WEBVTT
Kind: captions
Language: nl

00:00:00.020 --> 00:00:00.820
weetikveel ik kan geen zweeds

00:00:01.600 --> 00:00:02.220
OHH

00:00:02.540 --> 00:00:06.000
Dat klopt, Ik maak kook video's nu 
Kan je het bijhouden??

00:00:06.000 --> 00:00:11.220
Wij gaan gehaktballen maken om te vieren voor de nieuwe gepersonaliseerde kleding.

00:00:11.700 --> 00:00:12.360
Dat klopt

00:00:12.420 --> 00:00:13.180
Vind je dit leuk?

00:00:13.180 --> 00:00:13.700
Marzia?

00:00:14.680 --> 00:00:16.890
Kijk naar het shirt niet naar mijn kont.

00:00:16.890 --> 00:00:18.680
Oké, Je kan naar mijn kont kijken, MAAR NIEMAND ANDERS!

00:00:18.680 --> 00:00:19.860
We gaan gehaktballen maken

00:00:19.860 --> 00:00:25.720
En ik zal ook de gehaktballetjes verkopen, je kunt mijn gehaktballetjes kopen. Ik ga mijn geheime recept delen.

00:00:25.720 --> 00:00:28.220
We hebben dit

00:00:28.500 --> 00:00:30.500
We hebben room

00:00:30.609 --> 00:00:32.609
We hebben boter

00:00:32.800 --> 00:00:34.080
We hebben broodkruimels

00:00:35.000 --> 00:00:36.640
We hebben iets hier wat ik niet weet wat het voorstelt

00:00:37.080 --> 00:00:41.780
We hebben de.. ui fries and the (zweeds woord weetikveel)

00:00:42.040 --> 00:00:43.660
Laten we gaan! Oké!

00:00:43.660 --> 00:00:47.120
 

00:00:50.530 --> 00:00:53.099
Je hebt dit nodig - Je hebt dit ook nodig zowel als de soja

00:00:53.680 --> 00:00:54.910
Nummer een

00:00:54.910 --> 00:00:58.590
Was je handen, Dat klopt Niemand wilt je vieze bacteriën

00:00:59.640 --> 00:01:01.640
Op je poep

00:01:06.100 --> 00:01:08.100
Was je je handen elke keer, Marzia?

00:01:08.100 --> 00:01:09.840
Marzia: Uhh.. laat me denken
Felix: Dat is goed

00:01:11.460 --> 00:01:12.280
Ik wist het

00:01:12.460 --> 00:01:14.520
Waarom ben ik nu ziek Marzia? Hm?

00:01:15.280 --> 00:01:17.980
Ik doe dit uit mijn hoofd en als het niet zo...

00:01:18.700 --> 00:01:21.160
perfect is. Je weet het,
 beoordeel me niet.

00:01:21.340 --> 00:01:22.400
TRICKY VRAAAAAG

00:01:23.580 --> 00:01:27.800
Het word perfect. Waar zijn de snijwaren, waar hou je je spullen vrouw?

00:01:28.640 --> 00:01:29.800
Hebben we een echte snijdende mes?

00:01:29.860 --> 00:01:30.420
Marzia: Ja

00:01:30.420 --> 00:01:30.920
 

00:01:32.440 --> 00:01:34.500
 

00:01:34.500 --> 00:01:36.100
Dit is geen snijdende mes, Marzia

00:01:36.580 --> 00:01:39.520
Marzia: Ik denk dat ik het gisteren heb gebruikt, dus het is in de vaatwasser.

00:01:39.520 --> 00:01:41.000
Marzia: Nee, nee, nee Laat de bekers zijn waar ze zijn

00:01:42.800 --> 00:01:44.880
I-Ik heb deze nodig, Ik heb deze nodig. Marzia: Maar het snijdt niet.

00:01:44.880 --> 00:01:45.980
VROUWEN

00:01:46.420 --> 00:01:47.740
Ga me niks vragen nu oké?

00:01:51.240 --> 00:01:52.580
Edgar is mijn assistent

00:01:53.740 --> 00:01:54.360
Marzia: Edgar

00:01:54.360 --> 00:01:56.540
Edger, Als je niet weet hoe je een ui moet snijden

00:01:57.560 --> 00:01:59.120
Marzia: Ik weet niet hoe je een ui in stukjes moet snijden

00:01:59.140 --> 00:02:02.120
Nou, Laat me je vertellen hoe, Je moet eerst de kont toch?

00:02:02.120 --> 00:02:03.090
Marzia: M-hm

00:02:03.090 --> 00:02:06.100
Er zijn verschillende manieren. Maakt je dit nerveus? Marzia: Nee

00:02:06.560 --> 00:02:08.560
Gast, Deze mes is klote dude

00:02:08.560 --> 00:02:09.640
Marzia: Dat is wat ik zei!

00:02:10.440 --> 00:02:11.600
Marzia: Oh, Kijk daar naar

00:02:11.600 --> 00:02:13.860
Oh, wow,  je had gelijk Marzia

00:02:14.480 --> 00:02:15.560
Gefeliciteerd

00:02:16.900 --> 00:02:18.260
Oh, ja, dit is veel beter

00:02:19.760 --> 00:02:25.980
Precies, Je snijdt deze en dan snijdt je het in de helft en dan pel je de randjes.
Kijk is aan

00:02:26.900 --> 00:02:29.100
Marzia: Ja, maar ik wil je laten zien hoe het moet

00:02:29.100 --> 00:02:32.300
Marzia: Je weet wel de blokjes zonder ze allemaal in blokjes te snijden

00:02:33.220 --> 00:02:35.680
Oh, nee.. Oh, er is een geheime truc

00:02:35.680 --> 00:02:37.440
Marzia: Ja? Je wilt de geheime truc weten?

00:02:37.440 --> 00:02:39.440
Er is een geheime truc 
Marzia: Edgar weet jij het?

00:02:39.600 --> 00:02:42.340
Edgar weet het, hij moet het contract tekenen

00:02:42.340 --> 00:02:44.340
Ik ga het in kleine stukjes snijden

00:02:44.600 --> 00:02:47.560
Dat is de truc, Als je de ui erin laat

00:02:48.209 --> 00:02:53.359
Dan geeft het meer smaak maar je wilt niet dat de gehaktballen stukjes ui in het heeft oké?

00:02:53.360 --> 00:02:57.520
Je moet het gewoon zo klein snijden dat je juist de smaak van de ui erbij doet

00:02:57.900 --> 00:03:01.600
Je weet wat ik bedoel? Laten we de halve ui doen, Ik hou niet zoveel van ui

00:03:02.400 --> 00:03:04.460
*lange zucht van Felix*

00:03:06.000 --> 00:03:08.000
Waar lach je om huh?

00:03:08.000 --> 00:03:10.000
Marzia: Jouw lange zucht

00:03:10.260 --> 00:03:15.530
Ja ui maakt me aan het zuchten, oké? Het maakt me niet aan het huilen maar aan het zuchten.

00:03:15.530 --> 00:03:20.479
Kijk dit is wat ik nodig heb, het grote mes omdat ik nu die ui godverdomme kan verpletteren. Ja dit werkt

00:03:21.360 --> 00:03:26.630
Dit is hoe ze dit doen in elke show, Gordon Ramsay scheer je weg. En de volgende

00:03:27.360 --> 00:03:28.160
Jij ook

00:03:28.360 --> 00:03:30.360
Iemand is nieuwsgierig of we aan het koken zijn

00:03:30.360 --> 00:03:32.360
'Is dat eten? Is Felix aan het koken? My God!'

00:03:32.540 --> 00:03:33.940
'Dat gebeurt nooit'

00:03:34.000 --> 00:03:40.580
Echte mannen huilen niet als ze een ui snijden, geen enkelr traan. Zoom in me gezicht Marzia. Geen enkele traan

00:03:44.940 --> 00:03:46.560
Waarom doe ik dit

00:03:46.560 --> 00:03:51.260
Het heeft wat tijd gekost maar het is het waard, Oké, het is het waard. We gaan een

00:03:51.930 --> 00:03:55.370
pan pakken en dan plaatsen we dat, Oh, dat is fout - Uh

00:03:56.400 --> 00:04:00.800
Doe dat erop. Pak boter - Je weet zelf - Je hebt een Italiaanse vriendin

00:04:00.800 --> 00:04:02.800
''Oh je moet olijfolie erbij doen Felix''

00:04:02.800 --> 00:04:03.720
PSHFSHHSH

00:04:04.340 --> 00:04:05.060
Boter?

00:04:05.240 --> 00:04:05.960
Marzia: Ja

00:04:06.220 --> 00:04:06.980
Baby!

00:04:09.500 --> 00:04:11.500
Laten we de ui erbij doen

00:04:12.269 --> 00:04:14.269
Laat het zudderen, zudderen

00:04:14.900 --> 00:04:17.900
Laat het wat doen, Er gebeurt wat oké?

00:04:18.000 --> 00:04:20.620
Kijk is.. Kijk naar dit - Kijk naar die ui

00:04:20.620 --> 00:04:22.260
We kunnen ondertussen schoonmaken

00:04:22.260 --> 00:04:24.260
Is dat niet waar Marzia?

00:04:24.260 --> 00:04:24.860
Marzia: Dude!

00:04:24.860 --> 00:04:27.120
Je kan het schoonmaken
Marzia: Ik doe het elke keer.. Ik kan het niet geloven

00:04:27.120 --> 00:04:29.360
En koken

00:04:29.360 --> 00:04:32.040
M: Ik geloof het niet. Ik haat je zóóóó erg. (Dat doen we niet, Marzia)

00:04:32.580 --> 00:04:39.000
Kijk naar dit, Ik doe niet veel dus ik ga wel schoonmaken dan

00:04:39.100 --> 00:04:40.780
M: Je doet de borden nadat

00:04:40.780 --> 00:04:42.780
IK BEN NOGSTEEDS DEGENE MET HET MES marzia

00:04:43.260 --> 00:04:46.960
Dank je, De ui moet nu een soort van kleur hebben

00:04:48.020 --> 00:04:52.060
Dat is het, nu moet je een kom pakken, Ik heb geen kom dus nu gebruik ik een bord.

00:04:54.840 --> 00:04:56.840
En nu mixen we dat met de

00:04:57.140 --> 00:05:02.380
De mince, we gebruiken een groente? Maar nee, Vegetarisch.. Het is goed. Het is veel beter

00:05:02.390 --> 00:05:08.269
Ik laat je zien waarom het beter is in één seconde, Het werkt hetzelfde als de normale mince dus je pakt de room

00:05:08.790 --> 00:05:10.790
Oh my god, Het is zo glibberig

00:05:14.330 --> 00:05:16.629
Nu heb je de room kom op

00:05:17.480 --> 00:05:19.480
And je pakt het brood, broodkruimels, toch

00:05:20.030 --> 00:05:25.269
Dus het is allemaal eh.. allemaal soort van  mixen Ik ga niet echt voor een recept

00:05:25.270 --> 00:05:32.530
Ik voeg ook een beetje broodkruimels, en als het te sappig is dan meer broodkruimels. Als het te droog is meer room

00:05:33.200 --> 00:05:37.509
Aardappel, Aardappella Je weet wat ik bedoel? Voeg een beetje room en broodkruimels toe

00:05:37.910 --> 00:05:39.910
En dan maak je je handen vies

00:05:39.910 --> 00:05:41.660
aaAAAAAhhh

00:05:41.660 --> 00:05:45.759
Voelt goed, Erg lekker. Vind je dit leuk Marzia?

00:05:47.900 --> 00:05:49.520
Je vindt dit leuk

00:05:49.520 --> 00:05:51.020
Mmm

00:05:51.020 --> 00:05:56.220
Dit is waarom je een kom nodig heb want godverdomme dit is moeilijk. Juist gewoon - Werk mee gehaktballen

00:05:56.220 --> 00:05:56.900
aaaAAAAhhh

00:05:56.900 --> 00:06:01.520
Mmm. Kijk, het begint al op een gehaktbal te lijken, Zou ik een grote maken - Nee

00:06:01.880 --> 00:06:03.540
Dit is de reden waarom?

00:06:05.840 --> 00:06:10.000
Je kan de bal rauw eten als je dat met vegetarisch vlees doet dan smaakt het niet zo goed. Het voelt alsof er iets mist

00:06:10.280 --> 00:06:13.040
We doen er nog een beetje peper en zout bij.. Het begint nu beter te smaken

00:06:13.100 --> 00:06:14.510
Marzia: Wat gebeurt er hier?

00:06:14.510 --> 00:06:17.710
Ik ben vergeten om je te vertellen dat je de aardappelen moet koken, Als je niet weet hoe je aardappelen moet koken dan..

00:06:17.710 --> 00:06:19.900
Ik weet niet wat ik je moet vertellen man
 Jij bent dom

00:06:19.900 --> 00:06:23.200
M: Ik zou nooit mijn vingers likken tijdens het koken

00:06:23.480 --> 00:06:26.830
Nou eigenlijk dat is de gezelschap van koken dat je kan eten ONDERTUSSEN

00:06:26.900 --> 00:06:28.580
Marzia: Y-wh- Maar je bent ziek!

00:06:28.580 --> 00:06:29.930
Nee, ben ik niet M: Ja ben je wel!

00:06:30.420 --> 00:06:33.960
Ja en jij ook, Maarja We kunnen dat laten Laten we dit koken

00:06:34.440 --> 00:06:37.220
Terwijl de aardappelen aan het koken zijn kunnen we de ballen rollen

00:06:37.340 --> 00:06:38.900
Je moet deze echt rollen huh?

00:06:39.060 --> 00:06:40.180
Kijk naar dat

00:06:40.180 --> 00:06:42.180
Mooi

00:06:42.290 --> 00:06:44.120
Zweedse gehaktbal

00:06:44.120 --> 00:06:46.360
Niet helemaal zweeds maar - Snap je

00:06:46.380 --> 00:06:52.800
Dus de zweedse gehaktbal is gebaseerd op gewoon spullen pakken dat je in huis hebt

00:06:52.810 --> 00:06:54.460
Misschien heb je heel erg oud, oud vlees

00:06:54.460 --> 00:06:57.310
Snap je gewoon neerslaan maak er gehaktballen van

00:06:57.680 --> 00:07:02.289
Pak een tater van de tuin, Pak melk van die koe dat je achterin heb staan.

00:07:05.180 --> 00:07:08.229
We rollen de ballen we zijn nog aan het wachten voor de aardappelen te koken

00:07:09.230 --> 00:07:14.860
Wil je.. De ballen houden niet veel warmte vast voor lang dus je wilt het timen dat als de aardappelen klaar zijn

00:07:14.860 --> 00:07:21.040
Dat het soort van dat je begint met het koken van de gehaktballen. Oké, Nu gaan we de gehaktballen koken in fijne boter

00:07:23.100 --> 00:07:24.360
Ik heb twee pannen gebruikt

00:07:24.360 --> 00:07:25.520
Om het sneller te laten gaan

00:07:25.520 --> 00:07:27.760
M: Je hebt zo weinig? Je kan het in één-

00:07:27.780 --> 00:07:30.700
Denk je dat ik ze in één kan doen?
M: Ja Je hebt waarschijnlijk gelijk

00:07:30.700 --> 00:07:32.700
Weet je wat, Het was oneerlijk voor mij om Marzia te beoordelen

00:07:32.780 --> 00:07:36.740
Je kookt voor mij elke dag zoals een echte vrouw

00:07:37.560 --> 00:07:41.620
Een beetje seksistische opmerking, Maar erg fijn Doe het op een soort van lagere warmte

00:07:43.080 --> 00:07:44.400
Je wilt niet de randjes verbranden

00:07:44.500 --> 00:07:47.440
Blijf ze bewegen

00:07:47.800 --> 00:07:49.800
Erg fijn, Kijk eens aan

00:07:50.540 --> 00:07:53.260
Mooooooi! Kijk naar dit, Het komt wel

00:07:55.860 --> 00:07:58.040
Ze zien er goed uit, Ik ben erg blij met ze

00:07:58.040 --> 00:08:01.200
Bruin, krokant lijkend ding

00:08:01.660 --> 00:08:03.260
Dat betekent dat ze klaar zijn, pak ze eruit

00:08:03.460 --> 00:08:07.960
Oké, de taters zijn bijna klaar de gehaktballen zijn klaar We gaan de laatste stuk van de room gebruiken

00:08:09.220 --> 00:08:12.280
Lage temperatuur en doe het er maar hier in

00:08:14.340 --> 00:08:16.729
En dan doe je er soja bij om die bruine kleur te krijgen

00:08:18.120 --> 00:08:20.320
''Soja, room en olie raakt de Felix'' zo goed!

00:08:20.640 --> 00:08:24.460
De taters zijn klaar terwijl we de laatste daar lieten om die shots te krijgen

00:08:25.560 --> 00:08:27.560
We gaan het laatste voorbereiden

00:08:28.080 --> 00:08:30.000
Ow

00:08:30.000 --> 00:08:34.339
Ik deed het honderd procent correct - Dankjewel Kijk eens aan Ik heb me hand geen eens verbrandt

00:08:36.959 --> 00:08:38.959
Hoeveel gehaktballen wil jij Marzia?

00:08:38.959 --> 00:08:40.959
M: Uhmmmm zes?

00:08:41.190 --> 00:08:43.600
Zes gehaktballen. Wil je saus op jouwe?

00:08:43.600 --> 00:08:44.399
-Mhm

00:08:44.399 --> 00:08:48.078
Oh wow, we hebben erge dikke, Kijk nou eens naar die mooie dikte

00:08:48.839 --> 00:08:50.839
Kijk naar de dikte Marzia

00:08:52.649 --> 00:08:54.649
Ziet het er niet goed uit?

00:08:54.649 --> 00:08:56.649
Marzia: Ik weet het niet

00:08:57.900 --> 00:08:58.900
Marzia: Ik wil het alleen in de...

00:08:59.000 --> 00:09:01.000
Slecht, Slecht M: ...gehaktballen

00:09:01.420 --> 00:09:04.680
Oh maahh GAAH mmmhhh

00:09:04.980 --> 00:09:07.320
We krijgen een (zweeds woord weetikveel)

00:09:07.760 --> 00:09:14.000
Erg fijn, De textuur met het zoete is erg fijn en het textuur met al het vet en het zout.

00:09:15.120 --> 00:09:17.120
Kijk eens aan

00:09:19.200 --> 00:09:21.259
Kijk naar dit mooie uiterlijk

00:09:25.100 --> 00:09:30.620
Het is een verdomt goede gehaktbal man. Oh perfect. Het is perfect

00:09:30.620 --> 00:09:32.200
M: Kan ik mijne nou eten?

00:09:33.120 --> 00:09:34.040
Ja

00:09:34.040 --> 00:09:35.640
Zo goed,

00:09:35.640 --> 00:09:38.500
Hoe vind je het - Mmm? Is het zo goed?

00:09:38.960 --> 00:09:43.040
-Erg goed, Erg goed Het was zo goed Ik ben er blij mee

00:09:43.710 --> 00:09:45.600
goede gehaktballen, goed leven

00:09:45.600 --> 00:09:49.560
Ik laat een recept in de beschrijving als jullie het ook willen maken

00:09:49.560 --> 00:09:50.860
Plaats een foto van je gehaktballen

00:09:50.860 --> 00:09:57.120
Je kan ook mijn gehaktballen kopen op de webstore, met deze vieze maar schoon-lijkende

00:09:58.920 --> 00:10:04.879
Gehaktallen shirt is gedesigneerd door mij, Ik ben er erg blij mee en ik ga wel een foto plaatsen van jou dat je het ook draagt.

00:10:04.920 --> 00:10:06.800
Dankje voor het kijken Laat een duimpje achter als je er van genoten heb

00:10:06.800 --> 00:10:08.340
Squad fam

00:10:08.340 --> 00:10:10.340
Pikachuuu

