WEBVTT
Kind: captions
Language: zh-TW

00:00:03.700 --> 00:00:04.300
*攝影機掉了*

00:00:04.300 --> 00:00:04.800
哦-

00:00:04.960 --> 00:00:05.800
*嘆息*

00:00:06.080 --> 00:00:09.320
噢，天啊，我居然在螢幕前嘆氣

00:00:09.400 --> 00:00:09.900
很好

00:00:10.700 --> 00:00:11.900
我覺得非常難過

00:00:12.160 --> 00:00:14.540
我現在真的感到非常沮喪

00:00:16.080 --> 00:00:16.580
呃...

00:00:17.200 --> 00:00:17.720
因為我...

00:00:17.820 --> 00:00:18.320
我...

00:00:18.880 --> 00:00:22.080
我昨晚才意識到，我沒辦法繼續完成影音日誌

00:00:23.200 --> 00:00:24.880
這真的真的很糟

00:00:26.160 --> 00:00:31.120
因為我希望Birdabo對這個頻道來說，是個正面且特別非凡的東西

00:00:31.200 --> 00:00:33.360
起初我第1個禮拜的時候是這麼覺得的

00:00:34.300 --> 00:00:37.260
但現在的情況卻變得...

00:00:38.560 --> 00:00:42.660
不只是我受影響，就連我身旁的其他人也一樣

00:00:42.660 --> 00:00:45.940
Brad和Michael，他們來這裡協助我做影音日誌

00:00:45.940 --> 00:00:48.480
因為我在來洛杉磯之前就已經壓力不小了

00:00:49.680 --> 00:00:50.180
而且...

00:00:51.660 --> 00:00:52.160
呃...

00:00:52.420 --> 00:00:55.440
我覺得我對壓力有很高的容忍度，但...

00:00:55.720 --> 00:00:59.880
它卻變得更糟，我在之前的影片就有談到過，我到這裡之後變得更糟

00:00:59.880 --> 00:01:01.100
讓我覺得壓力好大

00:01:01.740 --> 00:01:07.740
我拍節目，我拍的每日影音日誌，呃... 還有RevelMode的東西，只是...

00:01:09.060 --> 00:01:13.600
我只是覺得壓力好大，或許我可以應付得來吧，頂多再10天，對不對?

00:01:14.440 --> 00:01:14.940
但...

00:01:16.160 --> 00:01:22.080
即使是和Marzia一起的時候，都覺得好像... 是被強迫去做這些事，我就感覺是被逼迫的

00:01:22.340 --> 00:01:29.340
Brad跟Michael，其實每個人對做影音日誌這件事都覺得壓力很大，我自己也覺得漸漸失去樂趣

00:01:29.500 --> 00:01:34.700
既然是被逼迫而且又不好玩的話，那還有什麼能再繼續做下去的意義可言呢?

00:01:35.020 --> 00:01:35.520
呃...

00:01:36.000 --> 00:01:38.980
真的很討厭...... 我在這個地方

00:01:38.980 --> 00:01:49.480
我.. 我真心希望Birdabo可以像我說的那樣兼具有趣又正面，可是...

00:01:50.920 --> 00:01:53.900
但我就是... 沒辦法再繼續拍下去了

00:01:55.160 --> 00:01:55.660
呃...

00:01:56.520 --> 00:02:02.200
我真的很抱歉... 如果... 你原本還很期待能看到更多的影片的話

00:02:03.100 --> 00:02:05.380
真的很抱歉，我處於這樣的狀態

00:02:07.580 --> 00:02:10.020
我真的自己很糟，呃...

00:02:12.220 --> 00:02:14.560
我一直以來都把YouTube排在第1順位

00:02:15.900 --> 00:02:16.460
一直以來都是

00:02:17.160 --> 00:02:22.240
即使我在做其他工作，也不要緊，因為影片一定是我第1順位

00:02:22.520 --> 00:02:25.540
你們粉絲也是第1順位，這是我所堅持的事情

00:02:25.880 --> 00:02:28.280
但是我... 在這裡，實在沒辦法再繼續這麼做

00:02:28.640 --> 00:02:33.200
因為我要邊拍節目，還有其他一些事情

00:02:33.520 --> 00:02:37.600
同時還要繼續上傳影音日誌，那真的是不可能辦到的

00:02:38.100 --> 00:02:43.560
所以，我真的很抱歉我沒辦法再繼續拍影片，我覺得這很讓人失望

00:02:45.020 --> 00:02:45.520
呃...

00:02:46.720 --> 00:02:49.740
我希望我可以再次拍我過去那些一般的影片

00:02:50.120 --> 00:02:51.240
我希望我在家裡

00:02:53.180 --> 00:02:54.760
我想念我的哈巴狗

00:02:55.680 --> 00:03:02.760
但我還得在這裡待上1個禮拜，然後呃... 我不... 我不知道我到底要怎麼再繼續拍影音日誌，所以...

00:03:03.780 --> 00:03:05.180
我只是覺得這一切好不值得

00:03:05.560 --> 00:03:08.740
我以前有說過，但我是真的不想再拍出這樣的內容，你們懂嗎?

00:03:08.980 --> 00:03:12.960
我真的很高興我能擁有相同的器材設備，繼續做我喜歡的事

00:03:13.660 --> 00:03:15.580
但我到後來才發現...

00:03:16.040 --> 00:03:19.900
大家不過只是被逼著拍這些東西，而這真的...

00:03:22.340 --> 00:03:24.260
我真的很難過

00:03:26.140 --> 00:03:27.980
我希望你們能理解。

00:03:27.980 --> 00:03:33.860
我希望... 我當然希望事情不要變成這樣，而且我也知道這根本不是什麼嚴重的問題，但我真的不知道為什麼他媽的我超難過的

00:03:34.120 --> 00:03:40.100
因為我們真的很努力在持續進行這該死的東西，但我想這也恰好是毀了一切的原因

00:03:40.100 --> 00:03:40.600
*笑*

00:03:41.540 --> 00:03:42.980
這真的很令人惋惜

00:03:44.580 --> 00:03:46.720
我想這就是為什麼我那麼難過

00:03:47.140 --> 00:03:52.340
我會在1個半禮拜過後，回歸到我原本那些一般的影片

00:03:52.600 --> 00:03:55.300
我只是得先完成我在洛杉磯必須做的事情

00:03:56.080 --> 00:03:59.160
我這次...得把自己排在優先順位

00:04:03.360 --> 00:04:04.560
我真的很失望

00:04:09.080 --> 00:04:12.340
不，你們知道嗎? 我們還是以正面的話來做個總結吧

00:04:13.000 --> 00:04:18.980
你們在這些影音日誌中默默支持著我，也真的讓我一路撐過來了，這真的對我非常重要

00:04:19.380 --> 00:04:21.700
呃... 啊，幹

00:04:22.840 --> 00:04:24.780
我不知道為什麼我會這麼在乎

00:04:24.780 --> 00:04:25.540
真的感覺超蠢的

00:04:26.100 --> 00:04:27.540
你們真的很棒

00:04:27.900 --> 00:04:28.620
謝謝你們

00:04:29.580 --> 00:04:30.460
我會回來的 (1周後)

00:04:31.080 --> 00:04:32.040
我會很好

00:04:32.240 --> 00:04:33.600
不用擔心我

00:04:33.640 --> 00:04:34.280
兄弟拳?

00:04:34.620 --> 00:04:35.600
*笑*

00:04:36.220 --> 00:04:36.720
要嗎?

00:04:38.820 --> 00:04:39.460
好喔

00:04:40.980 --> 00:04:41.940
來吧

00:04:45.240 --> 00:05:04.340
-你們說想知道完整的結尾影片嗎?
-Audace - 回歸 (法文)
-看來還蠻適合這個結束的氣氛
-下載連結放在影片說明欄裡了，請支持這位音樂家吧

00:11:47.120 --> 00:11:54.180
我們1周後見啦

