WEBVTT
Kind: captions
Language: zh-TW

00:00:04.840 --> 00:00:07.200
終於來了

00:00:07.200 --> 00:00:09.340
我們又回來了

00:00:09.342 --> 00:00:11.144
失憶症...

00:00:11.144 --> 00:00:15.648
我好久沒看到這個主畫面了 好令人懷念

00:00:15.648 --> 00:00:17.484
是個很棒的主畫面

00:00:17.484 --> 00:00:22.222
我想我們可以玩點舊的自創故事而不是開始新遊戲

00:00:22.222 --> 00:00:24.958
這個故事叫 密室

00:00:24.958 --> 00:00:28.128
你被關著 困在自己的家裡 出不去

00:00:28.128 --> 00:00:32.650
你也逃不出去 你的惡夢準備好讓你嚇破膽

00:00:32.650 --> 00:00:36.803
那我們就等著瞧吧! 我還蠻好奇 是否還是一樣嚇人

00:00:36.803 --> 00:00:38.271
真的挺好奇的

00:00:38.271 --> 00:00:42.420
那是什麼...聲音? 聽起來像蟲子 或是什麼的

00:00:42.420 --> 00:00:44.577
我最好去拿我的油燈 好

00:00:45.378 --> 00:00:46.880
書

00:00:46.880 --> 00:00:48.748
太棒了 我喜歡

00:00:48.748 --> 00:00:52.552
"嘿Pewdie 是我 椅子 先生!!"

00:00:55.555 --> 00:00:57.757
我得說這遊戲有很棒的遊戲引擎

00:00:57.757 --> 00:01:00.994
光是 亂玩就很好玩

00:01:00.994 --> 00:01:02.662
好 在哪裡?

00:01:03.263 --> 00:01:06.399
該死的 油 燈

00:01:06.900 --> 00:01:08.501
說真的 在哪裡?

00:01:09.369 --> 00:01:13.707
我想我解開了所有的謎題就像 不我不要進去

00:01:14.841 --> 00:01:17.510
好吧鎖起來了 他媽的油燈在哪?

00:01:17.811 --> 00:01:19.913
椅子

00:01:19.913 --> 00:01:21.147
幫我看安不安全

00:01:22.148 --> 00:01:26.319
好 天啊好暗阿 我忘記這遊戲有多暗

00:01:26.319 --> 00:01:29.989
這遊戲在光線的設定上

00:01:29.989 --> 00:01:33.493
做的很棒 其他遊戲看不太到的

00:01:34.828 --> 00:01:37.230
因為你沒辦法看得太遠

00:01:37.230 --> 00:01:38.531
在這裡啊

00:01:41.234 --> 00:01:44.838
發生什麼事? 就是這樣 拿油燈

00:01:44.838 --> 00:01:46.573
你最好的朋友

00:01:53.880 --> 00:01:56.483
天啊我想念這款遊戲

00:01:56.483 --> 00:01:58.318
那些 我不相信你!

00:01:58.318 --> 00:02:03.423
那些老Pewdiepie梗全回來了 2012的梗

00:02:03.423 --> 00:02:04.824
赫!

00:02:05.825 --> 00:02:08.762
好吧看來我需要鑰匙才能通過

00:02:11.564 --> 00:02:13.133
我的天啊

00:02:14.000 --> 00:02:18.738
窩～ 好喔 好喔 好喔 好吧

00:02:19.639 --> 00:02:21.608
現在我相信你了

00:02:21.608 --> 00:02:23.376
喔靠 抱歉

00:02:24.210 --> 00:02:26.279
我哪裡做錯了?

00:02:26.279 --> 00:02:28.915
我哪裡做錯了? 我把你放這裡

00:02:28.915 --> 00:02:31.451
確定你很安全

00:02:32.318 --> 00:02:33.486
你太胖了

00:02:34.788 --> 00:02:38.892
我知道也可以從這裡面裝油 就是這樣

00:02:39.592 --> 00:02:41.294
好了 現在可以走了

00:02:41.294 --> 00:02:43.463
那現在或許我們可以 幹

00:02:44.364 --> 00:02:46.700
我應該要睡...甚麼?

00:02:46.700 --> 00:02:50.470
真是個好棒的自創故事 你在"噩夢模式"

00:02:50.470 --> 00:02:54.541
意思是說你在睡覺 但是小心 你還是會死亡!

00:02:54.541 --> 00:02:58.178
喔你看 好巨大的長廊!

00:02:58.178 --> 00:03:01.381
真好奇會不會有東西

00:03:01.381 --> 00:03:04.150
飛到我臉上呢?

00:03:04.150 --> 00:03:06.886
我們來看看吧

00:03:06.886 --> 00:03:10.623
在這遊戲你也可以傾斜 窩～

00:03:11.291 --> 00:03:13.493
喔天 這些回憶!

00:03:13.493 --> 00:03:16.396
喔 靠! 我的男人!

00:03:16.396 --> 00:03:18.932
喔靠! 啊!!! 幹!

00:03:18.932 --> 00:03:20.533
還是很可怕

00:03:22.869 --> 00:03:26.840
是配樂的關係阿 這配樂太不可思議了

00:03:28.775 --> 00:03:31.378
喔 靠! 啊!

00:03:31.378 --> 00:03:33.380
讓我走!

00:03:35.849 --> 00:03:38.918
我們沒事! 喔 糟糕!

00:03:39.386 --> 00:03:41.788
成功了 窩齁～

00:03:41.788 --> 00:03:45.580
而且還是很可怕 搞屁啊

00:03:45.580 --> 00:03:47.627
該死的 這已經是第27次晚上做惡夢了

00:03:47.627 --> 00:03:49.529
27次阿 好確切的數字

00:03:49.529 --> 00:03:52.699
但我根本沒睡著阿 如果再繼續這樣我會發瘋的

00:03:52.699 --> 00:03:55.669
偶需要森經! 聖經經!

00:03:59.105 --> 00:04:01.574
這遊戲太尊重椅子了

00:04:02.342 --> 00:04:05.612
好吧 你跟我走 椅子先生

00:04:05.612 --> 00:04:07.414
如果那是你真名的話!!!

00:04:09.482 --> 00:04:13.453
可疑的地毯 我知道遊戲裡面有個地毯下面藏鑰匙

00:04:13.453 --> 00:04:16.990
天啊 我該把失憶症原作重玩一次嗎?

00:04:16.990 --> 00:04:21.270
我不想玩 因為要花好多時間 大概四十分鐘去玩

00:04:24.431 --> 00:04:26.533
看來我就直接開門吧

00:04:28.935 --> 00:04:31.338
好喔 這是什麼自創故事啊?

00:04:32.739 --> 00:04:35.141
我可以走這邊嗎? 是鎖著的

00:04:35.141 --> 00:04:36.209
凹

00:04:38.378 --> 00:04:41.981
回憶啊 在這裡 簡單 走這邊嗎?

00:04:43.149 --> 00:04:45.852
看起來像...不是嗎?

00:04:47.200 --> 00:04:50.900
非常經典的...

00:04:50.900 --> 00:04:51.400
我喜歡這個選單

00:04:53.259 --> 00:04:57.263
簡單明瞭 太棒了 這遊戲真的很棒

00:05:00.500 --> 00:05:02.569
是這扇門阿

00:05:03.903 --> 00:05:05.872
非常可疑

00:05:06.973 --> 00:05:08.808
啊!幹!

00:05:10.977 --> 00:05:11.978
蝦咪!?

00:05:18.318 --> 00:05:21.521
我記得這個是失憶症最不同的地方

00:05:24.624 --> 00:05:27.327
你真的會死

00:05:29.262 --> 00:05:30.864
如果你死...Stephano!!!!!!!!!!!!

00:05:30.864 --> 00:05:33.967
哈哈哈哈哈 哈哈哈哈

00:05:33.967 --> 00:05:36.736
太棒了...

00:05:36.736 --> 00:05:38.905
以防萬一你不知道

00:05:38.905 --> 00:05:43.677
這傢伙就是我的好夥伴 "嘿Pewdie一直都4我"

00:05:45.512 --> 00:05:47.380
該死的臭雕像

00:05:49.150 --> 00:05:51.685
然後這些自創故事的創作者

00:05:51.685 --> 00:05:54.821
會把這個雕像到處放像是當彩蛋

00:05:54.821 --> 00:05:56.456
Stephano

00:05:56.456 --> 00:05:58.958
我不知道這個遊戲裡有它 太好笑了

00:05:58.958 --> 00:06:01.161
"Pooodiepie你去哪了?"

00:06:01.161 --> 00:06:03.530
"已經84年了...."

00:06:03.530 --> 00:06:05.598
去吧

00:06:05.598 --> 00:06:07.467
兄弟別擔心

00:06:07.467 --> 00:06:09.636
阿幹 當我沒說

00:06:09.636 --> 00:06:10.770
"抱歉"

00:06:12.639 --> 00:06:15.942
"是我殺了你的 你這王八蛋"

00:06:16.976 --> 00:06:18.812
該死的!

00:06:18.812 --> 00:06:21.810
我被耍了 喔天 跳吧

00:06:21.810 --> 00:06:23.249
喔我其實沒事

00:06:23.249 --> 00:06:25.385
喔是我的精神狀態變差了

00:06:27.787 --> 00:06:30.957
"我討厭2017的PooDiePie"

00:06:32.559 --> 00:06:36.596
"最糟糕的Poodiepie 你變了阿"

00:06:36.596 --> 00:06:40.300
打開了 欸 站的好 兄弟好個倒立阿

00:06:40.300 --> 00:06:43.236
你真的變厲害了

00:06:43.236 --> 00:06:46.840
"我一直困在這遊戲裡面 困在爛遊戲裡面"

00:06:47.340 --> 00:06:50.643
我不知道我應不應該一直這樣 Ladaladaladalaudanum

00:06:51.311 --> 00:06:56.149
鴉片劑 雅片 牙片 鴉片劑 Felix沒那麼困難好嗎

00:06:57.283 --> 00:06:59.619
窩 Felix你成長好多阿

00:07:00.387 --> 00:07:02.655
阿幹!

00:07:02.655 --> 00:07:04.824
好多了 這會治精神狀態

00:07:04.824 --> 00:07:07.930
別在他媽的崩潰了

00:07:09.362 --> 00:07:11.531
發生什麼事?

00:07:11.531 --> 00:07:13.299
遊戲又在載了

00:07:13.867 --> 00:07:17.370
阿該死的 我們又在噩夢模式了 Stephano?

00:07:17.370 --> 00:07:21.107
你去哪了? 我愛你

00:07:22.242 --> 00:07:24.440
喔天

00:07:27.113 --> 00:07:30.684
箱子 不可置信

00:07:31.818 --> 00:07:37.991
桶仔們 老朋友們 你們好嗎? 真是好久不見阿 我好愛你們

00:07:38.658 --> 00:07:41.995
我最愛的桶仔們是最棒的 記得嗎?

00:07:45.598 --> 00:07:47.734
很好笑的是

00:07:47.734 --> 00:07:51.271
這遊戲不知為何有個設定

00:07:51.271 --> 00:07:54.808
你可以玩弄物件 因為遊戲也沒什麼東西了

00:07:55.275 --> 00:07:59.120
就變成了YouTube最受歡迎的影片

00:08:00.246 --> 00:08:03.550
你去哪了? 桶子先生 你跟我來

00:08:10.623 --> 00:08:15.261
地毯放置的位置很奇怪 總覺得應該是...

00:08:17.230 --> 00:08:20.266
我們來這邊看看 我漏掉什麼 也許有

00:08:20.266 --> 00:08:22.769
也許裡面有鑰匙 不是

00:08:22.769 --> 00:08:24.104
Slerrab(要倒著念)

00:08:24.104 --> 00:08:31.911
我把鑰匙藏在這房間裡某一個

00:08:31.911 --> 00:08:33.546
桶仔下面!!!!

00:08:34.481 --> 00:08:39.452
那些該死的桶仔 是你嗎? 是你嗎?

00:08:39.452 --> 00:08:41.554
什麼? 喔在這裡

00:08:42.489 --> 00:08:46.793
喔不會吧 喔不會吧

00:08:46.793 --> 00:08:51.498
喔不會吧 我在這裡面休息一會吧

00:08:51.498 --> 00:08:54.567
阿天啊 那些回憶

00:08:54.567 --> 00:08:57.671
得躲掉 "兄弟"阿

00:08:57.671 --> 00:09:01.441
還真的是"兄弟們"的來由阿 因為我 阿糟糕

00:09:01.441 --> 00:09:04.770
因為我一直叫它"兄弟"

00:09:04.770 --> 00:09:07.130
欸兄弟 你有一對好屁屁阿

00:09:12.652 --> 00:09:15.689
希望兄弟們 我是說姊妹們

00:09:16.456 --> 00:09:19.859
看著這個畫面想 喔 你看他

00:09:19.859 --> 00:09:23.290
他一點都不害怕 什麼的

00:09:26.666 --> 00:09:30.637
我只是想要來點懷舊 我直接衝了

00:09:32.439 --> 00:09:35.800
不了伙伴 喔糟糕他把門用壞了

00:09:36.142 --> 00:09:38.244
不過他好像沒看到我 所以

00:09:38.244 --> 00:09:40.747
成功了

00:09:40.747 --> 00:09:42.182
掰掰～

00:09:42.182 --> 00:09:46.353
等等 桶仔先生 "沒錯 你怎麼可以忘了我"

00:09:46.353 --> 00:09:49.656
我最喜歡的角色 桶仔先生

00:09:50.490 --> 00:09:51.591
去吧!

00:09:53.259 --> 00:09:56.529
喔別鬧了 喔別鬧了!

00:09:56.529 --> 00:09:58.965
我討厭 阿!幹!不要!

00:09:59.366 --> 00:10:00.834
啊! 幹!

00:10:02.435 --> 00:10:07.240
還是很可怕 因為配樂太讚了

00:10:08.675 --> 00:10:11.411
我以前從來沒發現

00:10:11.411 --> 00:10:16.216
我以為是怪物嚇人 但我覺得應該是兩者綜合 反正該死的

00:10:16.216 --> 00:10:18.651
有更多油了寶貝

00:10:19.219 --> 00:10:23.656
被追還是去他媽的可怕 東邊大廳閣樓的鑰匙

00:10:23.656 --> 00:10:27.260
任何進入這房子的人都不能存有

00:10:27.260 --> 00:10:32.650
等待他人被上千個噩夢與困擾的黑暗裂縫吞噬

00:10:32.650 --> 00:10:36.403
我還記得另一件所有的自創故事都

00:10:36.403 --> 00:10:41.374
讓我很煩 我以前沒有認知到的一件事的就是

00:10:41.374 --> 00:10:43.943
但是 總覺得 我現在可以說了

00:10:45.450 --> 00:10:49.516
就算你可以做出一個很棒的模組 不代表你很會寫故事 好嗎?

00:10:49.516 --> 00:10:52.786
就算你是一個遊戲創作者 也不代表你是作家 好嗎?

00:10:52.786 --> 00:10:56.423
老天爺 大家會把文章放到筆記裡面

00:10:56.423 --> 00:10:58.758
然後寫的超爛的

00:10:58.758 --> 00:11:00.894
讀起來超爛的

00:11:00.894 --> 00:11:02.762
我的天啊

00:11:02.762 --> 00:11:07.670
也不是說我比較厲害 但是老天爺 大家就會暴怒

00:11:07.670 --> 00:11:11.370
"你都不讀紙條!"噢 真的很爛阿...

00:11:11.438 --> 00:11:14.741
如果這些門都是鎖的那你幹嘛放門?

00:11:18.678 --> 00:11:21.247
喔我們是從這邊來的

00:11:21.247 --> 00:11:22.916
那我漏掉什麼?

00:11:26.853 --> 00:11:32.920
不過重新來玩遊戲會覺得 挺迷人的 我喜歡

00:11:32.920 --> 00:11:34.761
說真的所有門都是鎖的

00:11:37.263 --> 00:11:40.633
這又帶你看到這遊戲的第三個重點

00:11:42.736 --> 00:11:44.504
謎題阿

00:11:44.504 --> 00:11:46.706
失憶症原作做得很好

00:11:46.706 --> 00:11:52.450
把恐怖時刻和謎題平衡得很好玩

00:11:52.450 --> 00:11:55.448
也保留了讓玩家去探索的興致

00:11:57.117 --> 00:11:59.552
但我在自創遊戲發現很多

00:11:59.552 --> 00:12:04.357
喔我們還有鑰匙 好吧 我不知道是去哪扇門?

00:12:04.657 --> 00:12:08.895
呃...你很容易在自創遊戲裡卡關

00:12:08.895 --> 00:12:13.900
你就會被煩死然後暴怒然後就會失去玩遊戲的興致了

00:12:16.200 --> 00:12:18.872
好的我們到了 這看起來一點也不可疑是吧?

00:12:19.739 --> 00:12:24.277
也許我該重完一遍失憶症原作 你們大家接受來個系列嗎?

00:12:24.277 --> 00:12:27.130
我不知道有不有趣

00:12:28.114 --> 00:12:28.982
Blah!

00:12:29.749 --> 00:12:32.652
也許我可以在直播玩

00:12:32.652 --> 00:12:34.754
可以考慮一下

00:12:35.689 --> 00:12:37.924
這樣大家就可以一起看了

00:12:38.291 --> 00:12:39.993
也許可以 桶仔!!!!!!!!!!!

00:12:40.527 --> 00:12:43.730
沒什麼滿足感啦 "Pewds你為什麼討厭我們?"

00:12:43.730 --> 00:12:49.469
"因為我們是咖啡色的嗎? 我們知道你有種族歧視的"

00:12:49.469 --> 00:12:52.500
"因為我們" 噢噢噢噢噢 幹!

00:12:52.500 --> 00:12:53.306
喔!

00:12:58.311 --> 00:13:04.840
也許我可以請你們創作自創遊戲 在Reddit競賽

00:13:04.840 --> 00:13:06.586
阿 老天

00:13:08.288 --> 00:13:12.158
喔不! 喔不要是水怪啊!

00:13:12.992 --> 00:13:15.929
該死的水怪

00:13:15.929 --> 00:13:17.797
阿 幹!

00:13:25.372 --> 00:13:27.941
我的天啊 我有鋸骨器

00:13:27.941 --> 00:13:29.642
為何?

00:13:29.642 --> 00:13:33.213
我怎麼可能撐得過去阿

00:13:35.115 --> 00:13:38.180
阿一點都沒屁用!

00:13:39.953 --> 00:13:42.689
我要用衝的了

00:13:42.689 --> 00:13:46.726
我的天啊阿阿阿阿阿

00:13:49.429 --> 00:13:51.331
窩喔喔喔喔喔

00:13:52.632 --> 00:13:53.400
成功了

00:13:53.400 --> 00:13:55.168
阿阿 阿阿阿 阿阿阿阿阿阿

00:13:55.168 --> 00:13:57.904
幹! 幹幹幹幹幹!!!!!...

00:13:57.904 --> 00:14:00.640
哈哈 阿 幹 哈哈

00:14:00.640 --> 00:14:03.443
哈哈哈 阿....

00:14:03.443 --> 00:14:08.848
還是一如往常是吧? 我對麥克風尖叫太大聲了 我很抱歉

00:14:10.283 --> 00:14:11.384
窩齁

00:14:11.384 --> 00:14:14.721
振作一點 振作一點

00:14:20.126 --> 00:14:22.262
哈哈哈

00:14:23.663 --> 00:14:26.599
喔天啊

00:14:26.599 --> 00:14:29.903
好回憶啊 我們在這遊戲很愉快阿

00:14:30.403 --> 00:14:32.339
太開心了

00:14:33.239 --> 00:14:39.450
喔天啊 回憶啊 都回來了阿

00:14:39.450 --> 00:14:43.350
都回來了阿 太可惜了 真的太可惜了

00:14:43.350 --> 00:14:49.789
我是說我可以了解 遊戲製作者不想一直做同樣的遊戲

00:14:49.789 --> 00:14:51.391
他們想做點遊戲讓人們去做

00:14:51.391 --> 00:14:55.662
他們有做了一個遊戲 我一直沒機會去玩 叫做...

00:14:57.931 --> 00:15:01.835
我現在想不起來 我看到門後有洞

00:15:01.835 --> 00:15:04.938
沒有嗎? 好吧 我知道會有那種

00:15:06.706 --> 00:15:09.576
鋸骨器 我幹嘛一直拿鋸骨器?

00:15:11.311 --> 00:15:16.249
我知道有東西藏這裡 我都知道藏匿點在哪

00:15:16.249 --> 00:15:21.287
我玩到太熟了... 等等我們不是從這裡來的嗎?

00:15:22.689 --> 00:15:25.125
好喔現在這裡有血了

00:15:25.825 --> 00:15:29.229
血總是個告訴你該往哪走的好指標

00:15:29.229 --> 00:15:32.320
這 看起來一點也不糟

00:15:32.999 --> 00:15:36.936
什麼? 我沒看過這間房間 "呃 Pew...

00:15:36.936 --> 00:15:39.139
喔天啊

00:15:40.507 --> 00:15:43.677
就這樣? 就這樣? 哈哈

00:15:44.411 --> 00:15:48.348
亞當赫夫阿 Oldan314

00:15:49.315 --> 00:15:53.820
這是他們每個結局都會放的 一個小訊息

00:15:54.754 --> 00:15:56.890
最結尾的時候

00:15:56.890 --> 00:15:59.726
不同的結尾不一樣 因為我猜這遊戲三種不同結局

00:15:59.726 --> 00:16:03.196
能重回失憶症真的很有趣 讓我知道你們的看法

00:16:03.196 --> 00:16:07.133
我想還算適合

00:16:07.133 --> 00:16:11.738
適合這樣的遊戲 這種類型

00:16:12.772 --> 00:16:17.477
謝謝你們的收看 希望你們喜歡和我一起回來看看

00:16:17.477 --> 00:16:20.847
我很開心 我沒辦法停止微笑 真的很好玩

00:16:20.847 --> 00:16:26.519
喜歡的話按個讚 姊妹們 或兄弟們 下集見

