09:41.409
Sabía que había algo vagamente poniesco en ti.

00:09:41.610 --> 00:09:44.600
Si te conociera mejor, diría que eres parte poni.

00:09:44.850 --> 00:09:48.529
¿Quién? ¿Yo? No soy parte poni, ¡soy un dragón!, ¿lo ven?.

00:09:51.000 --> 00:09:54.220
O tal vez eres un poni en un traje de dragón.

00:09:57.110 --> 00:09:59.430
¡¿Un poni en un traje de dragón?!

00:10:01.149 --> 00:10:03.319
¡Si! Graciosísimo.

00:10:04.100 --> 00:10:05.769
¡Soy un dragón de verdad!

00:10:06.139 --> 00:10:07.769
¿Ah si? Pruébalo.

00:10:08.379 --> 00:10:09.240
Bien, ¿y cómo?

00:10:09.480 --> 00:10:10.629
Actuando como uno.

00:10:10.809 --> 00:10:13.149
¡¿Quién esta listo par un pequeño concurso de eructos?!

00:10:35.110 --> 00:10:37.060
¿Crees poder vencer eso Peewee?

00:10:45.860 --> 00:10:49.070
"Del escritorio de la Princesa Celestia: Querido Spike, por favor-"

00:10:49.070 --> 00:10:50.530
¡Ja!, ¡miren esto chicos!

00:10:50.759 --> 00:10:54.809
Spike es amigo por correspondencia de una ñoña princesa poni.

00:11:00.090 --> 00:11:02.600
¡Ah!, ¡¿cómo pudo haberla tirado?!

00:11:02.600 --> 00:11:04.600
Esa carta pudo ser algo importante.

00:11:05.120 --> 00:11:08.500
No podemos preocuparnos por eso ahora, Twilight. Estamos aquí para ayudar a Spike.

00:11:08.500 --> 00:11:10.120
Lo sé, lo sé.

00:11:10.779 --> 00:11:13.389
Pero no es razón para faltarle el respeto a la Princesa Celestia de esa manera.

00:11:13.590 --> 00:11:15.710
Tal vez la lucha de colas sea más de tu tipo.

00:11:18.850 --> 00:11:19.870
¿Listos?

00:11:19.909 --> 00:11:20.860
¡Ya!

00:11:28.769 --> 00:11:30.819
¡El ganador!

00:11:34.389 --> 00:11:35.909
La vieja lucha de colas...

00:11:36.379 --> 00:11:39.289
No podemos dejar que Spikey-wikey pelee con uno de ellos.

00:11:39.320 --> 00:11:40.890
Le darán una paliza.

00:11:40.889 --> 00:11:41.850
¡Vamos!

00:11:41.980 --> 00:11:44.950
Desafío a Spike a una lucha de colas.

00:11:44.950 --> 00:11:46.470
¿Quién es este rarito?

00:11:46.470 --> 00:11:48.470
Creo que es el primo de Crackle.

00:11:50.549 --> 00:11:52.329
Ah... eso lo explicaría.

00:11:56.750 --> 00:11:57.649
¿Listos?

00:11:57.649 --> 00:11:58.250
¡Ya!

00:12:07.419 --> 00:12:09.269
¡Spike es el ganador!

00:12:11.629 --> 00:12:15.439
Bien hecho, pequeño Spike. Tal vez sí eres un dragón después de todo.

00:12:15.909 --> 00:12:18.149
¡Si! ¡Tal vez lo soy!

00:12:18.899 --> 00:12:22.240
¡Rainbow Dash, no puedo creer que tu tonto plan haya funcionado!

00:12:24.029 --> 00:12:26.269
¡Muy bien!. ¡Quién sigue!

00:12:26.269 --> 00:12:29.590
Así que se te subieron los humos, ¿eh? Me gusta eso.

00:12:29.590 --> 00:12:31.470
Así que por qué no peleas con...

00:12:31.470 --> 00:12:32.160
¡Él!

00:12:37.169 --> 00:12:38.029
¡Ya!

00:12:42.330 --> 00:12:47.020
Así que, Spike. Aún no has probado que eres un dragón, ¿o sí?

00:12:47.049 --> 00:12:49.389
Pero, ¿me fue muy bien en esfuerzo?

00:12:49.389 --> 00:12:50.799
Em, puede ser.

00:12:51.009 --> 00:12:53.360
Veamos que haces en el siguiente juego.

00:12:59.159 --> 00:13:02.079
¡Rey del tesoro!

00:13:10.679 --> 00:13:11.779
Ésta es mi oportunidad.

00:13:13.289 --> 00:13:14.559
¡No tan rápido!

00:13:22.320 --> 00:13:24.050
¡Rey del tesoro!

00:13:27.809 --> 00:13:31.179
Parece que éste es otro fracaso para ti, pequeño Spike.

00:13:31.389 --> 00:13:34.370
No puedo esperar a verte fallar en "Bola de Cañón de Lava" también.

00:13:40.750 --> 00:13:44.240
¡Quien haga el chapoteo de lava más grande es el dragón definitivo!

00:13:44.240 --> 00:13:46.240
¡Gerónimo!

00:13:50.629 --> 00:13:52.299
Spike estará solo esta vez.

00:13:56.259 --> 00:13:58.149
¡Bola de cañón!

00:14:06.340 --> 00:14:11.040
¿Qué te pasa, Spike? ¿Tienes miedo de que la lava lastime tu suave piel de poni?

00:14:30.360 --> 00:14:31.480
¿Estuve...

00:14:31.799 --> 00:14:33.079
... tan mal?

00:14:33.330 --> 00:14:35.360
No, viejo. ¡Fue genial!

00:14:35.700 --> 00:14:37.950
Ningún poni hubiera sobrevivido después de caer así.

00:14:38.909 --> 00:14:40.379
Eres un pequeño dragón duro de roer.

00:14:42.980 --> 00:14:43.940
¡Fue increíble!

00:14:52.220 --> 00:14:56.300
Spike, por caer de panza tan fuerte, demostraste que vales la pena.

00:14:56.710 --> 00:15:00.509
Te doy el título de Dragón Novato,

00:15:00.940 --> 00:15:03.430
y ya puedes realizar el ritual de iniciación.

00:15:06.179 --> 00:15:09.639
¡Y ahora a encender la fiesta al estilo dragón!

00:15:16.440 --> 00:15:19.200
Viejo, fue una buena fiesta.

00:15:19.370 --> 00:15:22.039
¿Buena? Quizás para los estándares de Ponyville.

00:15:22.039 --> 00:15:25.919
Quédate con nosotros, Spike. Todavía tenemos mucho que enseñarte sobre ser un dragón.

00:15:25.919 --> 00:15:27.469
No me voy a ir a ninguna parte.

00:15:27.470 --> 00:15:31.960
Por como me siento ahora. Podría andar con ustedes para siempre.

00:15:32.309 --> 00:15:34.009
¿Para siempre?

00:15:37.789 --> 00:15:42.329
¿Spikey-wikey se va a quedar con estos horrendos dragones para siempre?

00:15:42.820 --> 00:15:44.720
Oh, no. Esto es terrible.

00:15:44.720 --> 00:15:47.670
¡Debí detenerlo en la biblioteca cuando tuve la oportunidad!

00:15:47.950 --> 00:15:50.650
No, Rainbow Dash. Esto es mi culpa.

00:15:50.649 --> 00:15:52.360
Yo dejé que se fuera.

00:15:52.490 --> 00:15:56.430
¿Sabes, Spike? Creo que ya estás listo para un verdadero asalto dragón.

00:15:59.100 --> 00:16:03.110
Hay un nido cerca lleno de huevos de fénix, y vamos a ir a robarlos.

00:16:04.200 --> 00:16:06.940
¿No tienes ganas de ir a este asalto?

00:16:07.230 --> 00:16:10.789
Oh, sí. Estoy emocionado, digo, tengo ganas.

00:16:10.940 --> 00:16:13.360
¡Muy bien, vamos!

00:16:17.279 --> 00:16:21.919
¡Lo siento, chicos! ¡Pero supongo que nos veremos después aquí en el cráter! ¡Después de que termine todo eso del asalto!

00:16:22.029 --> 00:16:23.439
¡Después de eso nos juntamos!

00:16:25.769 --> 00:16:27.509
¡No! ¡Tienen a Spike!

00:16:27.509 --> 00:16:28.899
¡Tenemos que ir tras ellos!

00:16:34.000 --> 00:16:35.539
¡Rainbow Dash, detente!

00:16:35.679 --> 00:16:37.069
¡No podemos volar!

00:16:37.070 --> 00:16:39.460
¡Y estás arruinando mi fabuloso disfraz!

00:16:41.659 --> 00:16:44.159
Lo siento, pero tenemos que ayudar a Spike.

00:16:44.289 --> 00:16:46.870
Bueno, tendremos que hacerlo caminando.

00:16:54.100 --> 00:16:56.690
Muy bien, Spike. Ya que eres un dragón novato,

00:16:56.889 --> 00:16:59.490
tú vas a alejar a los padres del nido.

00:17:00.559 --> 00:17:01.799
Qué suerte.

00:17:01.980 --> 00:17:03.590
Entonces anda.

00:17:05.079 --> 00:17:06.689
¡Oigan, señor y señora Fénix!

00:17:07.000 --> 00:17:09.039
Quería hablar un poco con ustedes.

00:17:10.670 --> 00:17:14.590
Em, en realidad quería hacerles unas preguntas.

00:17:14.880 --> 00:17:17.200
No tenemos todo el día, Spike.

00:17:17.650 --> 00:17:21.259
¡Oigan, cerebros de ave, ¡vengan por mí!

00:17:28.960 --> 00:17:29.910
¿Pero qué?

00:17:31.059 --> 00:17:32.549
Los huevos ya se rompieron.

00:17:32.549 --> 00:17:34.039
¿Y ahora que hacemos?

00:17:34.480 --> 00:17:37.470
Tomaremos a las crías, por supuesto.

00:17:49.509 --> 00:17:50.450
¡Atrápenlos!

00:18:15.109 --> 00:18:16.379
¡Atrápenlos!

00:18:30.869 --> 00:18:33.399
¡Se escaparon! Odio que pase eso.

00:18:38.599 --> 00:18:40.009
¿Qué tenemos aquí?

00:18:43.190 --> 00:18:43.980
¿Qué pasó?

00:18:43.980 --> 00:18:45.289
Se escaparon.

00:18:45.789 --> 00:18:48.049
Oye, te robaste un huevo.

00:18:49.500 --> 00:18:52.390
Bueno, parece que el asalto no fue una perdida total después de todo.

00:18:54.019 --> 00:18:54.569
¡Sí!

00:18:55.170 --> 00:18:56.800
Muy bien, Spike.

00:18:57.279 --> 00:19:00.339
Bueno, ¿y qué estás esperando, Spike? ¡Aplástalo!

00:19:00.539 --> 00:19:01.869
¿Aplastar el huevo?

00:19:01.869 --> 00:19:02.619
Sí.

00:19:02.789 --> 00:19:06.509
Sí, tíralo al suelo lo más fuerte que puedas.

00:19:08.079 --> 00:19:13.059
¡Aplástalo! ¡Aplástalo! ¡Aplástalo! ¡Aplástalo! ¡Aplástalo!

00:19:20.900 --> 00:19:21.660
¡No!

00:19:21.789 --> 00:19:23.220
Es sólo un huevo indefenso.

00:19:23.220 --> 00:19:24.490
Como yo lo fui.

00:19:24.680 --> 00:19:26.240
Y no voy a dejar que lo rompan.

00:19:26.240 --> 00:19:27.200
¿Qué dijiste?

00:19:27.200 --> 00:19:28.750
Dije que no.

00:19:28.880 --> 00:19:30.660
Nadie me dice que no a mí.

00:19:39.640 --> 00:19:41.670
¡Nadie le pondrá un garra encima!

00:19:41.859 --> 00:19:42.899
Así es.

00:19:43.019 --> 00:19:45.639
Pelear en realidad no es lo mío, prefiero más la moda,

00:19:45.640 --> 00:19:49.920
¡pero les voy a romper la cabeza si le tocan una escama!

00:19:53.579 --> 00:19:54.929
Qué miedo.

00:19:55.480 --> 00:19:58.849
Spike, ¿estos ponis son tus amigos?

00:19:59.099 --> 00:20:02.909
Sí, lo son, y son mejores amigos de lo ustedes jamás serán.

00:20:03.339 --> 00:20:07.399
Y si no retroceden, ya verán lo que hacemos los ponis

00:20:07.400 --> 00:20:10.800
cuando peleamos contra un grupo de dragones cretinos.

00:20:10.799 --> 00:20:12.039
¿Ah, sí?

00:20:13.220 --> 00:20:14.390
¿Qué harán?

00:20:15.349 --> 00:20:17.179
¡Corran!

00:20:37.549 --> 00:20:39.960
Estuvo cerca, gracias, chicas.

00:20:40.160 --> 00:20:43.009
Por supuesto, ¿para qué están los amigos?

00:20:43.950 --> 00:20:45.330
Ustedes son más que mis amigas,

00:20:46.069 --> 00:20:47.750
son mi familia.

00:20:50.710 --> 00:20:52.200
Querida Princesa Celestia,

00:20:52.640 --> 00:20:56.520
Ver la migración de los dragones me hizo preguntarme lo que era ser una dragón.

00:20:57.079 --> 00:21:01.220
Pero ahora sé que quién soy es distinto a qué soy.

00:21:01.789 --> 00:21:03.659
Quizás nací como dragón,

00:21:03.819 --> 00:21:08.839
pero Equestria y mis amigas poni me enseñaron a ser amable, leal y verdadero.

00:21:09.309 --> 00:21:14.470
Estoy orgulloso de llamar a Ponyville mi hogar y tener a mis amigas poni como mi familia.

00:21:15.170 --> 00:21:17.590
Cordialmente, Spike.

00:21:21.940 --> 00:21:23.789
¡Bienvenido a la familia, Peewee!

00:21:24.000 --> 00:21:28.299
Quédate conmigo, tengo mucho que enseñarte sobre ser un poni.

00:21:29.269 --> 00:21:39.269
Subtitulado para EquestriaNet por Wushi, Markk, BW y TobaStein No olvides visitar www.equestrianet.org

