WEBVTT
Kind: captions
Language: ru

00:00:00.860 --> 00:00:02.860
*смех*

00:00:03.780 --> 00:00:05.140
Я делаю это

00:00:05.560 --> 00:00:11.440
Мы будем читать старую но любимую мной Ichigo 100%

00:00:11.600 --> 00:00:18.880
Они просто объявили, что они делают продолжение. Что манга получит продолжение в Апреле

00:00:19.280 --> 00:00:24.020
Пришло время, чтобы дочитать Ichigo 100%... О боже мой

00:00:25.930 --> 00:00:29.669
Это история любви, это самая красивая история любви

00:00:29.670 --> 00:00:33.329
Которую я когда-либо читал в своей жизни. Ромео и Джульетта, извините

00:00:33.329 --> 00:00:36.238
Я не имел понятия, что снять сегодня, так что я подумал, эй

00:00:36.239 --> 00:00:40.739
Почему я не могу просто просмотреть старую мангу просто ради ностальгии

00:00:40.740 --> 00:00:47.100
Я испугался, потому что я чувствую, что это ужасно, Боже, ужасная идея для видео. Я ещё не видел, что кто-то когда-либо настолько скатывался

00:00:47.760 --> 00:00:52.240
Это Пьюдипай 2017. Чертовски плохая идея

00:00:53.020 --> 00:00:56.219
"После пересечения "не заходить" цепи

00:00:57.280 --> 00:00:58.840
*Не могу поверить, что читаю это дерьмо*

00:00:58.840 --> 00:01:03.419
Простите, "...взбирание на оставшиеся 18 ступенек. Если Вы откроете дверь"

00:01:03.519 --> 00:01:09.389
"Самый красивый вид на город" - Я думал, почему все школы оставляют крышу открытой?

00:01:10.060 --> 00:01:12.119
В аниме. Каждый раз

00:01:12.820 --> 00:01:16.049
"Нога?" - Что, что же должно произойти?

00:01:16.620 --> 00:01:20.940
Это одна из моих любимых. Я всегда, я всегда шипперил её и главного героя

00:01:20.940 --> 00:01:21.600
*КЬЯЯЯ*

00:01:22.660 --> 00:01:24.960
Ладно, я не знаю, что он говорит

00:01:25.780 --> 00:01:31.860
Но, вы знаете, я думаю, что он как-то уткнулся лицом в задницу этой девочки. Вы можете себе представить, вы открываете дверь

00:01:32.650 --> 00:01:36.419
И каким-то образом твоё лицо оказалось в заднице девушки

00:01:36.450 --> 00:01:41.610
Только в Японии, только в Японии. И теперь он убил её как-то. Кто эта девушка?

00:01:43.120 --> 00:01:47.120
Теперь я вспомнил, почему мне нравится эта манга *смех*

00:01:47.860 --> 00:01:51.100
Она умерла? *дикий ор*

00:01:51.720 --> 00:01:55.860
Это походит на 16-летних. Я думаю, вам должно быть 16 или 14

00:01:55.860 --> 00:02:03.420
Я не знаю, типа, какой возраст здесь? Клубничные трусики. Ichigo 100%, да? Он просто полный извращенец с этой девушкой

00:02:04.920 --> 00:02:06.480
Боже, чувства

00:02:06.480 --> 00:02:12.500
Первый раз, когда они встретились. Ветер только... Разве юбки настолько короткие в Японии? Я так не думаю

00:02:12.500 --> 00:02:18.280
*ВААА, КЬЯЯ* - Отлично работаю над озвучкой здесь. Она убегает - "Это что-то, что я сделал?"

00:02:18.280 --> 00:02:21.760
Ну, это мог бы быть факт, что ты засунул своё лицо в её задницу

00:02:22.260 --> 00:02:25.880
"Она та, кто упала. Я тот, кто удивлен!"

00:02:27.060 --> 00:02:31.760
Он что, серьёзно в шоке от этого? "В любом случае... в нашей школе была настолько красивая девушка?"

00:02:31.860 --> 00:02:36.140
"Такая красивая, стоит под вечерним солнцем с развевающейся на ветру юбкой"

00:02:36.160 --> 00:02:38.240
Ты буквально только что видел её задницу

00:02:38.820 --> 00:02:43.180
"Аххх!- Это сцена убийства! Поднимаясь, камера должна быть в замедленной сьёмке!"

00:02:43.200 --> 00:02:50.910
О чём он говорит? "Погодите, это не просто эротическое видео? Нужно задуматься об этом, она была здесь"

00:02:50.910 --> 00:02:55.169
Окей, так она упала перед ним. -
 "Интересно, что она делала? Хмм?"

00:02:55.800 --> 00:03:02.080
Это на самом деле весело! Я не ожидал, что это будет весело! "3ий год, 4 класс... Тоджо Айя

00:03:02.080 --> 00:03:05.220
"4 класс?! Это наш класс... Понятия не имею"

00:03:05.220 --> 00:03:10.739
"Может быть, это не ее блокнот." - Погоди, так эта девушка в твоём классе, но ты никогда не замечал её, пока её задница не побывала на твоём лице?

00:03:11.350 --> 00:03:18.779
Типичные мужчины. -"Ох, ладно. Я должен найти владельца завтра." - "Хах, красивая девушка, носящая трусики с клубникой?"

00:03:19.690 --> 00:03:21.579
"Верно!"

00:03:21.580 --> 00:03:24.380
"Как бы ты её назвал? Ангел... из Рая?"

00:03:24.380 --> 00:03:25.840
Она точно ангел.

00:03:25.840 --> 00:03:31.859
"Та сцена, где я увидел поворачивающуюся девушку  красивее, чем любой фильм, который я когда-либо видел"

00:03:32.760 --> 00:03:34.240
"Манака опять сошёл с ума"

00:03:34.240 --> 00:03:38.840
"Но если Манака настолько в восторге, она наверняка очень красивая девушка"

00:03:39.320 --> 00:03:42.580
Манака. Это было его имя. Теперь я помню! Это всё возвращается ко мне.

00:03:42.820 --> 00:03:48.080
"Да, единственные девушки, о которых он говорит, из фильмов с рейтингом B.

00:03:48.080 --> 00:03:54.820
Что это значит? - "Эй, Манака. Ты подобрал блокнот девчонки, верно? Как её зовут? Ну же, скажи нам"

00:03:54.820 --> 00:03:59.100
"Мне было бы всё равно, если бы это был кто-то на уровне Комиямы"

00:03:59.100 --> 00:04:03.840
"Но, Укуза, ты популярен среди девочек, поэтому я не хочу говорить тебе"

00:04:04.400 --> 00:04:10.720
"Что ты имеешь ввиду под "моим уровнем"?!" - Ну, ты выглядишь, будто операция прошла неуспешно. Ты выглядишь, как персонаж игры Street Fighter.

00:04:11.269 --> 00:04:16.129
"Оуу, перестань. Я не настолько популярен! И прямо сейчас на моём уме только футбол!

00:04:17.460 --> 00:04:20.440
"Говори в этом направлении!" *смех* Что за хрень

00:04:21.060 --> 00:04:22.920
"Так удивительно &lt;3"

00:04:22.920 --> 00:04:28.540
"Я готов перейти в Старшую школу Изумисака как студент футбольной программы"

00:04:29.180 --> 00:04:34.660
Спасибо, что рассказал нам, это очень полезно. - "Манака, не ты ли говорил , что перейдёшь в Изумисака?"

00:04:35.000 --> 00:04:39.529
"Да, поторопись и расскажи нам, так ты сможешь сконцентрироваться на экзамене"

00:04:40.380 --> 00:04:41.620
"Мы поможем тебе"

00:04:41.620 --> 00:04:43.139
*смешок*

00:04:43.139 --> 00:04:49.399
"На самом деле, он принадлежит кому-то в моём классе. Вы её знаете, ребят? Её зовут Тоджо..."

00:04:50.240 --> 00:04:51.760
"Тоджо Айя"

00:04:51.760 --> 00:04:53.940
Тоджо... Я помню.

00:04:53.940 --> 00:04:59.540
Дэнни! Я шипперил их так сильно, ок? Я шипперил их сильнее, чем что-либо. "Тоджо...? Ахх"

00:04:59.580 --> 00:05:01.940
"Да, я думаю, что там была девушка, похожая на неё."

00:05:02.000 --> 00:05:03.360
"Ох, была? Серьёзно?"

00:05:03.360 --> 00:05:08.750
"Почему это так трудно для меня, запомнить лица девушек и их имена?" Потому что ты видишь их только для их

00:05:09.260 --> 00:05:10.260
Булочек.

00:05:10.260 --> 00:05:15.020
"Мы уже окончим среднюю школу в ближайшее время" - Они в средней школе?! "Прости

00:05:15.020 --> 00:05:20.810
"Я не думаю, что владельцем этого блокнота является девушка с клубничными трусиками" - Это она! Она типа

00:05:21.599 --> 00:05:29.149
Супермен и Кларк Кент. Она носит косички и очки. "Что?!"- Я не буду озвучивать её - "Вы нашли мои математические записки?"

00:05:30.009 --> 00:05:31.610
Ахах

00:05:31.610 --> 00:05:38.949
Мы ожидали кого-то другого? - "Я искала его со вчера. Спасибо, Манака. Ах, но это такое облегчение, что ты его нашёл..."

00:05:38.949 --> 00:05:43.000
"Ох, нет, посмотри на меня. Прости. Ты не обязан помогать мне."

00:05:43.980 --> 00:05:45.200
"Это должен быть другой человек

00:05:45.300 --> 00:05:48.080
я уверен. Я никогда не знал, что Тоджо была такой простой девушкой"

00:05:48.080 --> 00:05:50.540
"А что с моими записками?" - "Ах, да, твои записки, прости

00:05:50.680 --> 00:05:56.380
Я забыл их." - Отличная работа. Отличная работа, чел. - "Что?!" - то есть - "Ч-что?"

00:05:56.960 --> 00:05:59.460
"Это не имеет значения, у нас нет математики сегодня."

00:06:00.080 --> 00:06:05.420
"Я точно принесу их завтра, хорошо?" - "Но эти записки имеют..." Он что, пытается посмотреть под её юбку, чтобы понять, что это она?

00:06:06.080 --> 00:06:09.640
"Нет, я не буду смотреть на ее трусики." - "Эй, Манака. Ты не... смотрел, да?"

00:06:10.580 --> 00:06:15.520
"Д-да, я не смотрел." - "Пожалуйста, ты не можешь смотреть, хорошо?! Да? Манака!"

00:06:16.580 --> 00:06:18.639
Почему я это делаю? Я не...

00:06:19.520 --> 00:06:25.240
"Ах, видишь..." - Она не хочет, чтобы он видел трусики Ичиго. "Мой почерк такой неаккуратный...

00:06:25.240 --> 00:06:27.600
Я не хочу, чтобы кто-нибудь его увидел." О, она говорит о ее записках

00:06:29.720 --> 00:06:37.460
"Хорошо, я не буду смотреть на них." - "Ты серьёзно, да? Манака, я сделаю это! Сегодня моя очередь убираться в любом случае!

00:06:37.600 --> 00:06:41.880
"Эниэй" Нет, это настоящие субтитры. Ок? Это не... эм.

00:06:41.880 --> 00:06:49.580
"Всё хорошо, моя тоже. Это на самом деле довольно тяжело. Пошли, колокола сейчас зазвонят." - "Окей..." И в конце, это всё было зря.

00:06:50.180 --> 00:06:52.180
"Эй, я тут думал

00:06:52.490 --> 00:06:57.819
"Вах! Это демон!" - "Кто демон? Вы, ребята, хотите умереть?!" - Он реально выглядит странно

00:06:57.819 --> 00:07:03.789
Я не знаю - "Может быть, Манака видел Нишино Тсукасу из класса 2? Подумай об этом

00:07:03.789 --> 00:07:10.539
Сколько блестящих, красивых девушек звезд, как эта, могли бы быть здесь, в этой школе?" - "Он может быть прав. Тсукаса является...

00:07:11.059 --> 00:07:17.469
"Чёрт возьми, чувак, ты говоришь о ней всякий раз, когда у тебя появляется шанс" - "Заткнись! Что я могу поделать, мне она нравится! Но, в любом случае

00:07:17.540 --> 00:07:21.980
Что насчёт Тсукасы? Это возможно..." - Тс..ТсУкаса. Я, блять, не знаю

00:07:21.980 --> 00:07:26.680
"Но как Нишина.." - это имя блондинки, я вспомнил теперь

00:07:27.300 --> 00:07:29.210
Я не шипперю её, окей?

00:07:29.210 --> 00:07:36.889
Он должен быть с Тоджо. - "Ты!
 Как ты можешь не знать самый красивый идол в нашей школе? Это грех не

00:07:37.590 --> 00:07:44.090
знать, как она выглядит, как грех" -
 это так странно написано, что я не могу читать - "Ахх! Спаси меня, Укаса

00:07:45.060 --> 00:07:48.829
Укуса... Уку.. Я не знаю, блять - "Он просто не заинтересован в девочках

00:07:49.530 --> 00:07:51.030
Он просто любит

00:07:51.030 --> 00:07:54.769
Японский член. Простите - "Остановитесь! Вы, ребята, такие шумные!

00:07:55.380 --> 00:07:59.269
"Во всяком случае, я думаю, что девушка с клубничными трусиками - Тсукаса"

00:08:00.060 --> 00:08:02.570
"Давайте глянем, как она выглядит, Манака

00:08:03.000 --> 00:08:10.459
"Конечно мы пойдём, но это точно она, да? Её волосы были полудлинными, и она была одета в униформу третьего года, верно?"

00:08:10.460 --> 00:08:15.380
"И если она действительно прекрасная красавица, первая мысль - Тсукаса

00:08:15.380 --> 00:08:19.429
"Но ты даже не знаешь мою любимую девушку? Кто ты?" - Гей?

00:08:20.190 --> 00:08:24.079
"Вы два извращенца... Это не имеет ничего общего с тем, что нравится или не нравится!"

00:08:25.260 --> 00:08:31.249
Он говорит о её грёбаном белье - "Я просто хочу заснять момент, когда трусики девушки поднимутся!

00:08:32.610 --> 00:08:37.070
Это была экранизация. Хорошо! Я помню, ребята любят делать фильмы

00:08:38.190 --> 00:08:46.130
Он хочет снимать. Он хотел снять её трусики, тебе 15, что за херня?! Я имею ввиду, не трусики, её юбку, только юбку

00:08:46.709 --> 00:08:51.049
Конечно, приятель - "Это не имеет значения, трусики ли это или юбка!" - "Вахх!

00:08:51.750 --> 00:08:57.890
"Манака - большой извращенец!" - Они бегут от него, потому что он сказал это - "Это ошибка! Это искусство

00:08:57.890 --> 00:09:05.179
"Я ищу искусство, если вы хотите поговорить каково это, быть извращенцем, Комияма намного больше извращенец, чем я!"

00:09:05.180 --> 00:09:07.180
"Это хорошо известный факт!"

00:09:07.290 --> 00:09:12.620
"Вы сказали, что я извращенец?" - "Ты и есть извращенец, всегда говорящий о Тсукасе"

00:09:12.650 --> 00:09:20.239
"И ты думаешь только о девушках" -  "Мои чувства очень чистые и здоровые! Я не такой, как ты, кто даже не знает Тсукасу!"

00:09:20.910 --> 00:09:24.950
"Ты можешь поклясться, что никогда не представлял Тсукасу в трусиках?"

00:09:26.040 --> 00:09:32.900
"Только тот, кто никогда не был влюблён, будет так думать" - "Ты только в односторонних отношениях!" - "Не смотри снизу

00:09:33.930 --> 00:09:39.770
"На одностороннюю любовь! Ты когда-нибудь думал о девушке так много, что плакал в подушки? Думал?!

00:09:39.770 --> 00:09:42.000
*смех*

00:09:42.020 --> 00:09:44.020
"Эй, вы!"

00:09:44.670 --> 00:09:46.670
"Я тронута вашими признан-" - Я не собираюсь изображать её голос

00:09:46.670 --> 00:09:52.849
"Я тронута вашими признаниями.. Но здесь, в коридоре! Пожалуйста, найдите более незаметное место для признаний, хорошо?"

00:09:52.850 --> 00:09:58.310
Он не признавался тебе, ты, эгоцентричная сучка, окей? - "Тсу, Тсу, Тсу, Тсу..."

00:09:58.980 --> 00:10:02.330
"Тсукки!" - "Боже, я действительно ненавижу ребят, как ты"

00:10:02.910 --> 00:10:08.870
"Тсукки коротко постригла свои волосы! Так мило! Эта прическа действительно подходит тебе!
 - "Спасибо за комплимент."

00:10:08.940 --> 00:10:11.179
"Не беспокойся об этом парне" - Ахахаххах

00:10:12.420 --> 00:10:13.890
"Тсукки... Я... Я... - "Прости...

00:10:13.890 --> 00:10:16.849
"К сожалению, я не заинтересована в парне, который выглядит, как динозавр

00:10:18.660 --> 00:10:20.550
Да!

00:10:20.550 --> 00:10:24.109
Это правда. Я не люблю чуваков, которые выглядят, как динозавры, тоже.

00:10:24.110 --> 00:10:28.700
Я имею ввиду, я не люблю парней -
 "И ты, тот, кто думает о трусиках каждую ночь"

00:10:29.280 --> 00:10:31.429
"Смотри, я ношу клубничные трусики сегодня!"

00:10:31.740 --> 00:10:35.060
"Больше никогда не думай о вещах такого рода снова!"

00:10:35.060 --> 00:10:41.690
Но ты только что сказала ему! - "На самом деле, я хочу сказать что-нибудь в ответ, но я понимаю, что не могу говорить"

00:10:41.690 --> 00:10:47.390
"Что... Что с этой девушкой?" - "Эй, приди в себя! Урок сейчас начнётся!" - Почему все носят

00:10:48.000 --> 00:10:52.099
Клубничные трусики? Загадка. Драма. Страсть.

00:10:52.100 --> 00:10:57.680
"Я действительно думаю, что это она! Её прическа отличается, но я поднимал её юбку,"

00:10:57.680 --> 00:10:58.980
"Она не выглядела как кто-то,"

00:10:58.980 --> 00:11:03.260
"Кто хотел бы спрятать это! По факту, казалось, будто она меня помнит и она мне прямо сказала, что на ней было надето!"

00:11:03.530 --> 00:11:10.159
"Эй, даже если вы правы, я не могу поверить, что Тсукаса будет носить одно и то же нижнее белье в течение двух дней"

00:11:10.160 --> 00:11:15.140
Да, это довольно противно - "Нет, я могу принять это! Это всего лишь два дня! Мой рекорд был пять дней!"

00:11:16.680 --> 00:11:24.109
"Не сравнивай себя с ней!" - "Эй вы, падлы!" - О, это Мистер Динозавр - "Не имеете ли вы, ребята, симпатии к тому, кто только что был отвергнут?"

00:11:24.709 --> 00:11:31.909
"Как вы можете меня игнорировать только потому, что вы решили загадку клубничных трусиков?" - "Забудем, что этот чувак был здесь" - "Эй, ну же

00:11:32.150 --> 00:11:39.400
"Я, наконец, познал красоту Тсукасы. Я смущаюсь даже просто думая о ней!" - "Так ты наконец понял... Тогда ты признаёшься тоже"

00:11:40.280 --> 00:11:45.699
"Что?"- "Признаёшься Тсукасе тоже!" - "Я был отвергнут из-за тебя! Эй? Манака!"

00:11:46.490 --> 00:11:52.629
"Признаёшься, как я и получаешь отказ тоже! Почувствуй вкус боли, которую я чувствую!"- Да, это определённо имеет смысл, безусловно имеет смысл

00:11:52.910 --> 00:11:55.959
"Как это моя вина? Это вина твоего лица"

00:11:57.830 --> 00:12:03.520
"Тебе нужно просто признаться ей" - "Эй, Укуса!" - "Я не уверен, о чём шла речь

00:12:04.160 --> 00:12:09.999
"Но ты хочешь трусики Тсукасы на записи, верно? Скажи ей правду"

00:12:10.000 --> 00:12:15.640
"Если она даже не твоя девушка, почему она должна позволять тебе?" - Это хорошая точка зрения - "Это правда"

00:12:16.520 --> 00:12:17.960
"И-идиот!"

00:12:17.960 --> 00:12:22.900
"Тсукаса никогда не велась на признания, она самая крепкая из крепких!"

00:12:23.720 --> 00:12:28.899
"Даже я был отвергнут" - "Но есть слухи о её отношениях, ты никогда не узнаешь, пока не попробуешь?"

00:12:29.240 --> 00:12:30.170
"Ты прав"

00:12:30.170 --> 00:12:37.569
"Тогда мне придётся взять быка за рога! Если мне удастся, я буду бойфрендом величайшего идола нашего года!"

00:12:38.120 --> 00:12:43.380
"Хорошо, я сделаю это для моих амбиций!" - В этом нет абсолютно никакого ебаного смысла - "Я надеюсь, ты будешь отвергнут

00:12:43.380 --> 00:12:49.620
"Я не буду отвергнут! Но, как я найду время, чтобы думать о признании?"

00:12:49.800 --> 00:12:55.720
"Я занят в третьем году. Всё ещё, если я собираюсь признаться в любом случае, я надеюсь, это пройдёт хорошо. Вчера"

00:12:55.720 --> 00:12:57.720
"Я думал только о девушке"

00:12:58.010 --> 00:13:04.239
"С клубничными трусиками.. Сегодня это Нишино Тсукаса... Что я делаю? Если бы у меня была видеокамера"

00:13:04.240 --> 00:13:08.740
"Моим первым снимком была бы точно та девушка в закате" - "Пожалуйста, не смотри на них!"

00:13:09.160 --> 00:13:16.420
"Она, наверное, говорила это, но её почерк такой аккуратный... Почему она не могла сказать не смотреть туда из-за содержания?"

00:13:16.420 --> 00:13:17.640
"Меня не интересует Тоджо Айя"

00:13:18.740 --> 00:13:21.220
Тебя интересует! Тебя ин-те-ре-сует.

00:13:21.560 --> 00:13:26.380
"Но она могла написать про парня, который ей нравится... Прости, Айя. Он заполнен записями!

00:13:26.380 --> 00:13:29.230
"Я имел возможность скопировать немного... Это оно"

00:13:30.020 --> 00:13:33.500
Что это? Что это, что? Мне нужно знать

00:13:34.160 --> 00:13:36.160
Хорошо, на следующее утро

00:13:36.500 --> 00:13:38.840
"Утро" - "Доброе утро" -  "Ах, Манака!

00:13:38.840 --> 00:13:45.620
Его имя всегда напоминало мне "блинчик". Пана.. Панака.. Панкака? - "О моём блокноте по математике сегодня..."

00:13:46.620 --> 00:13:49.260
"Манака! Эй, Манака! Мы что, на крыше?"

00:13:50.040 --> 00:13:51.300
Манака, ох, боже

00:13:51.300 --> 00:13:53.100
Это так красиво

00:13:53.100 --> 00:13:55.550
"Я был настолько шокирован! Ты и вправду замечательна!"

00:13:56.520 --> 00:13:59.840
Это так драматично. Мне нравится это - "Твои заметки... Я прочитал их"

00:14:00.440 --> 00:14:03.060
"Что? Ты обещал, что ты не прочтёшь их!"

00:14:03.140 --> 00:14:09.420
"Вчера я так подсел на новеллу, которую ты написала, Айя! Я был под таким впечатлением! Ты и вправду гений!

00:14:09.600 --> 00:14:15.940
"У тебя появилось больше с того времени, пока она не была закончена, верно? И куда герой и каменный голем направляются? Ты уже думала об этом?

00:14:15.940 --> 00:14:19.060
"Ты не будешь смеяться, да? Что я всё ещё мечтаю..." - "Что?"

00:14:19.800 --> 00:14:25.520
"Она всё же скучная, да? И она детская. Я просто набросала всё, что пришло ко мне во время моей учёбы"

00:14:25.520 --> 00:14:27.980
"Я не хотела никому показывать"

00:14:28.020 --> 00:14:33.240
"Это запретное наслаждение. Я просто использовала это как средство, чтобы избегать своей учёбы, когда я уставала..."

00:14:33.420 --> 00:14:37.940
"Это стыдно..." - "Не говори так! Если ты говоришь это, ты так же отрицаешь мне!"

00:14:38.040 --> 00:14:41.899
Это так дерьмово, типа я не знаю, почему мне это так нравится.

00:14:43.380 --> 00:14:47.749
"Ах, Айя, не хочешь ли ты стать новеллистом? Ты можешь писать удивительные истории"

00:14:47.880 --> 00:14:53.090
"Это было бы пустой тратой, если ты этого не сделаешь. Если я расскажу тебе свои мечты, ты будешь смеяться"

00:14:53.340 --> 00:14:58.519
"Интересно, каково это, не осуществлять это... Из-за этого, я даже не говорю своим друзьям!

00:14:58.520 --> 00:15:03.199
"Но всё-таки, я скажу тебе. Я хочу делать свои собственные фильмы" - Снимать своё нижнее бельё

00:15:03.200 --> 00:15:06.379
Извиняюсь, он не говорил это, но - "Когда я увидел твои записи, я стал таким взволнованным!"

00:15:06.800 --> 00:15:11.450
"Я читал только слова, но это было так, будто я смотрел фильм"

00:15:11.450 --> 00:15:17.360
"Знаешь! Сцена, где легендарный маг поднимает голем в центре пустыни!

00:15:17.360 --> 00:15:20.660
"После захвата изображения голема с земли, смотря вверх,"

00:15:20.840 --> 00:15:25.420
"Остальная часть этого должна быть захвачена сверху! С точки зрения летающего дракона"

00:15:26.180 --> 00:15:28.180
"Ну, ты можешь изобразить это?"

00:15:28.760 --> 00:15:31.860
"Да..." - Думаю, я могу видеть это тоже

00:15:32.240 --> 00:15:34.220
Так красиво

00:15:34.230 --> 00:15:39.529
"Я пришёл сюда после школы тоже, ты писала свои истории здесь?" - "Я пришла сюда во время ланча"

00:15:39.529 --> 00:15:44.479
"Я могла так же насладиться солнцем, если бы не было ветра" - "Если бы только ты уронила свои записки раньше"

00:15:44.700 --> 00:15:52.400
"Почему?" - "Потому что мы бы имели возможность поговорить об этом раньше?!" - "Манака... Ты разрабатываешь что-то?"

00:15:53.820 --> 00:16:00.220
"Ничего. У меня даже нет видеокамеры. Если я сдам свои экзамены в старшей школе, они обещали купить мне её"

00:16:01.440 --> 00:16:02.940
"Ха-ха" - "Эй"

00:16:02.940 --> 00:16:09.320
"В какую старшую школу ты собираешься пойти, Айя?" - "Моё первое предпочтение - Академия Оуми" - "Это старшая школа только для девушек!"

00:16:09.900 --> 00:16:13.640
"Ты не можешь пойти в общую? Типа Изумисаки!

00:16:14.879 --> 00:16:20.239
"Думаю, уровень слишком низок, да? И я даже не могу попасть в ту школу без чуда..."

00:16:20.239 --> 00:16:22.239
*хе-хе-хе-хе*

00:16:22.239 --> 00:16:23.399
*хе*

00:16:23.399 --> 00:16:26.119
"Блин, так у меня не будет возможности прочитать следующую часть новеллы?

00:16:26.120 --> 00:16:30.799
"Я хочу знать, как заканчивается любовная история протагониста. Есть девушка с такими же целями"

00:16:30.800 --> 00:16:35.840
"Как и у главного героя, или принцесса, о которой известно, что она красивее, чем кто-либо другой... Кого ты выберешь?"

00:16:35.840 --> 00:16:39.560
"Ну, я не смотрю романтические фильмы, поэтому я не могу представить это"

00:16:40.400 --> 00:16:46.340
"Говоря о романтике. Раз уж ты здесь, я спрошу тебя, Айя! Как ты успешно признаешься девушке?"

00:16:47.760 --> 00:16:49.170
Да

00:16:49.170 --> 00:16:51.089
Хороший вопрос

00:16:51.089 --> 00:16:53.748
"Это, это, это так внезапно, я не..."

00:16:53.749 --> 00:16:59.569
"Ох... Это не то!" - "Я не признаюсь тебе, Айя!" - Вау, так мило, так плавно

00:17:00.990 --> 00:17:03.469
Я не признаюсь тебе, ты уродливая сучка

00:17:04.319 --> 00:17:10.668
"Ты знаешь Нишино Тсукасу из 2 класса? У меня есть ситуация и я должен признаться ей..."

00:17:10.669 --> 00:17:13.158
"Я, на самом деле, не знаю, почему" - Ты не знаешь, почему

00:17:13.829 --> 00:17:16.668
Посмотрите, какой грустной она стновится

00:17:16.669 --> 00:17:24.408
"Думаю, Тсукаса очень красивая" - "Да! Настолько красивая, что когда наши глаза пересекаются, это будто моё тело превращается в камень! Здесь есть похожий монстр?

00:17:25.239 --> 00:17:28.199
"Тогда... Тогда, как насчёт признаться, когда ты будешь заниматься спортом?"

00:17:28.600 --> 00:17:35.339
"Что?" - "Парень, который хорош в спорте очень привлекателен, да? И если ты будешь заниматься спортом, ты будешь не таким нервным"

00:17:35.830 --> 00:17:37.299
"Хах! Я шучу"

00:17:37.299 --> 00:17:43.709
"Замечательно!" - Нет, это не так - "Айя! Подумай на другом уровне" - "Хах? П-подожди!"

00:17:43.929 --> 00:17:49.709
"Ах! Я буду ждать следующей части твоей новеллы!" - О боже мой, это закончится нехорошо

00:17:50.230 --> 00:17:56.309
"Что?" - Посмотрите, какая она грустная - "Подготовка к признанию?" - "Ты уже знаешь, как собираешься признаться... Ты упорно работал!"

00:17:56.309 --> 00:18:00.418
Как это может быть вещью, над которой ты "упорно работал"? В любом случае - "Да, я уверен тоже!"

00:18:00.609 --> 00:18:05.309
"Я всё равно буду отвержен. Метод признания немного..."

00:18:05.309 --> 00:18:09.928
"В любом случае, я так нервничаю. Жду этого с нетерпением. Воздействие будет впечатляющим" - "Хм, Манака"

00:18:10.119 --> 00:18:16.769
"Ты с нетерпением ждёшь девушку? Или метод признания?" - Да, это хороший вопрос

00:18:16.859 --> 00:18:21.629
"Я не знаю. Я сказал вам, что я так нервничаю прямо сейчас" - "Хех!
 Если этот парень хочет встречаться

00:18:21.629 --> 00:18:26.189
"Ему придётся ждать ещё 10 лет" - Это похоже на правду [он так же достанет вам порнуху]

00:18:26.259 --> 00:18:32.639
"Да, нужно ли мне спросить Айю по поводу сценария для фильма? Ты знаешь Тоджо Айю, да? Девушку с очками с чёрной оправой?"

00:18:32.799 --> 00:18:39.118
"Она упала на землю и облила всю себя водой. Она - проклятье спортивной одежды" - Что это значит?

00:18:39.909 --> 00:18:45.748
"Ха! Если бы она была милой и неуклюжей, меня бы не заботило, но это как тыква неуклюжая, я терпеть её не могу

00:18:45.749 --> 00:18:48.659
Воу, так грубо. Чзх?! - "Айя не тыква!"

00:18:49.450 --> 00:18:52.710
"А? Почему ты на её стороне?" - Правильно, защищай её

00:18:52.769 --> 00:18:58.679
"Айя не уродливая! Если бы она сняла очки и обрезала свои волосы, она могла бы быть красивой тоже!"

00:18:58.679 --> 00:18:59.859
"Откуда ты это знаешь?"

00:18:59.859 --> 00:19:04.319
"Что это такое, ты заинтересован в этой тыкве?" - "Человек - это не всё о его внешнем виде!"

00:19:04.809 --> 00:19:11.099
"Не осуждай её за её спиной, если ты даже не знаешь её! Погодите. Если бы она сняла свои очки, она бы действительно могла бы быть..."

00:19:12.369 --> 00:19:15.029
"Но" - О боже мой. Я помню это"

00:19:15.730 --> 00:19:21.869
Охх, я помню это - "Почему он позвал её к барам? Я не уверен, я не так много услышал" - "Это не имеет значения"

00:19:21.869 --> 00:19:25.619
"Я собираюсь заснять отказ Манаки с помощью этой современной камеры"

00:19:27.190 --> 00:19:33.960
"Комияма, чёрт, ты коварный! Вот почему ты не нравишься ни одной девушке" - Ох, даже Айя смотрит

00:19:34.800 --> 00:19:38.020
"А? Это... Это Манака?" - Ок, он идёт

00:19:38.720 --> 00:19:42.760
"Ни-ни-ни! Нишииноотсукаса!!

00:19:44.460 --> 00:19:46.410
"Здесь всё и начинается"

00:19:46.410 --> 00:19:48.560
"Вперёд, Манака Джунпе!"

00:19:50.540 --> 00:19:57.600
"С моим интенсивным поднятием, я расколю ледяное сердце Тсукасы!

00:19:57.660 --> 00:19:58.660
Чзх он творит?

00:19:59.240 --> 00:20:01.240
"Манака, это бессмысленно..."

00:20:02.520 --> 00:20:10.520
"Ты мне нравишься, Нишино Тсукаса! Д-давай выйдем!" - Топ 10 аниме признаний за всё время

00:20:10.520 --> 00:20:12.520
Она смеётся

00:20:12.840 --> 00:20:15.890
"Ок, если это ты, всё в порядке!"

00:20:17.280 --> 00:20:21.859
Подождите, она серьёзно сказала "да"? И-и-и, это глава 1 Ichigo 100%

00:20:22.400 --> 00:20:27.180
Вау! Вау! Это хорошая идея. Ставьте лайк. Чёрт возьми...

00:20:27.180 --> 00:20:30.740
Если вам понравилось, дайте мне знать. Если нет, простите :D

00:20:32.010 --> 00:20:35.449
Много вещей происходит, ок, я думаю, что это хорошо

00:20:35.669 --> 00:20:37.819
Может быть, я не знаю, понравилось ли мне оно сегодня

00:20:37.820 --> 00:20:42.280
Но.. Я не знаю [x4], что я делаю

00:20:42.280 --> 00:20:45.460
Думаю, это бонусное видео. Примите его таким, какое оно есть

00:20:46.300 --> 00:20:47.460
Брофист &lt;3

