WEBVTT
Kind: captions
Language: zh-Hant

00:00:00.000 --> 00:00:01.160
我太便宜了，買不到

00:00:01.300 --> 00:00:01.920
yaa *拍手*

00:00:02.160 --> 00:00:05.760
一個單獨的錄音程序，所以我只有兩個版本的OBS了

00:00:10.160 --> 00:00:11.480
 

00:00:11.480 --> 00:00:13.000
如果有一件事

00:00:13.000 --> 00:00:15.240
世界上每個人都可以達成一致

00:00:15.480 --> 00:00:16.620
肯是什麼？

00:00:16.640 --> 00:00:18.600
肯：孩子們正在翻轉------

00:00:18.620 --> 00:00:19.120
S-愚蠢

00:00:20.280 --> 00:00:23.220
皮爾茲：這是正確的孩子;假

00:00:23.520 --> 00:00:26.020
如果你還是個孩子，現在就看著這個

00:00:26.220 --> 00:00:27.240
我們打電話給你了。

00:00:27.240 --> 00:00:30.280
肯：哦！不是可憐的小孩子，他們是如此甜蜜！

00:00:30.280 --> 00:00:31.400
皮爾茲：這是對的小孩 - 肯：不！ Pewds;

00:00:31.400 --> 00:00:34.360
你打算怎麼打我們？你的弱者！

00:00:34.980 --> 00:00:36.120
肯：但我有孩子我感覺很糟糕！

00:00:36.380 --> 00:00:37.120
皮爾茲：噢，你知道

00:00:37.120 --> 00:00:38.600
你知道你應該對那些孩子做什麼嗎？

00:00:38.600 --> 00:00:39.280
肯：打架他們???

00:00:39.560 --> 00:00:40.840
皮爾茲：把他們送到牧場!! （geez pewds）

00:00:41.000 --> 00:00:41.880
肯：不是RANCH

00:00:41.880 --> 00:00:45.000
不謝謝！                                            
            皮爾茲：那是所有孩子都屬於的地方

00:00:45.000 --> 00:00:46.540
肯：除此之外的任何地方！

00:00:46.540 --> 00:00:48.900
皮爾茲：好，好，好，好吧，因為你有孩子肯，

00:00:49.340 --> 00:00:55.440
我們將不得不研究孩子是愚蠢的，所以你知道什麼不為你的孩子做。

00:00:55.880 --> 00:01:03.840
肯：讀一下推文[一個孩子因為金額不滿意而撕掉了他們的津貼。他媽媽走出她的房間，看到了這個。如果這是你孩子的行為，你會怎麼做？ ]

00:01:04.040 --> 00:01:05.800
皮爾茲：把它們送給RANCHHHHH !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

00:01:05.800 --> 00:01:08.300
*都笑*

00:01:08.300 --> 00:01:10.020
肯：這是一切的唯一答案（等待）

00:01:10.220 --> 00:01:13.680
皮爾茲：馬上把那個孩子送到牧場

00:01:14.320 --> 00:01:19.920
好吧，我們有玉說[保留它，並隨時給他一塊它，他要錢lmao]

00:01:20.440 --> 00:01:21.940
嗯，我想這太有效了？

00:01:22.580 --> 00:01:25.060
不像牧場那麼令人滿意但很好

00:01:25.060 --> 00:01:28.500
肯：這是唯一的答案，我像菲爾博士那樣與任何人交談* RANCH *

00:01:28.500 --> 00:01:33.240
肯：閱讀推文[你做的一件事就是“你做的一件事”到目前為止仍然被帶到了這一天] *當笨蛋用手指吸乾G-FUEL時*

00:01:33.260 --> 00:01:35.880
皮爾茲：是的，你還有什麼東西可以讓你長大

00:01:35.900 --> 00:01:42.940
Ken：哦，哦，是的，當我還是個孩子的時候，我曾經習慣睡覺，因為我是如此愚蠢的愚蠢

00:01:43.360 --> 00:01:44.340
和呃

00:01:44.340 --> 00:01:44.840
*愛笑者*

00:01:44.860 --> 00:01:46.400
我全都注意到了

00:01:46.400 --> 00:01:47.440
皮爾茲：你試圖走到牧場

00:01:47.960 --> 00:01:52.040
肯：我試圖走到牧場，但我卻在我的NES上撒尿

00:01:52.040 --> 00:01:53.020
只是在它上面撒尿

00:01:53.040 --> 00:01:54.680
我就像我要去洗手間一樣

00:01:54.760 --> 00:01:56.700
*呵呵* NINTENDO不是浴室

00:01:57.080 --> 00:01:58.220
我是如此愚蠢

00:01:58.220 --> 00:02:03.320
我後來在床上醒來，所有藏在父母身邊的人都喜歡拖著FLOOR * SAD *

00:02:03.700 --> 00:02:06.080
皮爾茲：你在你的遊戲機上撒尿

00:02:06.400 --> 00:02:07.860
肯：我不知所措（͡°͜ʖ͡°）

00:02:07.860 --> 00:02:09.140
皮爾茲：你睡覺的時候

00:02:09.140 --> 00:02:09.640
肯：* mhmm *

00:02:09.640 --> 00:02:10.800
當我六歲的時候

00:02:10.800 --> 00:02:11.680
皮爾茲：RANCH！

00:02:11.680 --> 00:02:12.180
*喘息*

00:02:12.420 --> 00:02:13.460
肯：我剛提起來了

00:02:13.480 --> 00:02:15.040
還記得當你還是個小孩的時候，你對你的任天堂進行了調整嗎？ - （YA）

00:02:15.040 --> 00:02:17.040
皮爾茲：太奇怪了！ Wudda Hell

00:02:17.180 --> 00:02:18.140
肯：你怎麼敢！

00:02:18.660 --> 00:02:19.700
皮爾茲：你能不 -

00:02:19.800 --> 00:02:20.560
*笑聲*

00:02:20.560 --> 00:02:23.780
皮爾茲：等等 - 你 - 首先你是裸睡嗎??? （͡°͜ʖ͡°）

00:02:23.780 --> 00:02:25.780
你怎麼樣 - 只需拉下你的褲子???你在夢遊的時候？

00:02:25.780 --> 00:02:27.780
肯：我是六個男人，我是DUNNO！

00:02:27.780 --> 00:02:29.780
事情發生了！

00:02:29.780 --> 00:02:31.780
我只是想 - 我只想玩一些馬里奧！

