WEBVTT
Kind: captions
Language: pt-BR

00:00:01.599 --> 00:00:03.599
Olá!

00:00:04.990 --> 00:00:09.690
Wow, olhe para a seleção, clique o direito.

00:00:16.810 --> 00:00:18.810
Entendi!

00:00:25.480 --> 00:00:27.480
Hey, olhe para mim! Estou correndo, gente!

00:00:36.040 --> 00:00:42.359
Não se importem comigo, apenas andando pela rua, sem problemas. (NÃO FAÇA EU TE PERSEGUIR). Não faça eu te perseguir!

00:00:45.910 --> 00:00:51.419
Eu vou te pegar, pare logo ai. Oh, otimo você está ai.

00:00:55.930 --> 00:00:57.780
Te peguei filho da puta.

00:00:57.780 --> 00:00:59.050
Ah não.

00:00:59.050 --> 00:01:00.339
Onde estou?

00:01:00.339 --> 00:01:02.879
Estou olhan- Oh, olhem sou eu. (Parece que temos o lugar apenas para nos dois.)

00:01:03.489 --> 00:01:08.369
Não, não, não, por favor, segure a empunhadura ou gatilho para fazer um punho.

00:01:09.970 --> 00:01:14.999
Soque estendendo o seu braço fazendo contato quando uma abertura aparecer. Botão direito, ok.

00:01:15.250 --> 00:01:18.330
Você também pode estapear um oponente com uma mão aberta.

00:01:19.479 --> 00:01:21.479
Bloqueie levantando o seus braços.

00:01:32.710 --> 00:01:34.710
O que você está fazendo?

00:01:36.810 --> 00:01:42.199
Oh ok, eu estou percebendo como é.

00:01:46.350 --> 00:01:48.350
Pare.

00:01:58.710 --> 00:02:00.710
Toda hora.

00:02:07.500 --> 00:02:09.500
Certo, certo.

00:02:44.360 --> 00:02:46.360
 

00:03:04.740 --> 00:03:06.740
Deus.

00:03:06.750 --> 00:03:08.700
Como você vai Wendell?

00:03:08.700 --> 00:03:13.850
(Seus oficiais estão se sentindo sozinhos, eles tem um buraco na vida por um cuzão como você.) Ele te pegou.

00:03:13.850 --> 00:03:16.639
Você tem um rolamento na suas pernas agora, parceiro

00:03:17.459 --> 00:03:21.079
(Cuidado com a cabeça.) Cuidado com a cabeça, HA!

00:03:22.230 --> 00:03:28.880
(Bom trabalho, Paul.) Eu dirijo o clube de tapas.

00:03:29.760 --> 00:03:31.760
Estapeamos vacas.

00:03:31.800 --> 00:03:33.800
Toda hora.

00:03:34.709 --> 00:03:36.709
O que é isso?

00:03:38.280 --> 00:03:40.850
Você quer que eu entre no carro?

00:03:42.150 --> 00:03:43.920
Com licença.

00:03:43.920 --> 00:03:46.309
Eu nem tenho uma carteira de motorista.

00:03:46.920 --> 00:03:52.250
Bem, eu acho que é melhor entrar no carro. (Só alguns quarteirões daqui.)

00:04:05.810 --> 00:04:07.810
Certo!

00:04:10.400 --> 00:04:13.390
(14-Adam chamando KGPL, eu vou lidar com o 211.)

00:04:16.790 --> 00:04:18.790
Não se assuste, não se assuste.

00:04:19.220 --> 00:04:24.100
(Entendido KGPL, 14-Adam a caminho.)

00:04:24.919 --> 00:04:31.419
VOCÊ ESTÁ ASSUSTADO? (Entre na próxima direita.) Eu vou, eu vou entrar na próxima direita.

00:04:31.419 --> 00:04:34.539
Mas se você falar assim comigo novamente, você irá enfrentar o tapa! (Entre na próxima direita.)

00:04:37.640 --> 00:04:39.640
 

00:04:42.060 --> 00:04:44.239
Não se preocupe, vamos lá.

00:04:49.409 --> 00:04:51.409
 

00:04:55.789 --> 00:05:02.259
Foi mal. (Entre na próxima esquerda.) Próxima esquerda, entendi.

00:05:08.230 --> 00:05:13.589
Você consegue sentir? (Pela próxima intersecção.) Agora diga-me algo.

00:05:15.900 --> 00:05:18.079
Você tem medo de morrer? (Pela próxima intersecção.)

00:05:21.639 --> 00:05:27.279
(Não, não, não, não! Você não acabou de fazer isso!) EU NÃO FIZ NADA! Você está me estressando cara.

00:05:29.539 --> 00:05:32.709
EU estou tentando dirigir como um cavaleiro perfeito.

00:05:34.340 --> 00:05:36.340
Merda, é um roubo.

00:05:43.729 --> 00:05:47.498
Meu deus, eu estou um pouco assustado, eu nunca fiz isso antes.

00:05:50.930 --> 00:05:52.930
Eu não sei o que achei que aconteceria.

00:05:59.509 --> 00:06:05.468
(Fique no chão.) Fique no chão! O que eu faço? Estou assustado.

00:06:13.159 --> 00:06:15.159
Meu poder especial. (Pegue cobertura.)

00:06:33.830 --> 00:06:38.469
Que porra é essa? O que você tá fazendo? Estou me aproximando, estou me aproximando galera.

00:06:47.240 --> 00:06:49.750
Não me diga o que fazer, porra.

00:06:59.290 --> 00:07:04.290
Ele caiu no velho truque. Em cima.

00:07:09.520 --> 00:07:13.650
Sim! É disso que estou falando! O que está acontecendo aqui?

00:07:15.220 --> 00:07:17.940
Ei, Johnny, eu acho que encontrei uma pista.

00:07:20.590 --> 00:07:25.590
"Crawlakill" Inseticida, talvez?

00:07:29.620 --> 00:07:31.620
Com licença, trabalhadores.

00:07:32.260 --> 00:07:35.010
Por favor, um passo para o lado, estamos basicamente trabalhando.

00:07:36.880 --> 00:07:40.439
Isso é assustador, eu estou realmente assustado agora. (Jesus.)

00:07:41.290 --> 00:07:46.260
(Cole, venha dar uma olhada nisso!) Eu já vi cara, eu já vi. (A gente deveria colocar ele na parede e tirar o cérebro.)

00:07:47.110 --> 00:07:48.940
Merda. (O caminho todo.)

00:07:48.940 --> 00:07:54.330
Cara, eu não sei sobre esse sangue, isso é um pouco assustador.

00:07:55.660 --> 00:08:03.179
(Vamos continuar, dois tiros e ao invés de largar pelo bueiro, o nosso atirador deixa aqui em cima, cara interessante.)

00:08:04.690 --> 00:08:10.739
(Nós deveríamos seguir isso agora antes que ele tente sair da cidade.) Isso atirou duas vezes, sim eu vejo.

00:08:10.739 --> 00:08:12.739
 

00:08:13.390 --> 00:08:15.599
Eu vou desenhar, eu vou desenhar uma foto da arma.

00:08:19.870 --> 00:08:24.899
 

00:08:25.570 --> 00:08:33.330
 

00:08:34.060 --> 00:08:39.239
 

00:08:39.240 --> 00:08:43.260
Deixe eu fazer a conversa.

00:08:44.169 --> 00:08:47.159
Meu Deus, essa é uma arma forte.

00:08:47.800 --> 00:08:49.800
 

00:08:50.200 --> 00:08:57.479
Ok, deixe eu ver. Hey, hey, eu não gosto do modo como você age.

00:08:57.480 --> 00:09:00.390
 

00:09:01.270 --> 00:09:04.859
 

00:09:05.490 --> 00:09:11.450
Muito obrigado! Você está fazendo um ótimo trabalho.

00:09:12.000 --> 00:09:17.479
Obrigado! Essas são autênticas?

00:09:18.720 --> 00:09:20.720
Esses patos são autênticos?

00:09:21.420 --> 00:09:24.440
Quanto, quanto por eles? Por favor?

00:09:25.680 --> 00:09:27.680
Oh meu Deus, eu posso?

00:09:29.250 --> 00:09:31.250
Desculpa! Eu não fiz isso, juro.

00:09:32.220 --> 00:09:34.220
PARE LOGO AI! PARE LOGO AI!

00:09:34.649 --> 00:09:36.649
SUA PUTA! Vocêêêêê!!!

00:09:37.410 --> 00:09:40.219
Você, hey, você, hey.

00:09:43.110 --> 00:09:46.279
Você sabe o numero de telefone do Schroeder? *não sei como escreve*

00:09:48.300 --> 00:09:50.300
Não me obrigue a fazer isso!

00:09:50.820 --> 00:09:56.479
Isso é leite? Eu não tomo uma garrafa de leite desde sempre!

00:10:00.600 --> 00:10:02.600
Pegue!

00:10:06.029 --> 00:10:12.139
Abra, é o *pupu?*. Não se importem comigo.

00:10:12.390 --> 00:10:17.629
 

00:10:18.209 --> 00:10:24.679
 

00:10:25.260 --> 00:10:29.089
 

00:10:30.959 --> 00:10:36.589
 

00:10:37.350 --> 00:10:40.490
Oh, começou novamente, oh.

00:10:42.810 --> 00:10:44.810
O doce mestre dos tapas.

00:10:48.480 --> 00:10:50.480
Vamos, vamos lá, acorde.

00:11:03.280 --> 00:11:10.800
Você vai chorar? Você vai chorar?

00:11:13.900 --> 00:11:17.360
É assim que lutamos na Suécia

00:11:17.370 --> 00:11:22.770
Oh meu deus! LAPD *Departamento de policia de Los Angeles*

00:11:23.620 --> 00:11:26.549
 

00:11:29.200 --> 00:11:31.200
O que você viu? Huh?

00:11:38.710 --> 00:11:40.710
Cala a porra da sua boca.

00:11:41.200 --> 00:11:43.200
O QUE VOCÊ VIU?

00:11:43.330 --> 00:11:44.800
Não me obrigue!²

00:11:44.800 --> 00:11:48.510
Hey, hey, olhe isso, não me obrigue!³

00:11:49.600 --> 00:11:51.989
Agora me diga, o que você viu.

00:11:53.200 --> 00:11:55.200
Filho da puta.

00:11:56.740 --> 00:11:59.430
Não consegui nada desse cara.

00:12:01.150 --> 00:12:03.150
Hey, mãe.

00:12:03.370 --> 00:12:05.370
 

00:12:05.470 --> 00:12:09.449
Não se preocupe. Não se preocupe, vai ficar tudo bem.

00:12:10.180 --> 00:12:12.210
Só me diga o que você viu.

00:12:13.210 --> 00:12:18.119
É, não, você provavelmente vai por muitos anos.

00:12:18.820 --> 00:12:25.439
Porque eu preciso, oh sim, o que você acha?

00:12:28.270 --> 00:12:31.929
Você vai para a prisão, você vai para a prisão.

00:12:33.200 --> 00:12:35.259
Você vai para a prisão por muito tempo.

00:12:36.230 --> 00:12:38.319
Mas não se preocupe, não se preocupe.

00:12:39.050 --> 00:12:44.259
Se o Papai Pewds conseguir um desses sapatos, no tamanho 42.

00:12:48.530 --> 00:12:55.389
Hey, não se preocupe!

00:12:55.390 --> 00:12:58.540
Estou aqui pelo tiroteiooooooo!

00:13:00.140 --> 00:13:03.670
Não se preocupe.

00:13:05.360 --> 00:13:09.279
Não o Sr. Gage, não se preocupe.

00:13:14.330 --> 00:13:17.230
 

00:13:17.930 --> 00:13:24.790
 

00:13:25.970 --> 00:13:27.970
 

00:13:28.250 --> 00:13:30.910
Sim claro.

00:13:31.550 --> 00:13:36.669
 

00:13:38.360 --> 00:13:40.360
Oh, isso é terrivel.

00:13:41.950 --> 00:13:46.799
 

00:13:49.839 --> 00:13:57.089
Isso é verdade. SIM!

00:13:57.850 --> 00:13:59.520
 

00:13:59.520 --> 00:14:01.520
Certo, vamos checar a lixeira.

00:14:05.320 --> 00:14:08.520
Oh olhe para isso, você não viu, tá me zoando né?

00:14:18.930 --> 00:14:25.070
Eu já achei.

00:14:28.080 --> 00:14:30.080
 

00:14:36.180 --> 00:14:38.180
 

00:14:42.360 --> 00:14:44.360
 

00:14:46.800 --> 00:14:48.800
 

00:14:51.690 --> 00:14:54.829
Eu peguei a arma, certo? E achei que algo aconteceria.

00:14:59.189 --> 00:15:03.498
Mas nada acontece, deu erro ou...?

00:15:08.999 --> 00:15:14.569
Eu achei a.

00:15:16.480 --> 00:15:19.719
Ah, então agora eu achei a arma, entendi.

00:15:26.359 --> 00:15:31.179
Não, eu acho que a arma ainda não é interessante, entendi, vamos lá.

00:15:36.550 --> 00:15:41.190
Ele está ótimo, não se preocupe com ele. Eu quero que você saiba que eu te amava.

00:15:44.170 --> 00:15:47.579
Eu sempre achei que poderíamos ficar juntos para sempre, você sempre foi o meu irmão.

00:15:54.460 --> 00:16:02.560
Hey, espere, não não não. AH MERDA NÃO.

00:16:02.980 --> 00:16:04.980
Volta aqui careca.

00:16:05.769 --> 00:16:08.789
Você esqueceu seu chapeu.

00:16:10.060 --> 00:16:12.060
Como que eu não atropelei?

00:16:12.940 --> 00:16:14.940
Você pode simplesmente ir para cima das pessoas.

00:16:18.540 --> 00:16:22.460
Me desculpa, me desculpa, me desculpa, me desculpa.

00:16:23.140 --> 00:16:25.140
NÃO FAÇA ISSO

