WEBVTT
Kind: captions
Language: sr-Latn

00:00:00.430 --> 00:00:01.900
Sećate se Hari Potera?

00:00:02.500 --> 00:00:03.460
Riktusempra!

00:00:06.200 --> 00:00:08.370
Ne, ne, ne tog Hari Potera.

00:00:08.590 --> 00:00:15.400
Pričam o onom Hari Poteru koji se majao po svetu čarobnjaka i veštica kako bi spasio svoju porodicu.

00:00:25.400 --> 00:00:27.579
Nenenenene, ne taj Hari Poter!

00:00:28.279 --> 00:00:30.800
Pričam o Hari Poteru

00:00:31.200 --> 00:00:34.059
Džunior iz filma "Trol"! Pa da, naravno!

00:00:35.420 --> 00:00:42.000
Da, Hari Poter Džunior! Zar se ne sećate? Iz filma "Trol" iz '86.?

00:00:42.000 --> 00:00:42.900
Ooooooo

00:00:42.900 --> 00:00:48.800
To mi je OMILJENI Hari Poter Džunior. Najbolja stvar koju sam čuo u skorije vreme

00:00:48.860 --> 00:00:53.500
se desila. Neko je kreirao lika Hari Potera Džunior.

00:00:54.000 --> 00:00:54.800
Petnaest

00:00:54.829 --> 00:00:55.879
godina

00:00:55.879 --> 00:00:57.440
pre

00:00:57.440 --> 00:00:59.559
"Hari Poter" serijala od

00:01:00.410 --> 00:01:02.439
DžejKej Roling. DžejKej Roling

00:01:02.989 --> 00:01:09.000
je plagirala lika Hari Potera Džunior, koga je igrao Noa Hetauej u filmu "Trol".

00:01:09.000 --> 00:01:10.300
MOJ OMILJENI

00:01:10.300 --> 00:01:15.639
serijal svih vremena, i ja NE MOGU DA VERUJEM da više ljudi ne priča o ovome.

00:01:15.640 --> 00:01:23.349
Vrlo sam se razočarao u DžejKej. Moj omiljeni anime lik svih vremena, zbog... zbog nepoštovanja

00:01:23.990 --> 00:01:29.170
zakona autorskog prava. I sada je kreator "Trol"-a odlučio da napravi još jedan

00:01:30.440 --> 00:01:37.509
film zato što oni tehnički imaju prava na ime Hari Poter Džunior.

00:01:39.110 --> 00:01:43.809
Po zakonu su oni bili prvi! Film će se zvati "Trol:

00:01:44.149 --> 00:01:47.199
Ustanak Hari Potera Džunior".

00:01:47.200 --> 00:01:52.869
I ja jedva čekam da vidim PRAVOG HARI POTERA ponovo u akciji.

00:01:53.000 --> 00:01:55.750
Hvala Bogu! I sada su "Varner Braća" odgovorili.

00:01:56.420 --> 00:02:01.270
Dali su izjavu apropo dolazećeg filma: "Snažno ćemo

00:02:01.819 --> 00:02:04.419
braniti našu intelektualnu svojinu i

00:02:04.819 --> 00:02:11.348
izazvati svaki nezakoniti pokušaj iskorišćavanja izvanrednog uspeha "Hari Poter" serijala,

00:02:11.510 --> 00:02:14.620
kao što smo već pre mnogo godina rekli onima čiji je film."

00:02:14.620 --> 00:02:19.690
Je l' možeš da okusiš so? Imam osećaj kao da izlazi iz ekrana.

00:02:20.840 --> 00:02:26.950
Ja nisam gledao "Trol"-a.
- Hari Poter Džunior je očekivao da će imati problema da se uklopi u novi kraj.

00:02:28.650 --> 00:02:29.939
Trol!

00:02:29.939 --> 00:02:32.149
Z-znate šta, mislim da ću da preskočim. A film

00:02:32.150 --> 00:02:37.489
koji zapravo jesam gledao, i za koji ustvari ni ne znam ako ima ikakve veze sa ovim filmom,

00:02:37.519 --> 00:02:44.059
je "Trol Dvojka". Čisto da se malo zagrejemo za ovaj novi "Trol" film, "Ustanak Hari Potera Džunior"...

00:02:44.280 --> 00:02:47.899
Uzgred, kakav trol. 'Ajmo da prođemo kroz "Trola Dvojku" da vidimo šta možemo da očekujemo.

00:02:48.420 --> 00:02:50.839
Ko su oni, deda? - Okrutni,

00:02:51.480 --> 00:02:53.480
deformisani šumski stanovnici,

00:02:53.760 --> 00:02:55.590
partijska stvorenja,

00:02:55.590 --> 00:02:57.590
pakosna i bestidna.

00:02:58.560 --> 00:03:04.789
Znaš, oni su osvetoljubivi i zli goblini...
- On, hah... Znači, počinje tako što

00:03:06.329 --> 00:03:08.329
deda priča priču

00:03:08.730 --> 00:03:14.020
svom unuku, e. Ali ne naziva ih trolovima, oni su sve samo ne trolovi.

00:03:14.020 --> 00:03:14.840
Okrutni,

00:03:15.480 --> 00:03:17.480
deformisani šumski stanovnici...

00:03:17.670 --> 00:03:23.869
Samo kaži "trolovi", molim te!
- Osvetoljubivi i zli gobilini...
- Kako to misliš "goblini"?!

00:03:25.380 --> 00:03:27.380
U tome je i poenta:

00:03:27.380 --> 00:03:32.020
goblini ne moraju da pravdaju svoja nedela.
- Čekaj, je l' ovo taj film?

00:03:33.020 --> 00:03:36.000
Ovaj buraz samo o goblinima priča.

00:03:36.620 --> 00:03:43.040
Ou, "Trol Dvojka", okej, mislio sam da gledam "Gobline Dvojku" na trenutak. Hueah, to je užasan film, ne želiš da gledaš to sranje.

00:03:49.560 --> 00:03:54.020
Goblin?!
- Tako se glumi, upravo.

00:03:56.640 --> 00:03:58.640
Goblin?!

00:03:59.560 --> 00:04:03.539
Ukratko, familija odlučuje da ide na letnji odmor.

00:04:04.510 --> 00:04:06.489
Sve je divno,

00:04:06.489 --> 00:04:08.489
sve je lepo.

00:04:09.100 --> 00:04:11.100
Dobri stari američki

00:04:11.680 --> 00:04:13.680
pejzaž.

00:04:14.960 --> 00:04:21.070
Istovremeno na putu, deda pokušava da ih upozori.
- Moraš da ih ubediš da se vrate!
- Deda je sada mrtav,

00:04:21.200 --> 00:04:28.149
ali i dalje upozorava da odu.
- Imamo 30 sekundi da pronađemo neki način da ih zaustavimo.

00:04:31.490 --> 00:04:33.970
O wow, majke mi, zaustavilo se vreme!

00:04:35.240 --> 00:04:42.040
O wow, ma ne, ne bleje oni tako... hueahe vidiš je da se trese i to. Zar nisu mogli da ponove taj tejk?

00:04:44.330 --> 00:04:48.309
Pa gde ode deda? Gde ode?

00:04:50.060 --> 00:04:53.110
Brate, imao si 30 sekundi, slušaj dedu,

00:04:53.110 --> 00:04:57.729
poješće trolsku slinu! Izgledaš kao da hoćeš da zlostavljaš svoju porodicu, brate. Šta...?

00:05:04.600 --> 00:05:06.600
Šta će da uradi?

00:05:10.040 --> 00:05:10.720
Da li je upravo...?

00:05:11.640 --> 00:05:17.000
Da li je... Da li je ovaj lik upravo popišao svoju porodicu?
Okej, vidiš ovog u plavom. Najbolji lik u filmu.

00:05:18.420 --> 00:05:21.140
Ovakvu glumu nikad nisam video.

00:05:21.890 --> 00:05:24.069
Zato što je jako dobra, na svetskom nivou...

00:05:24.980 --> 00:05:26.780
Ja ću se pobrinuti za njega.

00:05:26.780 --> 00:05:30.010
Znači spasio je ovu ribu od trolova. Pardon, goblina.

00:05:33.710 --> 00:05:39.010
Ima jedan koji izgleda baš jezivo, ne znam koji tačno...
EVO GA! Bože, šta

00:05:43.130 --> 00:05:46.689
Dajte da vam dam jedan savet, kepeci.

00:05:48.110 --> 00:05:55.050
O sranje, goblini ne vole da ih nazivaš kepecima. 
- ...imaćete problema.

00:05:56.990 --> 00:05:58.990
"Uspeo sam" hah

00:06:00.229 --> 00:06:02.229
Sranje...

00:06:02.990 --> 00:06:04.990
I zapamtite...

00:06:05.420 --> 00:06:07.419
Uvek koristite kondome.

00:06:19.280 --> 00:06:21.280
Okej, sada utrčavaju u crkvu...

00:06:21.600 --> 00:06:23.420
Ovo je moja kuća!

00:06:23.420 --> 00:06:30.700
Ali to je kuća veštice, i ovo je gde ovaj... ovaj lik u plavom, ponaša se vrlo stidljivo.

00:06:33.040 --> 00:06:36.340
Ne mogu, ne mogu da se pokrenem, zašto?!
- Previše pričaš za moj ukus.

00:06:48.140 --> 00:06:50.140
O moj Bože, šta se dešava?

00:06:50.810 --> 00:06:52.810
"Ne mogu da se pokrenem, ne mogu da se pokrenem ehe"

00:06:53.170 --> 00:06:54.050
"Zašto ehe?"

00:06:54.050 --> 00:06:54.790
Jaoj Bože

00:06:54.790 --> 00:06:58.000
Šta joj se dešava?
- I zašto ja ne mogu da se pokrenem?

00:06:58.260 --> 00:07:04.920
Mora da postoji logično objašnjenje za ovo!
- I zašto ja ne mogu da se pokrenem? Mora da postoji logično objašnjenje za ovo!
- Dolaze da je pojedu.

00:07:07.040 --> 00:07:14.080
Oni je jedu!
- I sada sledi famozna, tako dobra rečenica koja zaslužuje Oskar...
- Oni je jedu!

00:07:15.920 --> 00:07:17.920
A poješće i mene!

00:07:20.900 --> 00:07:25.920
O moj Boooooooooooooooo

00:07:25.920 --> 00:07:30.640
O moj Boooooooooooooože.

00:07:31.300 --> 00:07:32.500
Ne.

00:07:32.509 --> 00:07:36.158
Najbolji film.
- Ne dopada mi se ovo mesto uopšte!

00:07:36.459 --> 00:07:42.849
Pa da, mogao sam da piškim na svoju porodicu samo jednom, i nije ni bilo toliko dobro. R. Keli je to radio mnogo bolje od ovog idiota...

00:07:43.400 --> 00:07:45.399
Gde devojke odavde idu uveče?

00:07:46.220 --> 00:07:48.220
HAHAHA devojke?

00:07:51.340 --> 00:07:56.800
Takođe, vidite da se grad zove Nilbog, što mislim da je lep detalj jer,

00:07:57.469 --> 00:08:00.069
pazi sad ovo: Nilbog unazad

00:08:01.009 --> 00:08:06.368
je Goblin. O moj Bože, kako to nije ranije primetio?

00:08:08.209 --> 00:08:15.969
Jaoj Boooože, pretvorio se u biljku, ne verujem! Ovo je nerealno.

00:08:18.050 --> 00:08:24.519
I sada genijalac otkriva tajnu.
- Deko! Deko Sem! Jesi li tu?

00:08:27.680 --> 00:08:29.680
Nilbog je Goblin unazad...

00:08:30.040 --> 00:08:32.040
Nilbog je Goblin unazad?!
Nilbog!

00:08:34.280 --> 00:08:36.280
Ovo je njihovo kraljestvo!

00:08:38.560 --> 00:08:40.560
Ovo je njihovo kraljevstvo! O ne, njihovo kraljevstvo.

00:08:47.780 --> 00:08:50.700
Pa da, verovatno ćeš se oporaviti. Ne vidim problem.

00:08:50.760 --> 00:08:58.200
Šta nije u redu? Zašto si stao?
- Kada bude bilo vreme, sačekaj i baci flašu a ja ću da ih zbunim ovime.

00:08:59.240 --> 00:09:02.680
Da. Čekaj, kako je on sada živ, ne kapiram?

00:09:02.720 --> 00:09:06.360
Šta.
"Trol" takođe ima i najbolju seks scenu svih vremena.

00:09:07.800 --> 00:09:11.240
Neosporno. Bolje nego "Soba". Dakle veštica je sada...

00:09:12.510 --> 00:09:14.510
postala atraktivna.

00:09:15.750 --> 00:09:22.849
I umiljava se jednom od muškaraca. Ali iz nekog razloga...
- Sve što treba da uradimo je da... se zagrejemo.

00:09:24.150 --> 00:09:27.230
Ima kukuruz u ovoj sceni! Ne kapiram...

00:09:29.190 --> 00:09:32.479
Ne kapiram kukuruz foru, da budem iskren.

00:09:36.630 --> 00:09:41.389
Prilično sam siguran da samo... bacaju kokice na njih.

00:09:49.800 --> 00:09:52.009
Šta je to bilo jebote?!
Ovaj lik izgleda...

00:09:52.740 --> 00:09:57.379
Ovaj lik izgleda kao kul lik; ako bih ikada video nekoga da mi priđe tako sa tim osmehom,

00:09:57.380 --> 00:10:02.510
bio bih u fazonu: Brate... Brate, molim te pomozi mi kako god hoćeš.

00:10:04.749 --> 00:10:06.749
Mogu li da Vam pomognem?

00:10:06.939 --> 00:10:13.439
Kafa.
- Da, zaista izgleda kao da mu treba kafa. Ovo sam ja kad mi se pije kafa.

00:10:13.869 --> 00:10:16.499
Nemamo kafu u Nilbogu. To je đavolje piće!

00:10:18.790 --> 00:10:20.559
Jaja.

00:10:20.559 --> 00:10:25.919
Mislim da ću da uzmem nešto drugo kad nema nikakvu kafu. Može jaja, molim Vas?

00:10:25.920 --> 00:10:28.949
Baš mi jaja trebaju.

00:10:30.519 --> 00:10:35.279
Slanina?
- Može onda slanina?!
- Mi smo svi vegeterijanci ovde u Nilbogu.

00:10:35.470 --> 00:10:38.100
Okej, neću da prikažem više od ovoga jer ne želim da vam pokvarim ceo film.

00:10:38.100 --> 00:10:41.999
Mislim da vi... Ako ga niste gledali, ovo je odličan film da gledate sa nekim drugarima...

00:10:43.029 --> 00:10:50.458
Siguran sam da postoji neki "drinking game" takođe... I sada, naravno, više nego bilo šta, osećate taj hajp...

00:10:51.249 --> 00:10:56.729
Taj žestoki hajp za "Trol: Ustanak Hari Potera Džunior".

00:10:57.279 --> 00:11:01.618
Jedva čekam! Biće to najbolji film svih vremena i

00:11:01.839 --> 00:11:08.279
napokon ćemo videti Hari Potera kakav je stvarno, ništa od ovog sranja jebenog, kako god da se zove, okej?

00:11:08.559 --> 00:11:11.428
Znate šta? Ne znam šta DžejKej Roling ima da kaže na ovo,

00:11:11.428 --> 00:11:16.139
još ništa nije izjavila, ali cenim... Kako ja zamišljam njenu prvu reakciju:

00:11:16.640 --> 00:11:19.160
O moj Booooooooooooooo

00:11:19.420 --> 00:11:23.200
Ostavi lajk ako si uživao u ovom klipu, i hvala vam svima što ste gledali!

00:11:23.860 --> 00:11:26.669
Kažite mi da li ste uzbuđeni zbog Hari Potera

00:11:27.220 --> 00:11:33.509
Džunior, "Ustanak Goblina", kako god da se jebeno zove. Tvitujte ovaj klip DžejKej

00:11:33.549 --> 00:11:35.549
Roling, i kao uvek...

00:11:36.009 --> 00:11:38.009
sestrinska pesnica.

