WEBVTT
Kind: captions
Language: ru

00:00:01.480 --> 00:00:02.400
Ты уродливая , отвратительная

00:00:02.400 --> 00:00:03.300
Я тебя убью

00:00:03.300 --> 00:00:05.880
Дай мне 200 долларов

00:00:06.420 --> 00:00:08.500
Я хочу деньги

00:00:08.580 --> 00:00:09.020
(Пидор который тут все испортил хуй соси обезьяна)

00:00:10.520 --> 00:00:11.020
 

00:00:11.020 --> 00:00:12.540
 

00:00:12.740 --> 00:00:15.020
Я больше не могу это делать  *драматическая музыка на заднем фоне*

00:00:15.020 --> 00:00:18.820
Я не могу больше притворяться, что всё хорошо.

00:00:18.820 --> 00:00:21.740
Я хочу сделать видео 《Доктор Филл》.

00:00:21.740 --> 00:00:24.020
Но они содержат  авторские права );

00:00:24.020 --> 00:00:25.060
Доктор Фил начинается на 1:10

00:00:25.060 --> 00:00:27.060
Я думаю мне стоит отправиться во двор.

00:00:27.060 --> 00:00:31.660
Я потерял сотни тысяч долларов дохода.

00:00:31.660 --> 00:00:34.340
Sony ATV Publishing

00:00:34.340 --> 00:00:36.340
Меня не волнуют деньги

00:00:36.340 --> 00:00:38.340
Я в любом случаи сделаю это видео

00:00:38.340 --> 00:00:40.340
и оно будет доступно 24 часа

00:00:40.340 --> 00:00:42.340
до того как Sony TV поймут, что происходит

00:00:42.340 --> 00:00:44.780
потому что они закопирайчены

00:00:44.780 --> 00:00:46.780
они ищут такие вещи

00:00:46.780 --> 00:00:48.780
так что, ближайшие 24 часа

00:00:48.780 --> 00:00:50.780
это видео не демонетизируется

00:00:50.780 --> 00:00:52.780
потому что я могу скрыть его.

00:00:52.780 --> 00:00:55.720
Добро пожаловать в 2019, какого это быть ютубером.

00:00:55.720 --> 00:00:57.720
что ж , это ***, вот это что.

00:00:57.720 --> 00:00:59.720
Но я слишком сильно люблю Доктора Фила

00:00:59.720 --> 00:01:01.720
Я скучаю по нему

00:01:01.720 --> 00:01:03.720
по его улыбке.

00:01:03.720 --> 00:01:08.160
Мы собираемся начать с одного из моих любимых моментов.

00:01:10.000 --> 00:01:12.940
- Ты кем *** себя возомнил?

00:01:12.940 --> 00:01:14.940
- Воу (x7)

00:01:14.940 --> 00:01:17.380
Нет(x7), ты остановишься прямо сейчас.

00:01:17.380 --> 00:01:19.380
 

00:01:21.440 --> 00:01:23.080
и это эпично.

00:01:23.080 --> 00:01:25.080
Но перед тем как мы войдём в ГОДНЫЙ КОНТЕНТ

00:01:25.080 --> 00:01:27.080
 

00:01:27.080 --> 00:01:29.080
 

00:01:29.080 --> 00:01:31.740
Мы должны понять контекст,

00:01:31.740 --> 00:01:34.780
возможно я соглашусь, это забавнее без контекста.

00:01:34.780 --> 00:01:36.780
С: ты  хотела выложить мою личную информацию в интернете.

00:01:38.040 --> 00:01:41.280
Так, давайте попробуем понять кто эта женщина и почему она расстроена.

00:01:41.280 --> 00:01:44.520
К: Отношения Даниэла с семьёй в целом ОЧЕНЬ ****

00:01:44.520 --> 00:01:47.060
когда Даниэль нуждается в помощи

00:01:47.060 --> 00:01:50.220
его семья делает всё что может , но не может ему дать это

00:01:50.220 --> 00:01:52.440
Его сестра Сара ненавидит меня, потому что

00:01:52.440 --> 00:01:55.160
Я встала за него, когда она атаковала его.

00:01:55.160 --> 00:01:57.600
П: Она напоминает мне о

00:01:57.600 --> 00:02:00.060
"рыжий мальчик имеет душу".

00:02:01.280 --> 00:02:03.920
Следующий уровень троллинга, ты понял.

00:02:03.920 --> 00:02:05.540
Он сделал это в "Д-р Фил"

00:02:05.640 --> 00:02:07.920
К: Каждый раз когда он зовёт её, она говорит:

00:02:07.920 --> 00:02:10.540
"У тебя нет работы, у тебя нету дома, ты лузер".

00:02:10.540 --> 00:02:13.920
Мне надоело,что его мать разговаривает с ним хорошо

00:02:13.920 --> 00:02:15.920
Синди пытается поставить себя перед своими детьми

00:02:15.920 --> 00:02:17.920
и я нахожу это крайне нездоровым.

00:02:18.320 --> 00:02:21.300
Они обе сказали ,что я патологическая лгунья.

00:02:21.300 --> 00:02:25.000
Через неделю после выкидыша она ... беременна снова

00:02:25.000 --> 00:02:27.000
Я становлюсь такой злой , что я хочу хлопнуть её

00:02:28.700 --> 00:02:30.720
П: Уф, чёрт,вы видели это

00:02:31.380 --> 00:02:32.500
карате удар

00:02:32.500 --> 00:02:35.180
вы понимаете, что здесь будет остро

00:02:36.160 --> 00:02:36.800
не могу дождаться

00:02:36.800 --> 00:02:40.240
К: Те два раза, что они обвиняли меня во лжи о беременности

00:02:40.240 --> 00:02:43.000
и выкидыше были и это полный ***.

00:02:43.000 --> 00:02:45.000
Как ты смеешь думать это обо мне,

00:02:45.000 --> 00:02:47.260
зачем мне врать о таких вещах

00:02:48.480 --> 00:02:51.600
П: Так ,  давай я объясню тебе, ведь ты не понимаешь происходящее

00:02:51.640 --> 00:02:52.480
поэтому я здесь.

00:02:52.480 --> 00:02:54.480
Девочка "рыжие имеют душу"

00:02:54.480 --> 00:02:56.860
считает что она великолепный муж для этого парня,

00:02:56.860 --> 00:02:58.860
но семья...

00:03:03.400 --> 00:03:05.260
Я не знаю как это назвать

00:03:05.260 --> 00:03:12.260
Она очень сильно не нравиться им и их муж "рыжие не имеют души"

00:03:12.260 --> 00:03:14.260
Также, они говорят: "О, ты лгунья и мы не можем тебе доверять".

00:03:14.260 --> 00:03:17.180
И она такая :"Я не такая, как я могу наврать"

00:03:17.180 --> 00:03:20.760
И тогда она достаёт самый лучший аргумент после того ,как ты назовёшь её лгуньей

00:03:23.440 --> 00:03:25.200
К: ... Моя бабушка назвала это "фэйлом".

00:03:27.980 --> 00:03:29.560
П: Простите ,а что теперь?

00:03:30.440 --> 00:03:33.220
... как эти люди могут заблуждаться, называя меня лгуньей.

00:03:34.940 --> 00:03:37.380
Также, давайте я расскажу вам о "фэйле"

00:03:38.680 --> 00:03:40.820
К: СТЕНА МЕЖДУ ЖИВЫМИ И МЁРТВЫМИ

00:03:40.820 --> 00:03:45.340
Да,конечно ,как вы смеете намекать, я совру обо всём.

00:03:47.740 --> 00:03:49.340
С: Всегда  устраивает драму.

00:03:49.340 --> 00:03:52.040
Б: Она контролирует моего брата (продолжение 4:45)

00:03:52.040 --> 00:03:54.040
 

00:04:47.360 --> 00:04:49.360
привет зайка я тебя не увидела прости

00:04:49.360 --> 00:04:50.940
я мама мишка хорошо?

00:04:50.940 --> 00:04:52.420
Господи

00:04:52.420 --> 00:04:54.600
Мама медведица  и ему 28

00:04:54.600 --> 00:04:56.000
Сколько ему?

00:04:56.000 --> 00:04:58.000
больше 20 боже

00:04:58.000 --> 00:05:00.580
она порезала Данилу спину

00:05:01.000 --> 00:05:01.580
да

00:05:01.580 --> 00:05:02.400
потом порезала его

00:05:03.440 --> 00:05:05.440
потом пытается поймать его на брак

00:05:05.440 --> 00:05:06.260
да (хлопает)

00:05:06.260 --> 00:05:08.140
Так в чем проблема тут? (Феликс)

00:05:08.140 --> 00:05:10.540
мне нравится как она пыталась заставить зрителей хлопать

00:05:10.540 --> 00:05:14.020
Да Да она пытается поймать его

00:05:14.020 --> 00:05:16.960
Всем плевать всеем плевать просто подеритесь уже

00:05:16.960 --> 00:05:18.960
Она порезала ему спину...

00:05:18.960 --> 00:05:22.580
У вас есть какие либо доказательства или вы просто так говорите

00:05:22.580 --> 00:05:26.240
я видела это Даня помнишь когда ты жил с нами?

00:05:26.240 --> 00:05:27.180
Не  говори мне

00:05:27.180 --> 00:05:29.420
Когда Даня жил с нами

00:05:29.420 --> 00:05:31.420
Вы ребята говорите со всеми

00:05:32.640 --> 00:05:34.640
Мы пытаемся поделиться

00:05:34.640 --> 00:05:36.800
Ну знаете это интервью и на интервью

00:05:36.800 --> 00:05:38.800
вы говорите с интервьювером

00:05:38.800 --> 00:05:39.840
хорошо постараемся

00:05:39.840 --> 00:05:41.840
это буду наверное я лысый парень

00:05:41.840 --> 00:05:43.840
(смех)

00:05:45.060 --> 00:05:47.060
Так мило

00:05:47.060 --> 00:05:49.060
он пытается быть смешным и задорным

00:05:49.060 --> 00:05:50.540
а эти люди такие ПРОТИВНЫЕ боже я ненавижу их

00:05:50.540 --> 00:05:52.540
если я виновата в ее выкидышах

00:05:52.540 --> 00:05:54.540
то я извиняюсь, но мы никогда не давили на нее

00:05:54.880 --> 00:05:56.880
ну вы уже давите на меня, а мы только познакомились

00:06:00.580 --> 00:06:02.580
это просто затишье перед бурей

00:06:02.580 --> 00:06:05.620
и вот приходит бездушная рыжая девочка

00:06:05.620 --> 00:06:08.220
я выбью всю дурь из этой су*и

00:06:08.220 --> 00:06:10.380
Хорошо хорошо успокойся

00:06:10.380 --> 00:06:12.000
воу воу воу слушай

00:06:12.000 --> 00:06:15.220
я не знаю что у тебя в голове

00:06:15.220 --> 00:06:17.880
или кто ты думаешь такая

00:06:17.880 --> 00:06:18.520
да Доктор Филл

00:06:18.520 --> 00:06:20.660
но это не будет тут происходить

00:06:20.660 --> 00:06:21.160
да

00:06:21.160 --> 00:06:24.740
и если ты настолько дитя то я буду должен пригласить тебя уйти

00:06:24.740 --> 00:06:26.380
лучшая реплика которуя я слышал

00:06:26.380 --> 00:06:28.380
я приглашу тебя выйти

00:06:29.280 --> 00:06:32.600
я не уволю тебя я повышу тебя до покупателя

00:06:33.260 --> 00:06:35.260
прошу

00:06:35.260 --> 00:06:37.260
сье**сь от сюда

00:06:37.260 --> 00:06:40.740
если ты не сможешь вести себя соответствующе

00:06:40.740 --> 00:06:42.740
мне прийдется пригласить тебя на выход

00:06:42.740 --> 00:06:44.740
я извиняюсь, я успокоюсь

00:06:44.740 --> 00:06:48.340
Хорошо я уважаю вас, но своих меджвежат я уважаю даже больше

00:06:50.160 --> 00:06:52.160
посмотрите на Доктора Филла

00:06:52.160 --> 00:06:52.680
Мои детки

00:06:52.680 --> 00:06:53.780
я уважаю своих детей

00:06:53.780 --> 00:06:56.080
он уже так насладился

00:06:56.080 --> 00:06:58.800
вот почему я люблю этот клипы так сильно

00:06:58.800 --> 00:07:01.820
Вы  можете сказать что у Доктора Фила один из тех дней

00:07:01.820 --> 00:07:04.420
где он должен справиться с противной семьей

00:07:07.620 --> 00:07:09.620
мои детки я уважаю своих деток

00:07:09.620 --> 00:07:11.620
они не дети они уже взрослые

00:07:11.940 --> 00:07:13.940
ему 28 лет он пенсионер

00:07:17.860 --> 00:07:19.240
это в прямом смысле взрослый мужик

00:07:19.240 --> 00:07:21.240
Марина выходи

00:07:21.240 --> 00:07:22.840
И вот выходит Марина

00:07:22.840 --> 00:07:24.040
время пришло

00:07:24.040 --> 00:07:26.040
Кто ты бл**ь думаешь такая?

00:07:26.040 --> 00:07:29.440
Воу воу воу воу воу

00:07:29.440 --> 00:07:30.400
не не не не

00:07:30.400 --> 00:07:31.720
просто остановись там

00:07:32.540 --> 00:07:34.540
Ты могла услышать что я говорил пока ты была за кулисами

00:07:34.540 --> 00:07:35.040
да

00:07:35.040 --> 00:07:36.140
так что ты

00:07:36.140 --> 00:07:36.940
я взбешена э

00:07:36.940 --> 00:07:38.460
нет послушай

00:07:38.460 --> 00:07:41.100
я чувствую Доктора Филла так сильно

00:07:41.100 --> 00:07:43.420
у них все разговоры состоят из

00:07:43.540 --> 00:07:48.100
"Хорошо, если ты  не ведешь себя нормально, ты уходишь, мы пытаемся цивилизованно обсудить все тут"

00:07:48.100 --> 00:07:49.600
приходит Марина

00:07:49.600 --> 00:07:51.600
уууууууууууууууууу

00:07:51.600 --> 00:07:52.280
Остановись

00:07:52.280 --> 00:07:54.020
ты приходишь сюда сама

00:07:54.020 --> 00:07:54.640
(Доктор Филл пытается все успокоить)

00:07:54.640 --> 00:07:57.740
я может быть и сама пришла, но не для того что бы выставить

00:07:57.760 --> 00:07:58.880
ты должна остановиться

00:07:58.880 --> 00:08:00.140
в интернет это было ради него

00:08:00.560 --> 00:08:02.560
мне нравится безумие

00:08:02.560 --> 00:08:07.060
Доктор Филл сталкивает силы добра и зла друг против друга

00:08:07.060 --> 00:08:09.300
Стоп ты должна остановиться

00:08:09.300 --> 00:08:09.980
Просто стоп

00:08:09.980 --> 00:08:11.060
СТОП

00:08:11.060 --> 00:08:12.320
нам нужна тип поддержка

00:08:12.320 --> 00:08:14.160
Доктору Филлу нужна поддержка

00:08:14.160 --> 00:08:17.840
Доктор Филл если вам нужна поддержка когда все идет к ебеням

00:08:17.840 --> 00:08:18.960
я буду там

00:08:18.960 --> 00:08:20.380
они должны нанять Гуса Вэйна (отсылка к прошлому ролику)

00:08:20.920 --> 00:08:24.300
ты либо выходишь и ведешь себя как взрослая

00:08:24.300 --> 00:08:27.540
используешь слова и общаешься уважительно и ведешь диалог

00:08:28.000 --> 00:08:29.320
или нет

00:08:29.320 --> 00:08:31.320
я Доктор Филл между прочим

00:08:32.320 --> 00:08:34.320
уууу так гладко

00:08:34.660 --> 00:08:37.560
Доктор Фиииил

00:08:38.180 --> 00:08:40.180
я люблю его

00:08:40.180 --> 00:08:41.760
я хочу больше видео с Доктором Филлом

00:08:41.760 --> 00:08:42.680
это так грустно

00:08:42.680 --> 00:08:45.840
я тебя уважаю я хочу чтобы ты уважала себя

00:08:45.840 --> 00:08:49.020
и я хочу чтобы у тебя завязался диалог с этими людьми

00:08:49.020 --> 00:08:51.020
я их предупредил они не будут такого делать

00:08:51.020 --> 00:08:53.020
я покажу свои эмоции

00:08:53.160 --> 00:08:57.640
смогу ли я себя сдерживать или нет

00:08:57.640 --> 00:09:02.140
я не хочу чтобы ваш диалог был одним длинным биииииииии

00:09:02.140 --> 00:09:04.140
поверьте такого не будет

00:09:04.140 --> 00:09:08.100
поверьте такого не будет

00:09:08.100 --> 00:09:11.940
мы имеем 2х минутный разговор о том что надо себя вести как взрослый

00:09:11.940 --> 00:09:13.940
использовать слова

00:09:13.940 --> 00:09:16.340
и она обещала что не будет материться

00:09:19.060 --> 00:09:22.160
и и и как ты можешь смотреть Доктору Филлу в глаза и говорить все это, а потом

00:09:22.160 --> 00:09:25.120
но ты просто должна бля*ь всосать эти крокодильи слезы

00:09:26.400 --> 00:09:27.660
простите меня

00:09:27.660 --> 00:09:28.620
нет нет нет нет

00:09:32.320 --> 00:09:34.320
такой бедный Доктор Филл

00:09:35.900 --> 00:09:39.700
я знаю знаю, но это не крокодильи слезы, они настоящие

00:09:39.700 --> 00:09:41.700
нет нет нет нет

00:09:42.600 --> 00:09:44.600
(этот выдох Доктора Филла)

00:09:47.140 --> 00:09:49.140
я никогда его не видел таким замученным

00:09:49.140 --> 00:09:53.520
так смешно. Они просто не слушают они просто говорят "Да я буду слушать"

00:09:53.520 --> 00:09:54.020
но

00:09:54.020 --> 00:09:59.540
все что вы обо мне говорили полная ложь

00:09:59.540 --> 00:10:00.500
марина марина

00:10:00.500 --> 00:10:01.880
половина вещей о которых вы говорите

00:10:01.880 --> 00:10:02.380
нет

00:10:02.380 --> 00:10:04.380
ты не можешь вмешиваться

00:10:04.380 --> 00:10:06.380
дайте ей выговориться

00:10:06.380 --> 00:10:09.120
я вам дал первую половину пусть она говорит

00:10:09.120 --> 00:10:11.120
полная ложь

00:10:11.120 --> 00:10:14.460
я не давала ему таблетки пока он был пьян

00:10:14.460 --> 00:10:16.460
он тогда даже не пил

00:10:17.000 --> 00:10:19.340
я не понимаю контекста всего этого

00:10:20.500 --> 00:10:22.500
и я думаю это то что делает это смешным

00:10:22.500 --> 00:10:26.360
это может быть действительно суровой спорной темой

00:10:26.360 --> 00:10:27.060
я не знаю

00:10:27.400 --> 00:10:29.400
я не пил той ночью

00:10:29.400 --> 00:10:32.660
у него была такая ужасная паническая атака что он сидел в ванной и катался вперед назад

00:10:33.800 --> 00:10:35.080
с водой внутри

00:10:35.920 --> 00:10:37.920
я ничего никогда на нем не вырезала

00:10:37.920 --> 00:10:40.740
я рисовала на нем потому что он хотел то тату

00:10:40.740 --> 00:10:41.920
подожди дай мне что то сказать

00:10:41.920 --> 00:10:42.420
нет

00:10:42.420 --> 00:10:44.560
ЕСЛИ У ТЕБЯ КОГДА ЛИБО БЫЛ ВЫКИДЫШ

00:10:44.560 --> 00:10:47.160
ясно понятно

00:10:47.160 --> 00:10:56.320
представь своих детей с пульсом 70 на 95 и доктор говорит что ребенок умирает

00:10:56.320 --> 00:10:57.180
БУМ

00:10:59.040 --> 00:11:00.080
отсоси

00:11:00.080 --> 00:11:02.080
у тебя был выкидыш

00:11:02.080 --> 00:11:04.080
(какие то крики)

00:11:04.080 --> 00:11:06.420
хотя бы мой был настоящий дорогуша

00:11:06.660 --> 00:11:08.300
все мои беременности настоящие

00:11:08.300 --> 00:11:11.180
что про что мы сейчас разговариваем я в заблуждении

00:11:11.180 --> 00:11:13.180
"Все мои беременности настоящие*

00:11:13.180 --> 00:11:17.620
я думаю что это хорошая замануха  на Твич когда кто то подписывается или что то в этом роде

00:11:17.620 --> 00:11:19.620
Извините меня

00:11:19.620 --> 00:11:21.620
Прости те сэр

00:11:21.620 --> 00:11:25.080
Кто то ту обеспокоен Даней?

00:11:25.080 --> 00:11:25.760
ДА

00:11:25.760 --> 00:11:26.260
я

00:11:26.260 --> 00:11:27.140
абсолютно

00:11:27.140 --> 00:11:28.300
вы делаете все эти выступления

00:11:28.300 --> 00:11:30.300
не знаю как они но я да

00:11:30.300 --> 00:11:32.880
вы делаете все эти выступления об обеспокоенности  о медвежатах

00:11:33.520 --> 00:11:35.520
вы сражаетесь за

00:11:36.840 --> 00:11:41.620
периферийную информацию здесь которая никак не относится к Дане

00:11:41.620 --> 00:11:43.620
я пришла чтобы поддержать Даню

00:11:43.620 --> 00:11:50.500
( они спорят о том кто пришел на шоу ради пиара а кто его любит)

00:11:50.500 --> 00:11:54.000
разве это не доказывает что я люблю своего брата?

00:11:54.000 --> 00:11:57.940
да конечно и ты не хочешь быть на топовом канале

00:11:57.940 --> 00:12:01.540
и я уверена что она поможет ему а не навредит как ты

00:12:01.540 --> 00:12:03.540
что насчет тебя портящей ему жизнь?

00:12:03.540 --> 00:12:07.460
я порчу ему жизнь давая вам свою любовь

00:12:07.460 --> 00:12:10.740
(этот трепет баб я так устал)

00:12:10.740 --> 00:12:12.740
посмотрите на это лицо

00:12:13.780 --> 00:12:21.340
то есть ты абсолютно убежденна в фактах типа кто она расцарапала Данилу спину?

00:12:21.340 --> 00:12:22.720
это была правда

00:12:22.720 --> 00:12:24.720
вообще у нас есть изображения

00:12:24.760 --> 00:12:26.760
(я это перевожу уже третий четвертый час)

00:12:32.000 --> 00:12:34.040
он готов взорваться в любую минуту

00:12:35.200 --> 00:12:39.540
вообще то мы обследовали его у физиотерапевта

00:12:39.540 --> 00:12:43.460
и у него нет никаких порезов

00:12:44.380 --> 00:12:46.380
но эти штуки на спине

00:12:46.380 --> 00:12:47.460
ТЫ СДЕЛАЛА ЭТО

00:12:47.540 --> 00:12:48.900
ЭТО СОБАЧЬЯ КОСТЬ

00:12:48.900 --> 00:12:49.400
ЧТО?

00:12:49.400 --> 00:12:50.640
ЭТО СОБАЧЬЯ КОСТЬ

00:12:51.780 --> 00:12:53.780
это собачья кость глупышка

00:12:56.380 --> 00:13:00.480
всегда хорошо увидеть банальные семейные проблемы брошенные на телевизионных каналах

00:13:00.660 --> 00:13:01.640
Почему бы и нет?

00:13:02.280 --> 00:13:03.240
действительно почему бы и нет?

00:13:03.240 --> 00:13:04.600
где же еще можно решить проблемы?

00:13:05.700 --> 00:13:08.800
я не знаю, не могу найти более подходящее место

00:13:10.300 --> 00:13:12.900
перестаньте разговаривать

00:13:12.900 --> 00:13:14.980
я воспользуюсь правом отправить всех вас от сюда

00:13:14.980 --> 00:13:16.980
сделай это отправь их в СЕЛО

00:13:17.920 --> 00:13:19.920
да да пожалуйста Доктор Филл

00:13:21.080 --> 00:13:23.680
СТОП

00:13:23.680 --> 00:13:32.820
ты просто приукрашиваешь все а потом когда вскрывается твоя ложь ты  говоришь но но но это не правильный факт оа не царапала спину

00:13:33.060 --> 00:13:36.380
вся эта ситуация  очевидно о том что

00:13:36.380 --> 00:13:38.380
она поцарапала его спину

00:13:38.380 --> 00:13:40.820
и пытались выставить ее сатанисткой

00:13:41.400 --> 00:13:43.600
и так они проверели его и там ничего не было

00:13:43.900 --> 00:13:46.820
старый шрам после операции вот и все

00:13:46.820 --> 00:13:48.820
и теперь они притихли

00:13:48.820 --> 00:13:51.160
вот и все ноль ничего не надо никакой драмы

00:13:51.160 --> 00:13:53.160
и он просто молча сидит там

00:13:53.160 --> 00:13:55.400
никаких эксцентричных царапин на его теле

00:13:56.500 --> 00:13:58.920
чудесно, а немог бы он сам это сказать?

00:13:58.920 --> 00:13:59.780
я не пойму

00:13:59.780 --> 00:14:00.920
моя мама и сестра

00:14:00.920 --> 00:14:01.900
наконец то он что то скажет

00:14:02.200 --> 00:14:05.160
обстановки между Мариной и мной

00:14:05.160 --> 00:14:07.320
она говорит ему что делать

00:14:09.260 --> 00:14:12.880
то есть мы препятствуем его счастью

00:14:14.140 --> 00:14:16.720
ты препятствуешь всем лады?

00:14:16.720 --> 00:14:19.160
и ты перебиваешь Доктора Филла, я не ценю это

00:14:19.760 --> 00:14:23.520
мы увидим как поезд сходит с рельс никаких больше денег от меня

00:14:23.520 --> 00:14:25.980
посмотрите на Доктра Филла он готов посмотрите

00:14:25.980 --> 00:14:28.860
посмотрите на Доктора Филла он так готов

00:14:28.860 --> 00:14:30.860
посмотрите на него

00:14:30.860 --> 00:14:33.960
извините Доктор Филл, но я должна сказать так как есть

00:14:33.980 --> 00:14:35.980
Мама мишки я думал ты

00:14:42.280 --> 00:14:43.420
мама мишка

00:14:45.560 --> 00:14:46.920
я мама мишка лады?

00:14:46.920 --> 00:14:48.180
ну что же вот и все

00:14:48.180 --> 00:14:50.180
это одни из моих любимых моментов с Доктором Филлом

00:14:50.180 --> 00:14:54.220
Еще есть куча моментов, но время кончилось((

00:14:54.220 --> 00:14:56.340
и это все что мы когда либо получим(((

00:14:56.340 --> 00:14:58.900
увидим как это сработает, я думаю я не уверен

00:15:01.540 --> 00:15:04.260
это действительно плохо, ведь я хотел сделать больше видосов про Доктора Филла,

00:15:04.260 --> 00:15:05.400
но я не могу,

00:15:05.400 --> 00:15:07.400
просто потому что

00:15:07.400 --> 00:15:10.580
компании используют копирайт, это не имеет никакого смысла

00:15:10.580 --> 00:15:12.580
ставьте лайки если понравилось

00:15:12.580 --> 00:15:14.820
и может быть я подумаю о том чтобы сделать еще

00:15:14.820 --> 00:15:18.200
и это все на сегодня, увидимся завтра друзья

