WEBVTT
Kind: captions
Language: pt

00:00:00.000 --> 00:00:00.860
Ei como vão Bros

00:00:01.540 --> 00:00:02.040
O meu nome

00:00:03.800 --> 00:00:04.300
Ei

00:00:04.600 --> 00:00:05.380
* movimentos das mãos muito estranhas *

00:00:05.700 --> 00:00:06.200
Oh

00:00:06.200 --> 00:00:06.700
Sim

00:00:07.180 --> 00:00:08.460
Isto é o que as crianças gostam

00:00:08.580 --> 00:00:09.880
Um monte de movimento da mão

00:00:09.880 --> 00:00:11.200
Um monte de gestos de mão

00:00:11.200 --> 00:00:12.660
Como estão indo Bros?

00:00:12.660 --> 00:00:13.720
Olha o que eu tenho

00:00:13.740 --> 00:00:16.900
Eu não vou mentir este é o segundo que eu tenho.

00:00:16.900 --> 00:00:18.360
Nós lixamos completamente o outro

00:00:18.360 --> 00:00:18.860
 

00:00:18.860 --> 00:00:19.940
eu não sei

00:00:19.940 --> 00:00:20.680
Vamos apenas jogar

00:00:20.680 --> 00:00:21.180
 

00:00:21.180 --> 00:00:23.180
Porque agora nós vai jogar ga- uma maneira mais frio

00:00:23.180 --> 00:00:23.860
Oh, St-

00:00:23.880 --> 00:00:25.880
Ele começa imediatamente - Edgar!

00:00:25.880 --> 00:00:29.320
Michael (CLIFFORD)! - Isto é suposto ser uma experiência com o óculos VR(Virtual Reality)

00:00:29.320 --> 00:00:31.680
Eu amo experiências legal VR

00:00:31.680 --> 00:00:33.480
"JESUS!"

00:00:33.480 --> 00:00:35.040
Estou muito muito animado

00:00:35.240 --> 00:00:38.000
E aqui vamos nós!

00:00:38.000 --> 00:00:40.320
"Verifique os seus arredores. São adequados?"

00:00:41.320 --> 00:00:43.840
Todo este papo furado apenas me leva no jogo!

00:00:43.840 --> 00:00:44.760
Achei um

00:00:45.140 --> 00:00:46.120
encontrei dois

00:00:48.780 --> 00:00:50.500
(Mordida) Ok, agora ...

00:00:50.500 --> 00:00:51.940
Eu sou o Batman VR

00:00:51.940 --> 00:00:53.940
OH JESUS ​​que está perto

00:00:54.000 --> 00:00:55.340
Ei, eu posso ver as bolas! ;)

00:00:55.880 --> 00:00:57.520
EU POSSO VER AS BOLAS! (As bolas grandes redondas)

00:00:57.740 --> 00:01:00.580
Este é o vermelho, este é o rosa!

00:01:00.740 --> 00:01:03.380
Aw isso é legal é que eu sempre quis bolas

00:01:03.520 --> 00:01:04.460
Posso bola mim mesmo? 2k86 -pewdiepie

00:01:04.860 --> 00:01:06.780
OOH WOW

00:01:06.820 --> 00:01:09.460
(In-game AI) "Para garantir a melhor experiência-VR"

00:01:09.460 --> 00:01:10.580
Sim, sim, eu entendo

00:01:10.580 --> 00:01:11.220
Aquele

00:01:16.320 --> 00:01:18.320
Não, mas eu não posso andar tão longe para trás

00:01:18.560 --> 00:01:20.300
Bem, eu porra não pode, você puta muda

00:01:25.040 --> 00:01:26.100
Ouça, você puta

00:01:26.100 --> 00:01:27.220
Estou dizendo a você

00:01:27.220 --> 00:01:28.520
Você precisa voltar a porra da boca,

00:01:28.520 --> 00:01:29.420
Eu estou bem aqui.

00:01:29.620 --> 00:01:31.060
Slippy está ali,

00:01:31.060 --> 00:01:32.800
bem, eu não quero matar o Slippy.

00:01:32.900 --> 00:01:34.300
Isso é um problema com alguém?

00:01:34.300 --> 00:01:35.280
Eu não quero matar o meu animal de estimação.

00:01:35.280 --> 00:01:38.180
(Jogo) "Posicione o fone de ouvido dentro da área alvo"

00:01:38.180 --> 00:01:39.960
Você está pedindo um monte de coisas!

00:01:40.840 --> 00:01:42.580
Martha: Bruce, está tudo bem

00:01:42.580 --> 00:01:44.000
Thomas: Carro de volta pela frente

00:01:44.000 --> 00:01:45.520
Martha: Vem um, Brucey. Olhe para mim.

00:01:45.520 --> 00:01:47.520
Ai Meu Deus! Isso é muito perto ...

00:01:48.100 --> 00:01:50.100
Meu Deus! Estou minúsculo Brucey !!

00:01:50.100 --> 00:01:50.940
РОССИЯ

00:01:50.940 --> 00:01:51.840
Droga.

00:01:51.840 --> 00:01:54.440
Martha: Eu acho que você e o seu pai estavam com medo também.

00:01:54.440 --> 00:01:55.540
Ela espessura, apesar de tudo.

00:01:55.540 --> 00:01:58.100
Martha: Ei, por que não paramos para tomar um sorvete no caminho de casa?

00:01:58.100 --> 00:02:00.100
Ouça ... Você está realmente me assustando.

00:02:00.160 --> 00:02:01.740
Tipo, você são demasiado grande da foda

00:02:01.740 --> 00:02:03.740
HEY NÃO! É ... Papai, por favor!

00:02:03.740 --> 00:02:05.980
Joe: dinheiro, jóias, entregá-lo.

00:02:05.980 --> 00:02:06.900
Martha: Fique atrás de mim, Bruce.

00:02:06.900 --> 00:02:08.900
Droga ... Ela grossa pra caralho.

00:02:08.900 --> 00:02:11.380
Ladrão: entrega logo! Thomas: Fácil, amigo. Fácil

00:02:11.380 --> 00:02:16.260
Isso é ... Eu só percebi que fez uma piada incesto estranho, e eu não tive a intenção de fazê-lo. Me desculpe Mamãe

00:02:18.120 --> 00:02:20.120
Tudo bem, apenas atire em mim

00:02:21.520 --> 00:02:24.000
Basta dar-lhe o neckless

00:02:25.300 --> 00:02:27.300
O que vocês estão fazendo nesta travessa de qualquer maneira?

00:02:28.520 --> 00:02:29.340
Oh merda, oh merda ...

00:02:29.340 --> 00:02:29.840
[tiro]

00:02:29.840 --> 00:02:33.120
Ah não! Papai! Mamãe!

00:02:34.360 --> 00:02:36.260
NOOOO!

00:02:36.640 --> 00:02:37.400
Não atire em mim ...

00:02:38.020 --> 00:02:39.080
Eu vou ... Quer saber?

00:02:39.360 --> 00:02:43.480
Quando eu crescer, eu vou colocar uma capa e eu vou chutar o seu traseiro

00:02:45.540 --> 00:02:46.740
Joe: Você vê isso, garoto?

00:02:46.740 --> 00:02:48.740
Oh merda, você é demasiado perto de mim

00:02:48.740 --> 00:02:51.620
Joe: Isso é o que acontece quando você tentar ser um herói.

00:02:51.620 --> 00:02:54.420
Jesus Cristo porra

00:02:54.420 --> 00:02:56.800
Sua respiração ... cheirava a bunda

00:02:56.800 --> 00:02:58.200
Alfred: Noite difícil, senhor?

00:02:58.200 --> 00:02:58.820
HO!

00:02:58.820 --> 00:03:00.480
Alfred: Quando você voltar?

00:03:00.480 --> 00:03:02.740
Ei! Como você está?

00:03:02.740 --> 00:03:06.340
Alfred: Alguns consciência de seus movimentos seria apreciada.

00:03:06.340 --> 00:03:08.060
Alfred: ... grande, ou de outra forma.

00:03:09.340 --> 00:03:13.480
Alfred: Normalmente, gostaria de pedir-lhe tirar uma noite de descanso, mas ...

00:03:13.480 --> 00:03:16.120
Deixe-me tocar o seu ... rosto!

00:03:16.120 --> 00:03:16.720
* sons do orgasmo Sexy de Felix *

00:03:16.720 --> 00:03:17.740
Alfred: Vou explicar andar de baixo

00:03:17.740 --> 00:03:19.620
* Felix feliz *

00:03:20.560 --> 00:03:22.560
Alfred: Você estava procurando por isso, eu imagino.

00:03:24.100 --> 00:03:27.220
Alfred: Muito bom, eu vou te ver lá embaixo. Felix: Eu consegui, eu consegui-lo em algum lugar.

00:03:30.780 --> 00:03:32.600
Eu recebo a tocar piano?

00:03:32.600 --> 00:03:33.860
Pergunto-me se eu sou bom

00:03:33.860 --> 00:03:36.740
* Sons de piano *

00:03:36.740 --> 00:03:39.320
AAAAAHHH Isso é incrível!

00:03:39.860 --> 00:03:43.420
* Felix imita som de piano, enquanto ele interpreta um piano virtual *

00:03:45.080 --> 00:03:50.580
* Felix murmura Symphony No 9 Movimento de 4 de Beethoven *

00:03:55.680 --> 00:03:56.980
Tudo bem, foda-se

00:04:00.500 --> 00:04:05.740
OH MY GOOOOOOOOOOOOOOOD

00:04:07.000 --> 00:04:08.700
BATMAN

00:04:08.700 --> 00:04:10.340
Em The Batcave

00:04:10.340 --> 00:04:16.540
I .A .: Bem-vindo. sequência Suit-up iniciado. siganture biométricos necessários.

00:04:16.540 --> 00:04:17.840
Isso é tão legal

00:04:17.840 --> 00:04:19.860
Obrigado Senhor Por VR

00:04:20.560 --> 00:04:21.360
O que é isso?

00:04:21.360 --> 00:04:22.560
Eu coloquei minha mão lá?

00:04:22.560 --> 00:04:23.060
HEY

00:04:23.060 --> 00:04:25.060
I.A. : Batsuit, versão de sete pontos ...

00:04:25.060 --> 00:04:26.360
Olha, eu tenho meus dedos

00:04:26.360 --> 00:04:27.680
A.I.:...pronto para implantação.

00:04:27.680 --> 00:04:31.080
OOH Esses tidades. Eu sempre quis fazer isso

00:04:31.080 --> 00:04:32.260
Não olhe Bros olhar

00:04:32.260 --> 00:04:33.140
BAAAAAAH * lancha

00:04:33.640 --> 00:04:35.080
Tudo bem, o que eu faço com isso?

00:04:37.500 --> 00:04:39.520
Oh, eu estou vestindo o terno. OK legal.

00:04:41.480 --> 00:04:44.440
Isso é ... isso é incrível, pessoal.

00:04:44.440 --> 00:04:45.600
Tudo bem dar-me os braços

00:04:46.180 --> 00:04:48.020
Me da a Porra das ARMAS

00:04:48.520 --> 00:04:49.780
Eu sou o BATMAN

00:04:50.760 --> 00:04:52.220
Iniciado ...

00:04:52.220 --> 00:04:53.960
O morcego ...

00:04:53.960 --> 00:04:55.880
Cant parecem chegar lá

00:05:01.400 --> 00:05:02.640
Eu tenho minhas luvas de morcego

00:05:03.180 --> 00:05:04.980
Foda - se eu tenho minhas luvas de morcego

00:05:04.980 --> 00:05:06.260
Eu preciso do meu capacete morcego

00:05:06.260 --> 00:05:08.260
I .A .: Cowl, pronto para implantação.

00:05:08.300 --> 00:05:09.960
OOOOOOOOO

00:05:11.520 --> 00:05:12.840
HOOOOOOOO

00:05:13.460 --> 00:05:15.280
Isso é tão legal

00:05:15.700 --> 00:05:18.140
Aaaaaaaaaaaaa

00:05:18.140 --> 00:05:20.620
aaaaaa..... Eu sou o Batman

00:05:20.620 --> 00:05:22.300
Eu sou a porra do BATMAN

00:05:22.300 --> 00:05:23.140
Fodaaaa Yeah

00:05:23.140 --> 00:05:24.500
Eu sou a do porra Batman

00:05:24.500 --> 00:05:26.220
Eu olho homem fucken agradável

00:05:26.220 --> 00:05:28.660
aww eu olhar fabuloso

00:05:28.660 --> 00:05:30.620
Awwww Cão Droga

00:05:30.620 --> 00:05:33.320
Eu olho tão legal

00:05:33.320 --> 00:05:34.760
Batman fofinho

00:05:34.760 --> 00:05:36.600
batachan desu kawaii

00:05:36.600 --> 00:05:38.600
Eu sou o Batman agora

00:05:38.600 --> 00:05:41.020
Estou soo Batman agora

00:05:41.020 --> 00:05:42.900
Ai meu Deus

00:05:42.900 --> 00:05:44.440
Oh, deixe-me colocar isso ...

00:05:44.440 --> 00:05:45.980
I .A .: Grapple arma, pronto para implantação.

00:05:45.980 --> 00:05:47.980
Claro que sim, ele está pronto.

00:05:49.460 --> 00:05:51.900
Fook sim, é porra de pronto.

00:05:51.900 --> 00:05:53.960
Tenho meus bat-bolas e tudo.

