WEBVTT
Kind: captions
Language: th

00:00:00.420 --> 00:00:02.280
สวัสดีตอนเช้าจ้าสาวๆ (เลียนแบบ Jacksepticeye)

00:00:02.640 --> 00:00:06.020
วันนี้เป็นวันที่แดดจ้าวันนึงเท่าที่เราเคยมีในอังกฤษ

00:00:06.240 --> 00:00:07.080
ดังนั้นผมเลยตัดสินใจ

00:00:08.020 --> 00:00:09.780
ที่จะถ่าย vlog

00:00:10.260 --> 00:00:11.920
แล้วก็ใช้เวลาออกจากจอคอมบ้าง

00:00:13.360 --> 00:00:14.900
ผมยังสวมกางเกงขาสั้นด้วยนะ

00:00:15.660 --> 00:00:16.200
ใช่ป่ะ

00:00:16.780 --> 00:00:17.640
ดีเนอะ

00:00:17.960 --> 00:00:21.900
มาเซียเคยอยากจะซื้อ อืมม สระว่ายน้ำเล็ก ๆ

00:00:22.120 --> 00:00:26.900
มานานแล้วอ่ะนะ และผมก็รู้สึกว่ามันดูไม่ค่อยเข้าท่าเท่าไหร่ แต่ก็น่าสนุกดี

00:00:27.200 --> 00:00:28.539
Marzia: โทษทีนะ!

00:00:28.540 --> 00:00:30.540
ดังนั้นวันนี้เราจะไปซื้อสระว่ายน้ำกัน

00:00:30.880 --> 00:00:34.160
เพื่อที่จะรื่นเริงไปกับหน้าร้อนในอังกฤษ

00:00:34.420 --> 00:00:38.340
เผื่อใครที่ยังไม่รู้ นี่เป็นที่ติดตั้งชั่วคราวของผม

00:00:38.680 --> 00:00:44.040
อ่า นี่ก็เป็นสถานที่ในฤดูร้อนเช่นกัน และมันก็ค่อนข้างเหมือนกับที่ติดตั้งที่ผมมีอยู่

00:00:44.800 --> 00:00:48.000
เหมือนที่เอาไปที่ญี่ปุ่น มันพอดีกับกระเป๋าเดินทางเลย

00:00:48.820 --> 00:00:50.480
ทัวร์อุปกรณ์ติดตั้ง~

00:00:50.480 --> 00:00:50.980
นี่มันอ่า....

00:00:51.720 --> 00:00:54.200
กล้องนี่ผมได้มาจากญี่ปุ่น

00:00:54.520 --> 00:00:58.500
อ่าา มันเป็นแบบ 4K แบบว่าบางทีมันก็ทำให้คุณมองเห็นรูขุมขนของผม

00:00:58.940 --> 00:00:59.480
(หัวเราะ)

00:00:59.680 --> 00:01:01.800
หากใครที่สงสัย

00:01:01.800 --> 00:01:03.800
นี่ใช้สำหรับเสียง

00:01:03.800 --> 00:01:07.320
แบบที่คุณมักเห็นยูทูปเบอร์คนอื่น ๆ มีเหลี่ยม ๆ นี่บนผนังนั่นแหละ

00:01:07.659 --> 00:01:12.478
คุณต้องใช้สเปรย์กาวพ่นใส่อันนี้ และผมเคยใช้กับที่ติดตั้งอันเก่าแล้ว

00:01:12.850 --> 00:01:14.580
มันไม่ยอมหลุดออกจากกำแพงเลย

00:01:14.580 --> 00:01:16.500
ถ้าคุณแปะมันไว้บนกำแพงครั้งนึงแล้ว

00:01:16.860 --> 00:01:20.260
มันก็จะอยู่บนนั้นตลอดไป ซึ่งผมไม่อยากทำมันอีก

00:01:20.440 --> 00:01:22.140
แล้วก็มีเด็กน้อยพวกนี้

00:01:22.780 --> 00:01:24.780
ดูซินี่ใคร ? ( เอ็ดการ์ )

00:01:26.880 --> 00:01:28.880
นี่นายหลับบนเตียงนี้ได้ยังไงเนี่ย

00:01:29.240 --> 00:01:31.240
(น่ารักกกกก) &lt;3

00:01:32.340 --> 00:01:34.340
เอ็ดการ์ : ฉานยักนาย ฟิลิกซ์

00:01:36.020 --> 00:01:37.480
และฉานยัก ***ด้วย

00:01:37.480 --> 00:01:39.800
อยากเห็นไรน่ารัก ๆ มั๊ย

00:01:39.800 --> 00:01:41.240
เอ็ดการ์ : โอ้เย่ห์ ถ่ายป๋มเลย

00:01:41.240 --> 00:01:42.180
ไม่ ไม่ใช่นาย เอ็ดการ์

00:01:43.420 --> 00:01:44.960
มานี่สิ

00:01:46.900 --> 00:01:48.900
ขอบคุณมาญ่าที่ทำความสะอาดให้นะ

00:01:49.780 --> 00:01:50.420
(หัวเราะ)

00:01:52.580 --> 00:01:54.580
บายย!

00:01:54.580 --> 00:01:56.580
โอ๋ ขอโทษน้า

00:01:56.940 --> 00:01:57.740
ขอโทษ

00:01:58.160 --> 00:01:58.660
*กำลังง้อมาญ่า*

00:01:59.600 --> 00:02:00.260
*เอ็ดการ์เข้ามาขัด*

00:02:00.620 --> 00:02:03.340
เฮ้ ดูดิ๊ใครอยากได้ความสนใจตลอดเวลา

00:02:03.700 --> 00:02:07.380
เจอเครื่องดูดฝุ่นตรงนี้ แกมานี่ได้ไงห๊า ?

00:02:07.380 --> 00:02:08.760
(จากไซเบอร์ไลฟ์ไงพิ้วด์ แอนดรอยด์มีชีวิต!)

00:02:08.860 --> 00:02:10.580
เราควรเลือกอันไหนดี ?

00:02:10.860 --> 00:02:12.860
มาร์เซีย : คงมีแค่แบบเดียวมั๊ง

00:02:13.100 --> 00:02:15.180
ก็ดีนะ เอาจริงๆ

00:02:15.180 --> 00:02:16.320
มาร์เซีย : นี่อะไร

00:02:16.320 --> 00:02:16.820
ไม่อ่ะ

00:02:16.820 --> 00:02:18.820
แล้วเกมกลาดิเอเตอร์นี่เป็นไง

00:02:19.280 --> 00:02:20.560
ไม่ แต่มันมีอย่างเดียว

00:02:20.780 --> 00:02:22.780
นี่ดูโคตรแย่อ่ะ

00:02:23.080 --> 00:02:23.940
(ลูกโป่งน้ำ)

00:02:24.340 --> 00:02:25.480
โอเคอันนี้ผ่าน

00:02:25.500 --> 00:02:26.360
มาร์เซีย : เนอะ

00:02:26.480 --> 00:02:28.580
มายก้อด มาร์เซียเธอทำมันรกหมดแล้ว

00:02:28.940 --> 00:02:29.800
*พยายามเก็บ*

00:02:30.580 --> 00:02:31.100
*หนักกว่าเดิม*

00:02:31.100 --> 00:02:32.220
โอ้มายก็อด

00:02:33.200 --> 00:02:35.440
นี่เป็นฉัน ส่วนนี่เป็นเธอ

00:02:35.660 --> 00:02:36.380
มาร์เซีย : อ่าห๊ะ

00:02:37.080 --> 00:02:37.640
รอไม่ไหวแล้ว

00:02:37.760 --> 00:02:39.160
มาร์เซีย : ฉันแล้วก็เอ็ดการ์กับมาญ่า

00:02:39.700 --> 00:02:42.164
โอ้มายก็อดพวก ได้โปรด

00:02:42.164 --> 00:02:43.220
เย็นหน่อย

00:02:44.200 --> 00:02:44.840
*สระว่ายน้ำเด็ก*

00:02:45.200 --> 00:02:47.200
ผมลืมซื้อที่ปั๊มลมมา

00:02:48.440 --> 00:02:50.500
นายจะช่วยฉันเป่าใช่มั๊ยเอ็ดการ์ ?

00:02:50.700 --> 00:02:53.580
ผมจำได้ว่าจะซื้อปั๊มตั้งแต่อยู่ในร้าน

00:02:54.100 --> 00:02:56.220
*เป่าอย่างหนักหน่วง*

00:02:56.220 --> 00:02:57.840
*เป่าอีก*

00:02:58.760 --> 00:03:04.480
เอาล่ะ ถ้าผมเติมเจ้าเตียงน้ำ เอ่อ..หมายถึงเติมน้ำในน้ำ ?

00:03:05.600 --> 00:03:06.420
อืมมมม

00:03:06.620 --> 00:03:10.240
รู้ป่ะว่า บิล เกต ได้กล่าวไว้ว่าเขาจะจ้างคนที่

00:03:11.020 --> 00:03:12.540
ขี้เกียจมากกว่า

00:03:12.920 --> 00:03:15.300
เพราะพวกเขาจะค้นหาทางออกฉลาด ๆ ที่จะแก้

00:03:16.580 --> 00:03:17.340
ปัญหา

00:03:17.680 --> 00:03:18.740
นี่เป็นวิธีที่พวกเราทำ

00:03:19.640 --> 00:03:23.040
เย่ห์ๆๆ ไม่มีปัญหา อย่างที่เห็น

00:03:23.520 --> 00:03:24.640
มาร์เซียเรามีปัญหาแล้วล่ะ (เพิ่งพูดว่าไม่มีปัญหาหยกๆ)

00:03:24.640 --> 00:03:25.370
มาร์เซีย: ว่า?

00:03:25.370 --> 00:03:28.340
เรามีปัญหากับเจ้าหุ่น ชิ่วๆ ไปไกลๆเลย
มาร์เซีย : อ๊าาาาาา

00:03:29.000 --> 00:03:29.740
*โจมดีพิ้วด์*

00:03:30.320 --> 00:03:31.980
ไปที่อื่นซะ

00:03:32.240 --> 00:03:34.240
โอเค เธอถ่ายนะ

00:03:34.420 --> 00:03:36.520
พระเจ้า มันกลับมาแล้ว กลับมาเพื่อการแก้แค้น

00:03:37.420 --> 00:03:39.420
พลีสส อย่าทำร้ายฉัน

00:03:39.620 --> 00:03:42.020
ฉันกลัวจริงๆ (ฉันชื่อคอนเนอร์ เป็นแอนดรอยด์จากไซเบอร์ไลฟ์)

00:03:42.840 --> 00:03:45.920
ใช่ๆ นั่นแหละ โอ้ ไม่ อย่าเอามันขึ้น โอเค พอๆ

00:03:46.600 --> 00:03:50.760
ทำไมต้องว่ายน้ำในน้ำ ในเมื่อคุณสามารถว่ายน้ำรอบน้ำได้ (ความคิดล้านเหรียญ)

00:03:51.100 --> 00:03:53.900
มาร์เซีย (ว่าไง ? ) ผมเพิ่งเจอบางอย่าง

00:03:54.960 --> 00:03:55.540
*พลิกสระขึ้น*

00:03:55.800 --> 00:03:57.740
คราวนี้มัน...555

00:03:58.200 --> 00:04:01.280
อะไรเนี่ย (อะไรนะ ! ) ทำไมมีรูตรงนั้น

00:04:01.680 --> 00:04:06.040
เพราะงั้น อ่า ใช่ แปลว่าที่ผมเป่าลมเข้าไปในรูนี่ ก็เหมือนกับที่ผมปล่อยน้ำออกไปเรื่อยๆ...

00:04:06.760 --> 00:04:07.500
ช่างมันเถอะ

00:04:07.860 --> 00:04:10.980
(เป่าอย่างหนักหน่วง)

00:04:11.040 --> 00:04:15.340
(เป่าแบบกลุ่ม)

00:04:15.660 --> 00:04:17.360
(เป่าอีก)

00:04:17.900 --> 00:04:20.560
มั่นใจว่า บิล เกต ต้องกำลังดูอยู่แน่นอน

00:04:20.986 --> 00:04:22.260
มาสร้างมันกันเบบี้

00:04:22.846 --> 00:04:24.006
ไม่กล้าหรอก

00:04:24.540 --> 00:04:25.460
(เสียงหัวเราะของราชินี)

00:04:26.880 --> 00:04:28.500
(ราชาของเด็ก 9 ขวบ เปียกแล้ว)

00:04:28.740 --> 00:04:29.420
*ปิดประตู*

00:04:29.940 --> 00:04:30.440
ไม่

00:04:30.880 --> 00:04:32.900
จริงๆคือเอ็ดการ์กลัวน้ำ

00:04:34.100 --> 00:04:36.760
แต่ว่านะ ผมคิดว่าเขาน่าจะกลัวแค่คลื่น

00:04:37.060 --> 00:04:38.300
นี่เพลงโปรดของเธอหรอ

00:04:38.700 --> 00:04:39.300
ช่ายย

00:04:39.820 --> 00:04:41.200
(เพลง hype เริ่มเล่น)

00:04:41.460 --> 00:04:43.460
I feel good about me.

00:04:44.200 --> 00:04:45.580
(แดนซ์ปาร์ตี้!)

00:04:46.200 --> 00:04:47.820
มันดีย์มาก (ราชินียอมรับ)

00:04:49.380 --> 00:04:50.460
หยุดถ่ายนะ!

00:04:53.060 --> 00:04:56.380
เอาล่ะ นิด ๆ หน่อย ๆ เราก็จะเอา

00:04:56.600 --> 00:04:58.280
คุณคิดว่ามันเป็นความคิดที่แย่ป่ะ ที่จะใส่น้ำเดือดลงไปในบ่อน่ะ

00:04:59.480 --> 00:05:00.160
น่าจะไม่เป็นไรนะ

00:05:00.260 --> 00:05:00.760
(โอ้กล้ามอย่างแน่น)

00:05:00.920 --> 00:05:03.040
รู้มั๊ย พวกยูทูปเบอร์น่ะ ทำงานแบบยืดหยุ่นกับสระว่ายน้ำ

00:05:03.260 --> 00:05:04.180
*เทน้ำร้อนต่อไป*

00:05:05.220 --> 00:05:06.680
นี่คือสิ่งที่ผมได้รับ

00:05:07.140 --> 00:05:09.140
โอ้ ดีจัง

00:05:13.260 --> 00:05:14.900
ใส่น้ำมากกว่านี้หน่อย

00:05:15.320 --> 00:05:20.060
ช่วงเวลาแห่งการแกล้งแฟน มันต้องเจ๋งแน่ๆเลย โอ้มายก็อด

00:05:22.720 --> 00:05:25.180
มันค่อนข้างประณีตเลยนะ ดูดิ

00:05:26.740 --> 00:05:28.720
เหมือนกับหน่มน๊มเล็กๆเลย

00:05:28.880 --> 00:05:30.320
จริงๆมันค่อนข้างเจ๋งเลยนะเนี่ย

00:05:30.640 --> 00:05:31.460
ดูสิ

00:05:33.880 --> 00:05:35.060
ดูมันสิ

00:05:36.320 --> 00:05:37.900
อ๊าาาาาาาาาาาาา !!!!!

00:05:38.340 --> 00:05:40.340
เธอนี่...

00:05:41.280 --> 00:05:41.780
*มาร์เซียร์กรีดร้อง*

00:05:42.120 --> 00:05:42.620
*เสียงหัวเราะที่ร้ายกาจ*

00:05:42.940 --> 00:05:44.060
รู้ป่ะว่าผมมีกระสุนหมดนี่เลยนะ

00:05:44.140 --> 00:05:44.640
มาร์เซีย : เธอตีชั้น

00:05:44.820 --> 00:05:45.320
ฉันตีเธอหรอ ?

00:05:46.960 --> 00:05:47.640
ยังไง ?

00:05:47.840 --> 00:05:49.940
ฉันตีก้นเธอหรอ ?

00:05:49.940 --> 00:05:51.660
โอ้ ได้ชื่อของคลิปนี้ละ

00:05:51.900 --> 00:05:53.160
เฮ้ มาญ่า

00:05:53.760 --> 00:05:57.360
เฮ้ มาญ่า (ม่ายย) โอ้ เธอมองไม่เห็นหรอ เธอคงกำลังจะตาบอด

00:05:57.360 --> 00:05:58.180
เฮ้ มาญ่า !  *ทำท่าโยนลูกโป่งน้ำปลอม ๆ *

00:05:58.300 --> 00:05:58.900
(หัวเราะ)

00:06:01.040 --> 00:06:03.380
โอเค รับนะ *โยน*

00:06:03.520 --> 00:06:04.020
*แตก*

00:06:04.260 --> 00:06:04.760
(หัวเราะ)

00:06:06.240 --> 00:06:07.120
มันยากหรอ

00:06:07.140 --> 00:06:08.460
เธอเก่งเรื่องรับบอลไม่ใช่หรอ

00:06:08.520 --> 00:06:09.020
มาร์เซีย : มันค่อนข้าง--

00:06:09.540 --> 00:06:10.420
ลื่นหรอ ?

00:06:11.740 --> 00:06:12.560
ไม่ ๆ ๆ ๆ ม่ายยย

00:06:13.380 --> 00:06:15.020
โอ้ว้าว มันโคตรยากเลย (หัวเราะ)

00:06:22.920 --> 00:06:24.920
โอเค น้ำน่าจะร้อนขึ้นแล้วนะ

00:06:25.720 --> 00:06:27.360
ใช่ มันค่อนข้างดีเลยแหละ

00:06:27.920 --> 00:06:28.420
เรากำลัง...เอ่อ...

00:06:28.900 --> 00:06:30.900
(มันดีนี่นา) บอกแล้วไง

00:06:31.780 --> 00:06:33.960
เรากำลังถ่ายโฟโต้ชู้ตให้มาร์เซีย

00:06:34.200 --> 00:06:35.280
คุณชื่ออะไรนะครับ ?

00:06:36.840 --> 00:06:38.240
มัตซาซัส ? (Lol)

00:06:43.420 --> 00:06:45.420
รู้มั๊ย ผมเคยเป็นผู้รักษาประตูอับดับหนึ่งเลยนะ

00:06:46.840 --> 00:06:48.840
(เอ็ดการ์ตาย)

00:06:49.760 --> 00:06:51.420
[ สู ญ เ สี ย ]

00:06:54.640 --> 00:06:57.380
ลูกพ่อ หัวแก้วหัวแหวน

00:06:58.240 --> 00:07:00.240
เอ็ดการ์ชอบน้ำมาก ๆ

00:07:00.940 --> 00:07:01.780
ใช่มั๊ยล่ะ เอ็ดการ์ ?

00:07:01.800 --> 00:07:02.960
เอ็ดการ์ : ได้โปรดปล่อยฉันไป

00:07:06.980 --> 00:07:08.980
เขากำลังหาทางหนี

00:07:09.700 --> 00:07:11.260
น่ารักกกกกก :3

00:07:11.320 --> 00:07:12.320
เอ็ดการ์เด็กดี (ภาษาสวีเดน)

00:07:12.920 --> 00:07:14.560
มันก็ไม่ได้แย่เนอะ

00:07:15.220 --> 00:07:15.840
ใช่มั๊ย

00:07:16.780 --> 00:07:19.320
มันไม่ได้แย่เนอะ (ป๊ะป๋าพิ้วด์ระหว่างหน้าที่)

00:07:22.240 --> 00:07:23.060
เอ็ดการ์เด็กดี (ภาษาสวีเดนอีกแล้ว)

00:07:23.180 --> 00:07:25.120
อยากเอามาญ่ามาเล่นด้วยมั๊ย

00:07:25.400 --> 00:07:26.800
โชคชะตาช่างโหดร้าย

00:07:31.940 --> 00:07:35.160
เธอลอยได้ เธออ้วนมากเลยง่ะ (โทษนะคะ?)

00:07:36.640 --> 00:07:38.060
เด็กดี

00:07:38.480 --> 00:07:39.060
เด็กดี

00:07:39.400 --> 00:07:40.360
เธอไม่สนใจเลย

00:07:41.860 --> 00:07:43.380
เธอน่ารักมากๆ

00:07:43.620 --> 00:07:45.620
เอ็ดการ์ นายอยากลงไปอีกหรอ

00:07:46.120 --> 00:07:47.480
เอ็ดการ์ : ไม่ !!

00:07:51.520 --> 00:07:55.060
มาญ่า : ฉันไม่ชอบเลยง่ะ เอาฉันออกไปที

00:07:59.520 --> 00:08:00.600
โอ้มายก้อด เขาบ้าไปแล้ว

00:08:00.600 --> 00:08:02.180
เขากำลังทำอะไรอยู่น่ะ

00:08:02.780 --> 00:08:04.480
ได้ตัวแล้ว

00:08:06.320 --> 00:08:07.980
*เสียงจามน่ารักของเอ็ดการ์*

00:08:09.000 --> 00:08:09.860
เอ็ดการ์ : เกิดอะไรขึ้น

00:08:10.120 --> 00:08:12.600
โอเค ถ่ายแบบสโลว์ มันต้องเจ๋งแน่เลยพวก

00:08:33.680 --> 00:08:37.280
แบบว่า ผมถูกแดดเผาอย่างน่าเหลือเชื่อ

00:08:37.660 --> 00:08:38.160
รู้สึกถึงมันเลย

00:08:40.560 --> 00:08:45.500
ดีมาก ดีจริงๆ โอ้ เย่ห์

00:08:46.700 --> 00:08:47.920
โอ้ เย่ห์

00:08:48.500 --> 00:08:49.900
ผมไม่รู้ว่า...เอ่อ...แมลงเผือก ?

00:08:50.440 --> 00:08:52.460
หรือมันแค่เป็นลายบนกำแพงนะ

00:08:52.820 --> 00:08:53.840
ไม่เคยเห็นมาก่อนเลยอ่ะ

00:08:54.540 --> 00:08:55.720
ไม่อยากจะเชื่อเลยว่าคุณสังเกตเห็นด้วย

00:08:55.940 --> 00:08:57.620
นายทำให้ฉันสยองนะพวก

00:08:58.760 --> 00:09:02.260
โอเค ๆ บัดดี้ โอเค ๆ

00:09:03.860 --> 00:09:05.080
เอ่อแบบว่า เธอจะทำยังไง

00:09:05.360 --> 00:09:06.600
แค่ปล่อยมันไปหรอ ? (มาร์เซียอนุมัติ)

00:09:13.640 --> 00:09:16.060
นายเป็นนักบินที่ไม่ค่อยเก่งเลยนะ

00:09:17.240 --> 00:09:21.080
การผจญภัยของพิวดี้พายและมาร์เซีย

00:09:22.300 --> 00:09:23.220
การจับแมลง

00:09:23.460 --> 00:09:27.240
มาร์เซีย คิดว่าผมจะติดมันบนกำแพงได้มั๊ย

00:09:28.660 --> 00:09:33.080
[เพลง hype]

00:09:35.260 --> 00:09:38.940
ถ้าคุณกำลังสงสัยว่ามันเป็นยังไง...มันก็ค่อนข้างดีเลยแหละ

00:09:39.100 --> 00:09:41.640
แบบมันดีมาก แต่มาร์เซียคิดว่ามันไม่ตรง

00:09:42.160 --> 00:09:43.600
อืม

00:09:43.600 --> 00:09:45.940
ก็นะ ไม่ใช่ทุกอย่างในชีวิตจะสมบูรณ์แบบ (คมไปอีก)

00:09:46.080 --> 00:09:47.860
ใช่ มันไม่ใช่ความผิดของผม

00:09:48.180 --> 00:09:49.560
ฉันยุ่งเหยิงมากพวก

00:09:49.800 --> 00:09:51.420
ใช่แล้ว ทีวีบนกำแพง

00:09:52.600 --> 00:09:54.600
พวกคนที่เกลียดก็จะบอกว่ามันเป็นPhotoshop

00:09:55.420 --> 00:09:56.900
นายคิดว่าไงเอ็ดการ์ ?

00:09:57.840 --> 00:10:00.880
ถ้าพวกนายต้องการคนช่วยติดตั้งทีวีล่ะก็

00:10:01.060 --> 00:10:01.680
ผมรับติดตั้งนะ

00:10:01.940 --> 00:10:04.120
*พิวดี้พายรับติดตั้งทีวี โทร 1800-ถูกระงับการสร้างรายได้*

00:10:04.360 --> 00:10:06.300
คือรายได้จากยูทูปมัน...

00:10:06.480 --> 00:10:11.060
มันต่ำมาก ๆ พวกนาย ได้โปรด เพราะงั้นไม่ว่าจะเป็นการแนะนำใด ๆ ก็จะได้รับการชื่นชมอย่างสูง

00:10:11.240 --> 00:10:12.580
ผมจะเดินทาง

00:10:12.900 --> 00:10:14.740
ข้ามประเทศ

00:10:14.740 --> 00:10:17.880
ไปติดตั้งทีวีของคุณในราคาที่แสนจะถูก

00:10:18.260 --> 00:10:19.280
399$ เท่านั้น

00:10:19.560 --> 00:10:21.440
เราได้มาถึงจุดสูงสุดของ vlog นี้ อย่างเป็นทางการ

00:10:21.680 --> 00:10:24.700
มันไม่มีอะไรน่าสนใจไปกว่าการติดตั้งทีวีของผมแล้วล่ะ

00:10:24.920 --> 00:10:25.520
ไม่มีอะไรจะถ่าย vlog แล้วอ่ะ

00:10:26.460 --> 00:10:30.840
บางทีผมน่าจะอ่านหนังสือสักเล่ม อ่าน Starship Troopers

00:10:31.240 --> 00:10:32.320
มันเป็นเรื่องที่ดีนะ

00:10:32.320 --> 00:10:34.700
คือมันไม่เหมือนในหนังหรอก แต่ก็ยังชอบอยู่ดี

00:10:34.920 --> 00:10:38.420
ช่างเป็นวันหยุดที่ดี ขอบคุณที่เข้ามาดูนะ

00:10:38.680 --> 00:10:42.340
หวังว่าจะสนุกกับ vlog นี้นะ ถ้าอยากดูอีกล่ะก็

00:10:42.340 --> 00:10:44.180
รู้ใช่ป่ะว่าต้องทำอะไร

00:10:44.600 --> 00:10:47.680
ก็กดปุ่มดิสไลก์ไงล่ะทุกคน นั่นแหละใช่เลย

00:10:47.880 --> 00:10:50.100
แบบช่องนี้เราจะทำตรงข้ามช่องอื่นๆ

00:10:50.100 --> 00:10:52.220
เราเท่ เราเจ๋ง เราฮิบ

00:10:52.600 --> 00:10:54.160
พลีสส ได้โปรดไลก์วิดีโอนี้ด้วย ผมแค่ล้อ--

