WEBVTT
Kind: captions
Language: es-ES

00:00:03.260 --> 00:00:05.460
¿Dónde está?

00:00:06.280 --> 00:00:08.280
¿Dónde está?

00:00:15.780 --> 00:00:17.780
¡¿Dónde está?!

00:00:25.840 --> 00:00:27.620
¡¿Dónde está?! ¡Maldición!

00:00:27.840 --> 00:00:29.260
¡¿Dónde está?!

00:00:29.360 --> 00:00:30.800
¡¿Dónde está?!

00:00:37.040 --> 00:00:40.080
oh-h-h-h... sí.

00:00:44.200 --> 00:00:47.420
Ahora podemos comenzar los vlogs.

00:00:47.760 --> 00:00:50.640
Chico sueco va a America.

00:00:50.660 --> 00:00:52.580
[Marzia] ¿Vas a vestirla todo el tiempo?

00:00:52.660 --> 00:00:54.560
Oh dios mío, sí.

00:00:54.640 --> 00:00:58.640
Para Birdabo decidimos hacer un reto...

00:00:58.880 --> 00:01:01.860
...vamos a ver quien puede vestir esta estúpida playera...

00:01:01.860 --> 00:01:04.180
[Marzia] ¿Todos tienen la misma?

00:01:04.180 --> 00:01:06.460
Todos tenemos la misma: yo, Brad y Michael.

00:01:06.460 --> 00:01:08.360
[Marzia] Pero ellos no son Suecos.

00:01:08.400 --> 00:01:10.140
¡Pues tienen que vestir la playera!

00:01:10.140 --> 00:01:16.220
Explicaré las reglas después, pero lo que necesitan saber es que si me sorprenden sin la playera tendré un strike.

00:01:16.220 --> 00:01:18.220
[Marzia] ¿Qué pasa si tienes tres strikes?

00:01:18.220 --> 00:01:21.320
¡Lo explicaré después, como te dije!

00:01:21.820 --> 00:01:23.660
¿Dónde está mi zapato?

00:01:23.660 --> 00:01:25.660
[Marzia] No sé, siempre los pierdes.

00:01:25.660 --> 00:01:27.380
¿Lo tomaste?

00:01:27.380 --> 00:01:29.380
[Marzia] Yo no lo tomé.

00:01:29.380 --> 00:01:32.160
De ninguna manera tu no lo tomaste.

00:01:32.160 --> 00:01:33.840
Dime donde está.

00:01:34.080 --> 00:01:37.060
Ella tomó mis zapatos de correr esta mañana...

00:01:37.100 --> 00:01:39.120
...y los estuve buscando eternamente...

00:01:39.120 --> 00:01:41.120
...y ahora tomó mi otro zapato.

00:01:41.120 --> 00:01:42.880
[Marzia] Yo no tomé tus zapatos de correr.

00:01:42.880 --> 00:01:44.720
Bien, saldré así.

00:01:44.720 --> 00:01:45.680
[Marzia] Bien, adiós.

00:01:45.680 --> 00:01:46.600
Adiós.

00:01:47.420 --> 00:01:49.420
Esto es de lo más molesto...

00:01:49.760 --> 00:01:52.480
...caminar con un zapato.

00:01:53.280 --> 00:01:55.280
¿Dónde lo puso?

00:01:55.920 --> 00:01:57.680
Dijo que debajo de la cama.

00:01:57.680 --> 00:02:00.520
Oh, dios mío. Allí está.

00:02:00.520 --> 00:02:01.780
Estúpida, estúpida...

00:02:01.780 --> 00:02:03.520
[Marzia] ¿Qué dices?

00:02:04.320 --> 00:02:06.020
[Marzia] ¿Me estás insultando?

00:02:06.020 --> 00:02:06.980
No.

00:02:06.980 --> 00:02:08.660
Dije cosas bonitas.

00:02:08.980 --> 00:02:10.980
¿Por qué escondiste mi zapato... sabes..

00:02:11.980 --> 00:02:13.900
Justo ahora comenzó a llover.

00:02:14.120 --> 00:02:17.480
En L.A. nunca llueve ¿es en serio?

00:02:18.480 --> 00:02:21.280
¿Cómo es que está pasando?

00:02:21.600 --> 00:02:23.120
Gubble, haz algo.

00:02:23.120 --> 00:02:27.440
Me acabo de dar cuenta que luzco como un idiota con esta ropa.

00:02:28.240 --> 00:02:30.420
21 días...

00:02:31.080 --> 00:02:31.940
Oh, cielos.

00:02:31.940 --> 00:02:33.880
Llegamos hoy a L.A...

00:02:33.880 --> 00:02:37.160
...o la noche pasada... y tengo descompensación horaria y...

00:02:37.160 --> 00:02:39.160
...me siento de la patada...

00:02:39.160 --> 00:02:41.160
...como siempre...

00:02:41.380 --> 00:02:44.520
...así que estoy emocionado por los vlogs.

00:02:46.640 --> 00:02:48.560
Vamos de compras a la tienda.

00:02:48.740 --> 00:02:52.100
Siento que me van a disparar por vestir esto, no lo sé.

00:02:52.260 --> 00:02:54.460
¿Significa otra cosa aquí? [Partido demócrata en E.U.A.]

00:02:54.460 --> 00:02:56.580
Me siento como los vloggers americanos...

00:02:56.580 --> 00:03:00.500
...porque siempre graban en la tienda.

00:03:00.640 --> 00:03:03.200
Estoy aquí por la gente.

00:03:03.360 --> 00:03:06.480
Queso con atomizador, ya estoy asqueado...

00:03:07.840 --> 00:03:08.400
...ugh.

00:03:08.600 --> 00:03:10.660
¡Por Jesucristo!

00:03:10.660 --> 00:03:15.220
¿Qué tan grande lo necesitas?

00:03:16.720 --> 00:03:19.760
Es una locura... el tamaño.

00:03:20.020 --> 00:03:22.700
Nunca había visto unos tan grandes.

00:03:22.700 --> 00:03:24.700
¡Jesús!

00:03:25.680 --> 00:03:31.440
Aquí vamos... 12 años... puro de malta.

00:03:33.920 --> 00:03:36.800
Está vacía... está vacía.

00:03:40.600 --> 00:03:41.800
Pues...

00:03:41.800 --> 00:03:45.780
...tengo un equipo temporal en L.A.

00:03:46.180 --> 00:03:48.420
Razer me equipó.

00:03:48.740 --> 00:03:51.140
Gracias, Razer... los amo chicos...

00:03:51.140 --> 00:03:52.440
...mucho.

00:03:52.440 --> 00:03:55.480
¿Es un PC Razer?... ¡sí lo es!

00:03:55.480 --> 00:03:57.140
Ooh-h-h.

00:03:57.380 --> 00:04:00.200
Se ve genial... muy genial.

00:04:01.880 --> 00:04:06.900
Wow... eso se ve grandioso.

00:04:06.900 --> 00:04:10.440
Parece fuera de este mundo... ¿qué es todo esto?

00:04:10.440 --> 00:04:12.440
¿Es enfriamiento líquido?

00:04:13.820 --> 00:04:16.100
Todo funciona... hermoso.

00:04:16.100 --> 00:04:19.300
Muchas gracias... Razer, por equiparme.

00:04:19.300 --> 00:04:24.440
Estaba preocupado de no tener mi equipo aquí, pero esto es grandioso.

00:04:24.440 --> 00:04:26.440
¡Oh sí!

00:04:26.440 --> 00:04:32.460
Conseguí una mejor cámara para los vlogs, que no está hecha para vlogear...

00:04:32.460 --> 00:04:34.800
...es demasiado buena.

00:04:35.000 --> 00:04:39.240
La calidad es asombrosa... así que estoy muy emocionado por probarla.

00:04:39.320 --> 00:04:41.780
Vamos a prepararla.

00:04:55.200 --> 00:04:57.200
¡Oh nooo!

00:05:00.040 --> 00:05:02.040
¡Oh nooo!

00:05:02.520 --> 00:05:05.480
Me traje la bolsa equivocada.

00:05:06.740 --> 00:05:09.700
Es la bolsa equivocada.

00:05:13.020 --> 00:05:15.620
Maldición.

00:05:20.180 --> 00:05:21.980
No lo puedo creer.

00:05:21.980 --> 00:05:25.620
No tengo nunguna tarjeta SD.

00:05:25.620 --> 00:05:28.480
Puedo comprar más... pero ya había comprado muchas.

00:05:28.480 --> 00:05:30.620
Bueno, esto es el equipo...

00:05:30.620 --> 00:05:33.500
...se supone que debería tener un trípode.

00:05:33.500 --> 00:05:36.540
No les puedo mostrar porque no tengo una tarjeta SD ¡maldición!

00:05:36.540 --> 00:05:40.460
Me pregunto si este micrófono funciona para el celular.

00:05:41.040 --> 00:05:44.440
Esta es la situación actual.

00:05:46.280 --> 00:05:48.480
Estoy muy molesto.

00:05:51.600 --> 00:05:53.800
¡Oh diós mío, sí!

00:05:55.500 --> 00:05:57.720
...encontré las tarjetas SD.

00:05:57.720 --> 00:06:00.960
No sé si me escuchan... en la cámara... vlogeando.

00:06:00.960 --> 00:06:03.240
Probablemente estoy muy cerca porque no tengo un trípode.

00:06:03.240 --> 00:06:04.400
[Marzia] Está bien.

00:06:04.400 --> 00:06:06.220
¿Está bien?

00:06:06.880 --> 00:06:08.640
[Marzia] ¡Vamos a ponerlos!

00:06:08.640 --> 00:06:13.360
Apuesto a que van a decir "prefiero el vlog con la cámara del celular".

00:06:13.360 --> 00:06:17.040
¡¿Sí? pues gasté mucho dinero en esta cámara, así que más vale que...

00:06:17.040 --> 00:06:18.640
...más vale que les guste!

00:06:18.640 --> 00:06:20.240
[Marzia] Relájate, hombre.

00:06:20.520 --> 00:06:22.560
¿Qué demonios dijiste tú?

00:06:28.180 --> 00:06:31.820
Si Brad y Michael no traen las playeras, en serio me voy a enojar.

00:06:32.680 --> 00:06:35.240
¡Oh dios mío, Brad no la trae puesta!

00:06:35.340 --> 00:06:36.400
Muéstrame.

00:06:36.400 --> 00:06:39.120
Brad no trae puesta la playera sueca.

00:06:39.120 --> 00:06:41.640
Allí tienes tu strike, Brad.

00:06:44.160 --> 00:06:46.580
Veremos que es lo que tiene que decir después.

00:06:46.580 --> 00:06:49.560
Acabo de recibir un mensaje de Gubble...

00:06:49.560 --> 00:06:54.600
...y me dijo que Brad está transmitiendo en vivo...

00:06:59.640 --> 00:07:01.920
...pero no trae puesta la playera.

00:07:01.940 --> 00:07:03.980
Son dos strikes, Brad.

00:07:03.980 --> 00:07:06.320
Gracias, Gubble.

00:07:06.340 --> 00:07:08.880
Brad tiene dos strikes.

00:07:09.360 --> 00:07:10.360
¡Sí!

00:07:10.360 --> 00:07:12.080
Esto me hace muy feliz.

00:07:12.080 --> 00:07:14.080
Primer día, dos strikes.

00:07:18.820 --> 00:07:20.960
Haré albóndigas esta noche...

00:07:20.960 --> 00:07:23.680
...será de tema sueco...

00:07:24.140 --> 00:07:26.140
...es el único platillo que sé cocinar.

00:07:26.140 --> 00:07:28.520
Tenemos cinco bolsas... sin agarraderas...

00:07:28.520 --> 00:07:31.320
...y tenemos que caminar de regreso.

00:07:31.440 --> 00:07:33.440
Estamos jodidos.

00:07:34.540 --> 00:07:36.040
¿Qué hacemos?

00:07:36.040 --> 00:07:37.300
[Marzia] No sé.

00:07:37.300 --> 00:07:38.840
Adiós, Marzia.

00:07:38.840 --> 00:07:40.340
[Marzia] Gracias.

00:07:44.300 --> 00:07:46.300
¡Lo lograste!

00:07:47.080 --> 00:07:49.080
Mis brazos.

00:07:50.380 --> 00:07:53.540
Gubble y yo vamos a tumbarnos una hora...

00:07:54.340 --> 00:07:59.480
...y luego comenzaré a cocinar porque Brad, Emma y Michael vendrán.

00:07:59.480 --> 00:08:04.500
Mañana es el primer día de rodaje de Scare Piewdiepie...

00:08:05.620 --> 00:08:08.540
...y estoy un poco nervioso.

00:08:08.540 --> 00:08:10.960
Pasar por esta mierda otra vez.

00:08:10.960 --> 00:08:14.000
El episodio 1 será rodado en Halloween.

00:08:14.340 --> 00:08:16.360
Es Halloween, chicos.

00:08:17.960 --> 00:08:20.220
Hora de cocinar albóndigas.

00:08:20.400 --> 00:08:21.960
¡Albóndigas, sí!

00:08:32.740 --> 00:08:36.940
Tenemos albóndigas tradicionales...

00:08:36.940 --> 00:08:39.960
...y luego tenemos albóndigas mariconas...

00:08:40.700 --> 00:08:42.240
...para Marzia...

00:08:42.240 --> 00:08:43.640
...que es vegetariana.

00:08:43.640 --> 00:08:47.040
Esta es la base de las albóndigas...

00:08:47.040 --> 00:08:49.420
...y esta es una cebolla gigante.

00:08:49.860 --> 00:08:52.500
¿Cómo las hacen tan grandes en América?

00:08:52.500 --> 00:08:54.500
¿Que les ponen a sus cebollas?

00:08:55.520 --> 00:08:57.680
[Marzia] ¿Qué haces?

00:08:58.240 --> 00:08:59.680
Scare Piewdiepie.

00:08:59.680 --> 00:09:04.360
[Marzia] Oye, asegúrate de no tocar mi carne falsa con tu sucia carne.

00:09:06.760 --> 00:09:11.520
[Brad] Comenzaste el reto sin nosotros, y nos cuentas puntos así.

00:09:11.520 --> 00:09:13.380
Tienes tres strikes, perra.

00:09:13.380 --> 00:09:14.980
[Brad] Eso es trampa.

00:09:14.980 --> 00:09:16.420
¿Dónde está tu playera?

00:09:16.420 --> 00:09:18.440
[Brad] No sabía que ya habíamos comenzado.

00:09:18.460 --> 00:09:20.020
[Brad] ¿Ya tengo un strike?

00:09:20.020 --> 00:09:21.420
Tienes  tres strikes.

00:09:21.420 --> 00:09:23.180
[Brad] ¿Tres?

00:09:23.900 --> 00:09:28.660
Revisamos tu Instagram, tu Twitch, te vi en vivo.

00:09:28.660 --> 00:09:30.520
[Brad] ¡Yo hice las reglas!

00:09:30.520 --> 00:09:33.060
¡Yo traje esta playera todo el día!

00:09:34.320 --> 00:09:37.500
¿Eres estúpido? ¿Por qué no traes la playera?

00:09:37.540 --> 00:09:39.980
Oh, Michael está aquí ¿trae la playera?

00:09:39.980 --> 00:09:41.940
¡No se ve la bandera!

00:09:41.940 --> 00:09:42.680
[Michael] ¿Qué?

00:09:42.680 --> 00:09:44.680
Tienes un strike.

00:09:45.520 --> 00:09:48.840
No se ve la bandera, tienes que honrar la bandera.

00:09:50.120 --> 00:09:52.940
¿Crees que puedes cubrirla con un suéter? ¡No!

00:09:54.380 --> 00:09:57.180
Tienes un strike, los dos tienen strikes.

00:09:57.180 --> 00:09:59.580
[Michael] Tenía miedo de que me dispararan.

00:09:59.780 --> 00:10:01.240
¿Por qué te dispararían?

00:10:01.240 --> 00:10:04.400
[Michael] Porque es azul. [Color demócrata en E.U.A.]

00:10:05.040 --> 00:10:08.520
[Michael] Me dijeron que no debería vestir de azul.

00:10:08.520 --> 00:10:11.240
¿Cómo te atreves a vestir esa bandera sueca? no has...

00:10:11.260 --> 00:10:13.160
No, no me toques.

00:10:13.160 --> 00:10:15.680
Brad va a probar la Delicia Escandinava

00:10:15.680 --> 00:10:22.100
[Brad] Algo llamado Delicia Escandinava, que tiene sabor a fruta y se lo pondré a una albóndiga.

00:10:23.960 --> 00:10:26.460
[Michael] Te lo dije, es raro.

00:10:27.360 --> 00:10:29.760
[Brad] ¿Qué sucede con tu manera de cocinar?

00:10:29.760 --> 00:10:31.720
¡¿Cómo te atreves?!

00:10:31.760 --> 00:10:33.160
[Brad] Hombre, es raro.

00:10:33.180 --> 00:10:34.520
[Michael] Deberías probar.

00:10:34.520 --> 00:10:35.960
¿Mis propias albóndigas?

00:10:35.960 --> 00:10:37.960
[Michael] Y la Delicia Escandinava.

00:10:38.480 --> 00:10:40.920
Quiero decir... está bueno...

00:10:41.440 --> 00:10:44.080
No hay nada a que reaccionar, sabe bueno.

00:10:44.080 --> 00:10:46.000
Si no te gusta, tú estás mal.

00:10:46.020 --> 00:10:48.560
¿Cómo están las albóndigas escandinavas?

00:10:48.560 --> 00:10:50.400
[Brad] Horribles.

00:10:50.440 --> 00:10:53.420
[Brad] Oh, las albóndigas están buenas, creí que te referías a la Delicia Escandinava.

00:10:53.440 --> 00:10:55.140
¡Jódete!

00:10:56.080 --> 00:10:58.720
[Marzia] Chicos, explíquennos por qué traen playeras iguales.

00:10:58.720 --> 00:11:03.140
Bueno, primero que todo, cuatro strikes...

00:11:05.000 --> 00:11:08.240
...porque no traes la playera mientras instruimos el vídeo

00:11:10.280 --> 00:11:12.160
[Brad] Hiciste trampa, y es una locura.

00:11:12.160 --> 00:11:15.160
Todavía quedan 21 días... de Birdabo.

00:11:15.160 --> 00:11:18.180
Tenemos que vestir la playera en cada toma.

00:11:18.180 --> 00:11:21.940
Si nos ven sin la playera, añadimos un strike.

00:11:22.140 --> 00:11:26.620
Brad tiene cuatro strikes ¿Cómo se siente? aplausos para Brad.

00:11:26.620 --> 00:11:29.940
Buen trabajo, Brad... esta fue tu idea.

00:11:29.940 --> 00:11:32.380
[Brad] ¿Ven lo que estamos filmando ahora?

00:11:32.420 --> 00:11:35.880
[Brad] El acuerdo fue ponernos las playeras por primera vez en esta toma...

00:11:36.140 --> 00:11:38.500
[Brad] ...y ambos conspiraron en mi contra.

00:11:38.500 --> 00:11:40.740
Tienes cuatro strikes, es lo que importa.

00:11:40.740 --> 00:11:43.040
[Brad] Ellos conspiraron en mi contra...

00:11:43.240 --> 00:11:49.800
Bien ¿Por qué no les dices que le pasa al que tenga más strikes en 21 días?

00:11:50.140 --> 00:11:54.960
[Brad] Tiene que ir a un estudio barato de tatuajes y tatuarse la bandera de E.U.A.

00:11:56.920 --> 00:11:58.460
¡Y tú vás ganando!

00:11:58.460 --> 00:12:00.120
¡Sí!

00:12:00.340 --> 00:12:02.780
[Brad] Ustedes dos van a hacer muchas trampas...

00:12:02.780 --> 00:12:06.300
[Brad] Van a trabajar juntos contra mí para que yo me tatúe.

00:12:06.560 --> 00:12:08.300
Eso ya está pasando, así que...

00:12:08.300 --> 00:12:10.500
[Marzia] Esperen, Michael no tiene tatuajes

00:12:12.580 --> 00:12:14.940
[Michael] y este no debería ser mi primer tatuaje.

00:12:14.940 --> 00:12:16.940
[Brad] Es cierto.

00:12:17.460 --> 00:12:24.940
Y si alguien llega a cierta cantidad de strikes, los demás eligiremos el lugar del tatuaje.

00:12:26.120 --> 00:12:28.260
Bien, esto es Birdabo para todos.

00:12:28.400 --> 00:12:31.360
Ya váyanse... shuush.

00:12:31.360 --> 00:12:33.360
Birdabo episodio 1.

00:12:33.360 --> 00:12:36.580
Espero que disfruten, chicos. Fue raro volver a vlogear, pero...

00:12:36.580 --> 00:12:38.400
...creo que fue divertido.

00:12:38.440 --> 00:12:43.140
Los veo mañana con otro episodio, primer rodaje de Scare Piewdipie.

00:12:43.340 --> 00:12:46.040
Y como siempre... [Brofist]

