WEBVTT
Kind: captions
Language: ru

00:00:02.400 --> 00:00:04.400
Мой главный хейтер

00:00:04.820 --> 00:00:05.320
Малколм.

00:00:05.820 --> 00:00:06.660
*ПУДИПАЙ СОСЕТ*

00:00:09.040 --> 00:00:11.040
В действительности был обнаружен как

00:00:11.080 --> 00:00:12.520
Vailoc

00:00:15.440 --> 00:00:17.880
В моем прошлом видео я бросил ему вызов.

00:00:18.380 --> 00:00:18.960
*МАЛКОЛМ, ТЫ МЕНЯ ВЕДЬ ЛЮБИШЬ*

00:00:19.540 --> 00:00:20.200
*СКАЖИ ЭТО*

00:00:20.200 --> 00:00:21.580
И это его ответ.

00:00:22.600 --> 00:00:27.080
"Правда."

00:00:30.240 --> 00:00:32.240
Давайте глянем, что этот сукин сын нам скажет.

00:00:32.800 --> 00:00:34.840
"Наверняка вы не поймете, о чем это видео."

00:00:34.840 --> 00:00:35.440
О нет...

00:00:38.140 --> 00:00:39.100
Я не могу делать это...

00:00:39.800 --> 00:00:41.760
Он такой грустный.

00:00:42.000 --> 00:00:44.480
В моем прошлом видео я сказал не быть грубым с ним.

00:00:45.580 --> 00:00:47.580
Я не собираюсь мириться ни с какой травлей.

00:00:47.580 --> 00:00:48.960
Но это... так грустно.

00:00:50.500 --> 00:00:53.780
"Я буду стараться говорить на английском так хорошо, насколько могу."

00:00:54.340 --> 00:00:56.520
"Внимательно послушайте, пожалуйста."

00:00:58.360 --> 00:01:02.580
"На самом деле я не ненавидел Пьюдипая раньше."

00:01:02.740 --> 00:01:04.520
Должен тебя остановить здесь.

00:01:04.880 --> 00:01:06.300
*Я НЕНАВИЖУ ПУДИПАЯ*

00:01:06.480 --> 00:01:08.380
Мне кажется, что ты все таки ненавидел.

00:01:08.380 --> 00:01:09.340
Но все нормально.

00:01:09.340 --> 00:01:10.880
Мы пропустим этот момент.

00:01:10.880 --> 00:01:11.560
Продолжим смотреть.

00:01:11.960 --> 00:01:15.200
"На самом деле я ненавидел его хейтеров."

00:01:15.200 --> 00:01:22.780
"И записывал хейт-видео, где обращался к хейтерам Пьюдипая."

00:01:22.960 --> 00:01:26.340
Ты ненавидел хейтеров, делая хейт-видео, ненавидя Пьюдипая.

00:01:27.980 --> 00:01:32.220
Это все же имеет смысл, потому что я помню одно видео, где он такой...

00:01:32.340 --> 00:01:34.140
*ХЕЙТЕРЫ ПУДИПАЯ СОСУТ*

00:01:34.480 --> 00:01:36.180
Но сейчас он говорит...

00:01:36.600 --> 00:01:37.320
*Я СОСУ*

00:01:37.500 --> 00:01:42.040
"Однажды я выпустил  видео, названное "Хейтеры Пьюдипая - отстой"".

00:01:42.040 --> 00:01:43.620
Да, это то самое видео!

00:01:43.720 --> 00:01:46.500
В ресторане! С тем парнишкой в углу.

00:01:46.500 --> 00:01:55.700
"Позже ко мне подошла группа людей, и они начали троллить меня за то, что мне нравится Пьюдипай."

00:01:55.760 --> 00:01:57.100
Ч... что за группа людей?

00:01:57.120 --> 00:02:00.140
"Они обзывали меня всеми матами."

00:02:00.700 --> 00:02:01.740
Ооу...

00:02:01.740 --> 00:02:05.240
"Они и вправду ненавидели меня."

00:02:05.740 --> 00:02:09.500
"Они называли меня свиньей... жирной. Уродливой."

00:02:09.640 --> 00:02:10.420
Малколм.

00:02:10.780 --> 00:02:12.020
Я думаю, ты чертовски крут.

00:02:12.460 --> 00:02:13.760
Ты красивый парень.

00:02:13.760 --> 00:02:15.440
У тебя усы лучше, чем у меня.

00:02:16.060 --> 00:02:19.540
Ты носишь эти очки круче, чем я ношу, окей?

00:02:19.540 --> 00:02:20.680
Я выгляжу как Гарри Поттер.

00:02:20.680 --> 00:02:22.480
А ты выглядишь как он.

00:02:22.480 --> 00:02:23.040
И так.

00:02:23.040 --> 00:02:24.120
Но не так.

00:02:24.480 --> 00:02:30.940
По всей видимости, канал с названием "King Evil Crash Bandicoot" рисует фанарт, где я жру говно.

00:02:33.840 --> 00:02:35.840
Неловко что-то, я столько говна жру.

00:02:35.960 --> 00:02:37.240
И он рисовал Зафра!

00:02:37.240 --> 00:02:40.740
"Он не может ходить, потому что он насрал в свои штаны."

00:02:40.740 --> 00:02:43.140
"Не говори моей матери, или я сдам..."

00:02:43.360 --> 00:02:43.860
Чее?

00:02:44.340 --> 00:02:46.460
Это самый мерзкий Крэш Бандикут из всех

00:02:48.240 --> 00:02:51.100
Я никогда не хейтил фанов ПьюДиПая

00:02:51.880 --> 00:02:54.420
"Я просто пытался спасти этих ребят."

00:02:54.420 --> 00:02:57.260
"Но однажды, я кое-что понял."

00:02:57.260 --> 00:02:58.940
Что ты понял, Малколм?

00:02:58.940 --> 00:03:08.780
"Хейтеры, о которых я говорил ранее, унижали в интернете все больше детей."

00:03:09.040 --> 00:03:11.040
"... Но теперь я больше не ребенок."

00:03:11.040 --> 00:03:12.760
Это так, у тебя ведь есть усы!

00:03:13.620 --> 00:03:16.480
"Конечно, у меня есть видео, где я говорю, что ненавижу его"

00:03:16.480 --> 00:03:17.540
Да, ты сделал то видео.

00:03:17.960 --> 00:03:23.420
"Пожалуйста, не ругайтесь. Мне очень жаль насчет Пьюдипая."

00:03:24.400 --> 00:03:26.780
"Я просто хочу быть счастлив."

00:03:27.520 --> 00:03:30.540
"У меня уже в жизни все плохо."

00:03:33.300 --> 00:03:34.400
"У меня..."

00:03:34.400 --> 00:03:35.740
"У меня мышечное заболевание."

00:03:35.740 --> 00:03:36.420
О нет...

00:03:36.420 --> 00:03:39.840
"Я не могу ходить."

00:03:39.840 --> 00:03:41.840
"Я просто хотел быть счастливым."

00:03:43.040 --> 00:03:45.040
"... не могу ходить..."

00:03:48.500 --> 00:03:51.460
"Я не уверен, что смогу преодолеть все это, но..."

00:03:51.460 --> 00:03:53.280
Мне кажется, что слишком много драматичности сейчас.

00:03:54.140 --> 00:03:55.260
"Но у меня не осталось надежды."

00:03:55.260 --> 00:03:59.340
"Я очень плохо себя повел... по отношению к нему."

00:04:00.980 --> 00:04:02.980
Но я извиняюсь

00:04:03.820 --> 00:04:04.840
Мне жаль за это

00:04:05.320 --> 00:04:08.640
"Я просто дурачился..."

00:04:08.640 --> 00:04:10.060
Ты просто дурачился?

00:04:10.180 --> 00:04:12.120
"Мне больше делать нечего было."

00:04:12.120 --> 00:04:13.780
"... просто не могу ходить!"

00:04:14.240 --> 00:04:15.220
Погодь,ты не можешь менять тему, Малк...

00:04:15.720 --> 00:04:22.360
"Мои друзья помогают мне, но я не уверен, смогу ли я ходить в будущем."

00:04:22.360 --> 00:04:24.600
"Я просто хочу быть счастливым."

00:04:25.340 --> 00:04:27.340
Оно тут заканчивается, окей.

00:04:29.060 --> 00:04:30.060
Боже мой.

00:04:31.360 --> 00:04:34.640
Я не хотел снимать реакцию на это видео, я оставил комментарий там.

00:04:35.560 --> 00:04:36.820
Сразу же, как я увидел это.

00:04:36.960 --> 00:04:38.320
Я не знаю правды.

00:04:38.600 --> 00:04:40.600
Я не знаю всего, что случилось.

00:04:40.600 --> 00:04:42.120
Важно ли это на самом деле?

00:04:42.120 --> 00:04:43.020
Я не думаю.

00:04:43.800 --> 00:04:47.220
Это был просто ребенок, который не отдавал отчет своим действиям.

00:04:47.540 --> 00:04:49.540
Я думаю, таких много.

00:04:50.200 --> 00:04:56.060
И я думаю, что этому просто повезло ввязаться в эту сумасшедшую историю на моем канале.

00:04:56.060 --> 00:04:57.960
Малком... Вейлок. Я тебя прощаю.

00:04:57.960 --> 00:04:58.780
Конечно же.

00:04:58.780 --> 00:05:00.660
У меня нет никаких претензий к тебе.

00:05:00.660 --> 00:05:02.380
Я думаю, ты очень забавный парень.

00:05:04.220 --> 00:05:07.180
И я извиняюсь за травлю. Я не думаю, что ты заслуживаешь этого.

00:05:07.180 --> 00:05:08.860
Я думаю, ты очень крутой пацан.

00:05:08.860 --> 00:05:10.220
Какой тут вывод?

00:05:10.400 --> 00:05:13.820
Я попробую связаться с ним, но у меня пока не получается.

00:05:13.920 --> 00:05:15.920
Я не знаю, как сделать это.

00:05:16.660 --> 00:05:18.660
Я не получил никакого ответа пока что.

00:05:20.280 --> 00:05:23.520
Я думал, это твиттер-аккаунт, и я мог связаться бы с ним здесь.

00:05:23.520 --> 00:05:25.220
Но я не получаю никакого ответа.

00:05:25.300 --> 00:05:27.300
Я нашел его страницу на фейсбуке.

00:05:27.300 --> 00:05:28.640
И я хотел написать ему туда.

00:05:28.640 --> 00:05:29.580
... Но он не ответил.

00:05:30.420 --> 00:05:32.680
Так что я правда не знаю, как с ним связаться.

00:05:33.020 --> 00:05:35.020
И поэтому я не знаю, как все разрешить.

00:05:35.020 --> 00:05:36.280
Как хорошо все закончить.

00:05:37.300 --> 00:05:39.300
Мы все хотим двигаться вперед.

00:05:39.320 --> 00:05:41.880
Он загрузил видео, где спрашивает, стоит ли ему начать проходить игры.

00:05:42.420 --> 00:05:45.880
И я подумал... почему нет? Поддержу его в этом.

00:05:46.000 --> 00:05:47.520
Или что он там хочет делать.

00:05:47.580 --> 00:05:49.580
Я оставлю ссылку на его канал в описании.

00:05:49.860 --> 00:05:52.580
Давайте покажем, какими хорошими могут быть братишки.

00:05:53.480 --> 00:05:55.260
И мы не должны каяться перед этим ребенком

00:05:55.440 --> 00:05:57.440
И подпишитесь на его канал.

00:05:57.440 --> 00:05:59.060
Поддержите его контент.

00:05:59.060 --> 00:06:00.800
Или что он хочет делать...

00:06:00.800 --> 00:06:01.680
Я не знаю.

00:06:01.680 --> 00:06:03.080
В любом случае, что-то будет.

00:06:03.800 --> 00:06:06.380
И я полагаю, что это отсюда

00:06:06.580 --> 00:06:08.240
если я не смогу связаться с Вейлоком

00:06:08.460 --> 00:06:10.460
то я не вижу реальных проблем от него

00:06:10.560 --> 00:06:12.100
Но было очень весело.

00:06:12.100 --> 00:06:13.060
И я никогда не забуду

00:06:13.060 --> 00:06:14.420
*ПУДИПАЙ СОСЕТ*

00:06:14.420 --> 00:06:15.800
Никогда не забуду.

00:06:15.800 --> 00:06:16.860
Спасибо.

00:06:17.160 --> 00:06:17.960
Малколм.

00:06:17.960 --> 00:06:19.040
Вейлок.

00:06:19.040 --> 00:06:20.320
Серьезно. Спасибо.

00:06:21.160 --> 00:06:23.820
Я бы пожал твою руку, я бы тебе брофист дал, если бы мог.

00:06:23.820 --> 00:06:25.000
Знаешь, Вейлок...

00:06:26.340 --> 00:06:28.340
Этот кулачок будет для тебя, чувак.

00:06:28.340 --> 00:06:29.560
Давайте, бро.

00:06:29.840 --> 00:06:31.240
Оставайтесь крутыми!

