WEBVTT
Kind: captions
Language: zh-TW

00:00:03.400 --> 00:00:07.000
在哪裡？

00:00:25.760 --> 00:00:27.520
該死的到底在哪裡？

00:00:44.400 --> 00:00:48.000
現在我們可以開始Vlog了

00:00:48.000 --> 00:00:51.000
瑞士男孩到了美國

00:00:51.000 --> 00:00:52.560
Marzia:你是打算一直穿著嗎？

00:00:52.560 --> 00:00:54.840
我的天 是的

00:00:54.840 --> 00:00:58.920
事情就是我們決定要做一個挑戰

00:00:58.920 --> 00:01:02.120
大家要一直穿著這件很蠢的衣服

00:01:02.120 --> 00:01:04.320
Marzia:所以大家都有一件一樣的嗎？

00:01:04.320 --> 00:01:06.400
是大家都有 我有Brad有Michael有

00:01:06.400 --> 00:01:08.400
Marzia:可是他們不是瑞士人啊

00:01:08.400 --> 00:01:10.120
反正他們要穿著這衣服

00:01:10.120 --> 00:01:12.480
我遲點會和你詳細解釋 總之你知道

00:01:12.480 --> 00:01:15.760
如果我被捉到沒穿著這衣服 我就得到了一條直線

00:01:15.760 --> 00:01:18.240
Marzia:得到了3條會怎麼樣？

00:01:18.240 --> 00:01:20.400
我都說了我等等再解釋\./

00:01:20.400 --> 00:01:21.880
Marzia:OKOK Pews:我的天

00:01:21.880 --> 00:01:22.720
我的鞋呢？

00:01:22.720 --> 00:01:25.680
Marzia:為甚麼你今天會一直不見了你的鞋子？

00:01:25.680 --> 00:01:27.200
因為你拿了

00:01:27.200 --> 00:01:28.400
Marzia:我沒拿

00:01:28.400 --> 00:01:32.280
絕對是你拿了

00:01:32.280 --> 00:01:33.760
快告訴我在哪

00:01:33.760 --> 00:01:36.400
今天早上她已經拿了我的跑步鞋

00:01:36.400 --> 00:01:37.400
Marzia:我沒拿！

00:01:37.400 --> 00:01:40.880
我找了超久然後現在她又拿了第二對鞋子

00:01:40.880 --> 00:01:42.920
Marzia:我沒拿你的跑步鞋

00:01:42.920 --> 00:01:44.280
算了我就這樣出去吧

00:01:44.280 --> 00:01:46.800
Marzia:好吧 BYE    BYE

00:01:47.800 --> 00:01:49.560
我發誓這是最煩人的事了

00:01:49.560 --> 00:01:52.800
就穿著一只鞋子

00:01:52.800 --> 00:01:54.880
她到底放哪了

00:01:54.880 --> 00:01:57.680
她說在床底下

00:01:57.680 --> 00:02:00.160
我的天 在這裡

00:02:00.160 --> 00:02:03.320
這笨蛋 笨蛋 笨蛋

00:02:03.320 --> 00:02:05.960
Marzia:你說啥？你討厭我了嗎？

00:02:05.960 --> 00:02:08.400
沒有 我只說好的話

00:02:08.400 --> 00:02:10.720
你為甚麼要藏起我的鞋子？

00:02:11.920 --> 00:02:13.480
開始下雨了

00:02:13.480 --> 00:02:17.440
可是LA都不會下雨的 現在是認真的嗎

00:02:18.960 --> 00:02:21.640
為甚麼 為甚麼會這樣

00:02:21.640 --> 00:02:23.560
Gaeble快做點甚麼

00:02:23.560 --> 00:02:27.240
我剛發現我穿著這衣服讓我看上去像個混蛋

00:02:28.240 --> 00:02:30.520
21天...

00:02:32.000 --> 00:02:35.200
我們就剛剛在昨晚到了LA

00:02:35.200 --> 00:02:38.920
我倒不了時差 我感覺很糟糕

00:02:38.920 --> 00:02:43.440
就像以前一樣...所以我因為拍VLOGS很緊張

00:02:43.440 --> 00:02:46.720
.

00:02:46.720 --> 00:02:48.920
現在我們要去雜貨店購物

00:02:48.920 --> 00:02:51.560
別人看我穿這個好像都被嚇到了 我不知道

00:02:52.560 --> 00:02:54.560
是不是在這裡穿這衣服有甚麼其他意思？

00:02:54.560 --> 00:02:56.280
我感覺我就和其他美國vloggers一樣

00:02:56.280 --> 00:02:59.960
因為他們經常在雜貨店拍vlogs

00:03:01.000 --> 00:03:03.400
我就像他們一樣

00:03:03.400 --> 00:03:06.880
噴的芝士 看到都覺得噁心

00:03:06.880 --> 00:03:08.880
.

00:03:08.880 --> 00:03:09.760
我的天

00:03:09.760 --> 00:03:11.480
.

00:03:11.480 --> 00:03:14.640
到底是要多大的..

00:03:14.640 --> 00:03:16.840
.

00:03:16.840 --> 00:03:19.680
這大小太瘋狂了

00:03:19.680 --> 00:03:20.400
.

00:03:20.400 --> 00:03:23.920
我沒見過這麼大的 我的天

00:03:23.920 --> 00:03:26.200
.

00:03:26.200 --> 00:03:28.720
就是這個了 12年的

00:03:29.720 --> 00:03:30.880
麥芽蘇格蘭威士忌

00:03:30.880 --> 00:03:32.720
.

00:03:34.000 --> 00:03:36.680
是空的 這是空的

00:03:36.680 --> 00:03:41.000
.

00:03:41.000 --> 00:03:45.680
這裡我有些設備是給我在LA用的

00:03:46.000 --> 00:03:47.960
(這些設備是''Razer''出品
但我不確定他的意思是甚麼)

00:03:47.960 --> 00:03:49.880
謝謝Razer

00:03:49.880 --> 00:03:52.560
太愛你們了

00:03:52.560 --> 00:03:56.840
(這裡同上 他在說Razer的產品 遺撼我不懂)

00:03:56.840 --> 00:03:59.800
看起來太棒了 非常棒

00:04:04.000 --> 00:04:07.440
該死的 看起來太正點了

00:04:07.440 --> 00:04:10.400
媽的這比我自己在用還要帥 這都是甚麼

00:04:10.400 --> 00:04:11.960
這是液體冷卻？

00:04:14.200 --> 00:04:15.600
都能用

00:04:15.600 --> 00:04:19.800
太好了 謝謝Razer的設備

00:04:19.800 --> 00:04:22.400
我原本還在擔心我沒有設備使用

00:04:22.400 --> 00:04:23.760
不過現在太他媽正了

00:04:23.760 --> 00:04:26.920
.

00:04:26.920 --> 00:04:29.400
我有一個更好的拍vlog相機

00:04:29.400 --> 00:04:31.800
其實不是拍vlog的相機

00:04:31.800 --> 00:04:33.760
這是個很好的相機

00:04:33.760 --> 00:04:38.520
這相機品質很質很好 我等不及去用它了

00:04:38.520 --> 00:04:41.640
來組裝一下吧

00:04:41.640 --> 00:04:51.640
.

00:05:03.000 --> 00:05:05.800
我拿錯袋子了

00:05:05.800 --> 00:05:07.280
.

00:05:07.280 --> 00:05:09.200
這是另外一個袋子

00:05:21.200 --> 00:05:25.560
不敢相信 現在我沒有適合這相機用的SD卡

00:05:25.560 --> 00:05:28.560
我是可以去買 可是我已經有太多了

00:05:28.560 --> 00:05:30.400
這就是相機設備

00:05:30.400 --> 00:05:32.640
原本還有腳架的

00:05:32.640 --> 00:05:35.720
我沒法給你們看 因為我沒有SD卡

00:05:35.720 --> 00:05:40.000
該死的 我想知道這個咪能不能和這手機一起用

00:05:40.000 --> 00:05:43.480
這是臨時的處理

00:05:45.480 --> 00:05:48.400
我太生氣了

00:05:48.400 --> 00:05:50.520
.

00:05:51.520 --> 00:05:53.360
我的天太好了

00:05:56.000 --> 00:05:57.440
我找到了SD卡

00:05:57.440 --> 00:06:00.000
不知道你能不能在這相機聽到我聲音

00:06:00.000 --> 00:06:03.440
現在可能我對焦的太近了

00:06:04.400 --> 00:06:05.520
這不錯嗎？

00:06:05.520 --> 00:06:08.720
.

00:06:08.720 --> 00:06:12.720
我猜大家都會''我比較喜歡用手機拍的vlog''

00:06:12.720 --> 00:06:15.800
是沒錯 但我買這相機用了很多錢

00:06:15.800 --> 00:06:18.640
所以你最好給我喜歡上這個相機

00:06:18.640 --> 00:06:20.320
.

00:06:20.320 --> 00:06:22.800
你剛剛在說甚麼？

00:06:28.400 --> 00:06:31.360
如果Brad和Michael沒穿那衣服 我會生氣的

00:06:32.480 --> 00:06:36.360
我的天 Brad沒穿！快給我看

00:06:36.360 --> 00:06:39.400
這 - Brad沒穿他的瑞士衣服

00:06:39.400 --> 00:06:41.800
Brad你得了一條直線

00:06:44.000 --> 00:06:46.600
等等看他會怎麼解釋

00:06:46.600 --> 00:06:49.120
我收到了Garble給我的告密

00:06:49.120 --> 00:06:55.400
他告訴我Brad在Twitch直播

00:06:55.400 --> 00:06:57.880
.

00:07:00.000 --> 00:07:03.880
還沒有穿著那衣服！你有第二條直線了Brad

00:07:03.880 --> 00:07:06.400
謝謝Garble

00:07:06.400 --> 00:07:10.600
所以Brad有兩條直線了 太好了幹

00:07:10.600 --> 00:07:13.600
太令我高興了 第一天就有兩條

00:07:13.600 --> 00:07:17.480
.

00:07:19.000 --> 00:07:22.880
今晚我要做肉丸吃..瑞士肉丸

00:07:24.400 --> 00:07:26.120
其實只是因為我只會做這道菜

00:07:26.120 --> 00:07:27.800
我們有5袋東西

00:07:27.800 --> 00:07:30.000
沒有拉手的袋 我們還要走回去

00:07:31.200 --> 00:07:32.240
我們完蛋了

00:07:35.000 --> 00:07:37.000
我們怎麼辦？  Marzia:不知道

00:07:37.000 --> 00:07:39.560
祝你好運  Marzia:謝謝

00:07:39.560 --> 00:07:44.400
.

00:07:44.400 --> 00:07:46.000
你做到了

00:07:47.120 --> 00:07:49.640
我的手..

00:07:49.640 --> 00:07:50.400
.

00:07:50.400 --> 00:07:53.240
我要和Garble一起放鬆一個小時

00:07:54.240 --> 00:07:59.800
然後我就要開始煮飯了 Brad Michael和Emma等等就來了

00:07:59.800 --> 00:08:04.120
明天''嚇嚇Pewdiepie''(第二季)就要開拍了

00:08:06.000 --> 00:08:08.440
我有一點緊張

00:08:08.440 --> 00:08:11.160
又要渡過這些嚇人的事一次

00:08:11.160 --> 00:08:15.720
第一集在萬聖節拍攝 是萬聖節

00:08:18.000 --> 00:08:19.480
是煮肉丸的時候了

00:08:19.480 --> 00:08:29.480
.

00:08:33.640 --> 00:08:39.480
我們有傳統的肉丸和娘炮肉丸

00:08:39.480 --> 00:08:40.600
Marzia:WOW

00:08:40.600 --> 00:08:43.600
給Marzia 素食主義的

00:08:43.600 --> 00:08:47.800
這是用來和肉混合的

00:08:47.800 --> 00:08:49.360
和一個巨型洋蔥

00:08:49.360 --> 00:08:52.960
美國你到底是怎樣把它弄這麼大的 WTF

00:08:52.960 --> 00:08:53.760
你在洋蔥裡放了甚麼

00:08:53.760 --> 00:08:55.240
.

00:08:55.240 --> 00:08:59.520
Marzia:你在幹嘛？  提前感受拍攝

00:08:59.520 --> 00:09:04.000
Marzia:你要確定你沒有把真的肉和我的素肉混一起了

00:09:07.800 --> 00:09:09.400
Brad:你不和我們一起就開始了挑戰？

00:09:09.400 --> 00:09:13.200
是的 你已經有3條直線了

00:09:14.200 --> 00:09:16.120
你那件衣服呢？？

00:09:16.120 --> 00:09:19.800
Brad:我根本不知道已經開始了 我已經有直線了？

00:09:19.800 --> 00:09:23.800
你有3條了    Brad:我怎麼有3條了

00:09:23.800 --> 00:09:28.560
我們查了你的IG和Twitch 看了直播

00:09:28.560 --> 00:09:30.320
Brad:我起的規則

00:09:30.320 --> 00:09:32.480
我穿了這衣服一整天！！

00:09:34.320 --> 00:09:37.440
你呢？為甚麼不穿？

00:09:37.440 --> 00:09:39.880
Michael到了他有穿嗎？

00:09:39.880 --> 00:09:43.880
看不到國旗！直線x1 Get

00:09:45.000 --> 00:09:48.280
看不到國旗就算一條了

00:09:49.280 --> 00:09:53.000
你以為你可以用外套蓋起那衣服？才不行

00:09:55.000 --> 00:09:56.760
你們兩個都有直線了

00:09:56.760 --> 00:09:58.640
Michael:我怕我會被人射死

00:10:00.240 --> 00:10:02.560
為啥你會被人射死？   Michael:因為這是藍色的 (0.0??)

00:10:05.000 --> 00:10:08.520
Michael:大家都在說不能穿藍色的

00:10:08.520 --> 00:10:11.720
你怎麼敢穿那瑞士國旗....(Michael抱抱)

00:10:11.720 --> 00:10:13.160
別碰我

00:10:13.160 --> 00:10:15.520
Brad要試試這瑞士的''Scandinavia Delight''

00:10:15.520 --> 00:10:21.360
Brad:''Scandinavia Delight''就是水果味的配肉丸一起吃的(就果醬嘛)

00:10:21.360 --> 00:10:28.000
.

00:10:28.000 --> 00:10:30.120
Brad:你怎麼會喜歡這樣吃啊？

00:10:30.120 --> 00:10:31.640
你怎麼可以這樣說

00:10:31.640 --> 00:10:33.680
Brad:這太奇怪了

00:10:34.600 --> 00:10:38.760
我的肉丸  Michael:會和''Scandinavia Delight''一起吃

00:10:38.760 --> 00:10:43.800
很快吃啊 就是很好吃 沒甚麼好說的

00:10:44.400 --> 00:10:46.320
你不喜歡的話是你的不對

00:10:46.320 --> 00:10:48.600
果醬肉丸大家喜歡嗎？

00:10:48.600 --> 00:10:49.760
Brad:太可怕了 (明明很好吃啊-3-)

00:10:51.000 --> 00:10:54.480
Brad:肉丸是好吃的 但不包括那果醬   Pews:幹你

00:10:56.400 --> 00:10:58.800
Marzia:好吧來解釋你們那衣服是怎麼回事

00:10:58.800 --> 00:11:03.400
首先 4條直線 (指Brad)

00:11:03.400 --> 00:11:05.400
?.?

00:11:05.400 --> 00:11:06.800
因為你現在沒穿著

00:11:06.800 --> 00:11:08.360
你阻礙我們的影片拍攝了

00:11:10.400 --> 00:11:12.280
Brad:是你太瘋狂和作弊

00:11:12.280 --> 00:11:18.200
Birdabo有21天 我們每天都要穿著這件衣服

00:11:18.200 --> 00:11:22.480
如果看到我們沒穿的話 那人就得到一條直線

00:11:22.480 --> 00:11:25.920
Brad已經有4條 感覺如何？請為Brad拍手

00:11:25.920 --> 00:11:29.880
你自己想出來的

00:11:29.880 --> 00:11:39.360
Brad:現在你所看到的 應該是我們一起在拍攝第一天才穿 而現在他們合起來反我了

00:11:39.360 --> 00:11:40.800
總之你有4條直線了

00:11:40.800 --> 00:11:42.440
Brad:合起來反我

00:11:44.000 --> 00:11:49.880
好吧 你再說一下最多直線的人會怎樣 21天之後

00:11:49.880 --> 00:11:54.880
Brad:21天之後 那人要去刺一個有美國國旗的廉價刺青

00:11:57.000 --> 00:12:00.240
你快要贏了 YEAH！

00:12:00.240 --> 00:12:05.760
Brad:所以你們現在就是要合作讓我得到那刺青

00:12:05.760 --> 00:12:08.000
這就是現在正發生的事

00:12:08.000 --> 00:12:10.320
Marzia:等一下 Michael沒有刺過青

00:12:10.320 --> 00:12:11.280
是的他沒有

00:12:11.280 --> 00:12:13.160
Marzia:所以這有可能是他的第一次

00:12:13.160 --> 00:12:14.360
Michael:我的第一次不應該是這樣的

00:12:17.520 --> 00:12:24.360
最多直線的那人應該由其他人去選那刺青刺在哪裡

00:12:26.400 --> 00:12:30.960
這就是送給大家的Birdabo 快出去

00:12:30.960 --> 00:12:34.680
Birdabo第一集 希望大家喜歡

00:12:34.680 --> 00:12:38.160
再拍vlog的感覺很怪但很有趣

00:12:38.160 --> 00:12:44.120
明天見 新的一集與我的第一天拍攝

00:12:44.120 --> 00:12:45.920
兄弟拳

00:12:45.920 --> 00:12:55.920
O+P字幕 不得另行轉載

