WEBVTT
Kind: captions
Language: vi

00:00:00.000 --> 00:00:06.860
Các anh em ....

00:00:06.860 --> 00:00:08.860
BROFIST

00:00:08.860 --> 00:00:10.420
Khi mọi thứ khó khăn đi

00:00:10.440 --> 00:00:11.980
Và bạn có đủ mọi thứ

00:00:11.980 --> 00:00:15.520
Có ai không? Để che đi nỗi sợ hãi của bạn

00:00:15.560 --> 00:00:17.560
Tất cả mọi cây cầu đều bị đốt cháy

00:00:17.660 --> 00:00:20.080
Và không có lối thoát

00:00:20.100 --> 00:00:23.200
Ai sẽ đến? Để động viên bạn

00:00:23.200 --> 00:00:25.840
Không bao giờ từ bỏ, từ bỏ ...

00:00:25.840 --> 00:00:27.980
Không bao giờ bỏ cuộc, bỏ cuộc

00:00:27.980 --> 00:00:30.160
Không bao giờ từ bỏ, không bao giờ chịu thua

00:00:30.160 --> 00:00:32.140
Bạn có thể đánh hạ mục tiêu của mình

00:00:32.140 --> 00:00:38.160
Không bao giờ từ bỏ, không bao giờ chịu thua...

00:00:38.220 --> 00:00:39.700
Mày bỏ cuộc rồi kìa đũy cái

00:00:39.720 --> 00:00:43.140
Bạn có biết pewd luôn nói tạm biệt bằng

00:00:43.140 --> 00:00:44.000
BROFIST

00:00:44.040 --> 00:00:47.100
Đóng tay lại. hãy thử cái này một lần thôi

00:00:47.100 --> 00:00:47.960
BROFIST

00:00:47.960 --> 00:00:51.180
Mọi người luôn muốn fist mị này

00:00:51.180 --> 00:00:51.880
BROFIST

00:00:51.880 --> 00:00:54.940
PEWDIEPIE, IE, IE

00:00:54.940 --> 00:00:55.680
BRO CMN FIST

00:00:55.840 --> 00:00:58.220
Sự mất mát trong đầu bạn

00:00:58.360 --> 00:01:01.880
Một mình trong một cõi vô danh

00:01:01.880 --> 00:01:03.920
Và chẳng còn gì nữa

00:01:04.580 --> 00:01:06.580
Và trong lúc đó

00:01:06.580 --> 00:01:08.000
Bạn thấy mị fist

00:01:08.000 --> 00:01:09.760
Ồ, ai mà biết được

00:01:09.760 --> 00:01:11.520
Đó chính là huyền thoại thật sự

00:01:11.660 --> 00:01:14.120
Không bao giờ từ bỏ, từ bỏ...

00:01:14.120 --> 00:01:16.320
Không bao giờ bỏ cuộc, bỏ cuộc...

00:01:16.320 --> 00:01:18.320
Không bao giờ từ bỏ, không bao giờ chịu thua..

00:01:18.320 --> 00:01:19.760
Bạn có thể với tới mục tiêu của mình

00:01:19.760 --> 00:01:21.860
Không bao giờ từ bỏ, từ bỏ

00:01:21.860 --> 00:01:23.840
Không bao giờ chịu thua, chịu thua

00:01:23.860 --> 00:01:26.320
Không bao giờ từ bỏ, không bao giờ chịu thua

00:01:26.320 --> 00:01:27.700
Mày lại bỏ cuộc nữa kìa đũy cái

00:01:27.700 --> 00:01:30.940
Bạn luôn biết pewd luôn chào tạm biệt bằng

00:01:30.940 --> 00:01:31.840
BROFIST

00:01:31.940 --> 00:01:34.960
Nắm chặt tay lại, hãy thử cái này

00:01:34.960 --> 00:01:35.960
BROFIST

00:01:35.980 --> 00:01:38.780
Ai ai cũng muốn được fist cùng mị này

00:01:38.780 --> 00:01:39.800
BROFIST

00:01:39.800 --> 00:01:43.320
PEWDIEPIE , IE IE ...

00:01:43.320 --> 00:01:44.140
BROFIST

00:01:44.140 --> 00:01:47.460
CÁC ANH EM ƠI

00:01:47.460 --> 00:01:48.200
* MỊ CƯỜI KỆ MỌE MỊ *

00:01:48.200 --> 00:01:50.720
CÁC ANH EM ƠI

00:01:50.720 --> 00:01:52.000
BROFIST

00:01:52.000 --> 00:01:55.600
CÁC ANH EM ƠI

00:01:55.600 --> 00:01:56.240
* QUẨY CÙNG MỊ NÀO *

00:01:56.240 --> 00:01:58.360
CÁC ANH EM ƠI

00:01:58.360 --> 00:01:59.920
BROFIST

00:01:59.920 --> 00:02:01.960
Có thể bạn muốn bỏ cuộc

00:02:01.960 --> 00:02:04.160
Khi mọi việc đã bị hỏng

00:02:04.160 --> 00:02:06.160
Nhưng bạn không thể làm hỏng một việc NHANH

00:02:08.280 --> 00:02:10.380
Có thể bạn muốn bỏ cuộc

00:02:10.380 --> 00:02:11.500
Khi mọi việc đã hỏng

00:02:11.560 --> 00:02:14.120
Nhưng bạn không thể làm hỏng một thứ thật nhanh

00:02:14.120 --> 00:02:16.000
YEAHHHHHHH

00:02:16.280 --> 00:02:19.180
Bạn luôn biết Pewd luôn chào tạm biệt bằng

00:02:19.180 --> 00:02:20.060
BROFIST

00:02:20.140 --> 00:02:23.220
Nắm chặt tay lại, hãy thử thứ đặc biệt này

00:02:23.220 --> 00:02:24.000
BROFIST

00:02:24.020 --> 00:02:27.060
Ai ai cũng muốn được fist cái mụy này

00:02:27.060 --> 00:02:27.940
BROFIST

00:02:28.000 --> 00:02:31.100
PEWDIEPIE IE IE

00:02:31.100 --> 00:02:32.020
BROFIST

00:02:32.020 --> 00:02:38.400
CÁC ANH EM ƠI

00:02:38.400 --> 00:02:39.900
BROFIST

00:02:39.960 --> 00:02:46.320
CÁC ANH EM HỠI

00:02:46.320 --> 00:02:48.020
BROFIST

00:02:48.120 --> 00:02:52.380
Mong mấy chế thích bài hát này, cảm ơn bác nhiều lắm vì đã làm việc này

00:02:52.380 --> 00:02:53.760
Bác ấy làm việc rất vất vả

00:02:53.760 --> 00:02:55.340
Nên mong mấy chế check channel của bác ấy

00:02:55.340 --> 00:02:58.200
Và, itunes link tải nhạc ở dưới hộp

00:02:58.200 --> 00:03:01.540
VÀ ALWAYS, BROFIST

00:03:01.540 --> 00:03:04.460
Phụ đề dịch bởi: Julia Trương

