WEBVTT
Kind: captions
Language: sr

00:00:00.000 --> 00:00:02.000
 

00:00:02.000 --> 00:00:03.000
Куц куц.

00:00:03.000 --> 00:00:04.000
 

00:00:04.000 --> 00:00:07.870
Еее. Драго ми је да си стигао, хајде уђи.

00:00:08.500 --> 00:00:11.540
Ово је мој "setup tour" коначно је ту.

00:00:11.660 --> 00:00:14.700
Као што видите одмах, 
ту је бела табла на којој

00:00:14.700 --> 00:00:20.039
имам све најважније информације.
Бити јутјубер, потребно је бити организован.

00:00:20.039 --> 00:00:23.039
и да будем сигуран да пишем оно што треба да урадим.

00:00:24.630 --> 00:00:26.300
Чекај, не снимај ово.

00:00:27.300 --> 00:00:31.000
Ово је место где се молим Одину,

00:00:31.000 --> 00:00:32.000
три пута дневно.

00:00:32.000 --> 00:00:35.800
Молим те дај ми још претплатника, Одине.

00:00:39.200 --> 00:00:42.920
То је канта за смеће.
- Охо, изгледа да смо добили поклон.

00:00:47.060 --> 00:00:50.060
Едгаре, шта радиш ту?

00:00:50.070 --> 00:00:53.070
Спремни сте за још? Хајде да наставимо туру.

00:00:53.660 --> 00:00:56.340
Мајкле, како је
дијамантцко плеј дугме?

00:00:56.350 --> 00:00:58.350
- Изгледа супер, Шта ти мислиш?

00:00:58.860 --> 00:00:59.700
Пропустио си место.

00:01:01.000 --> 00:01:02.960
Хоћу да је то с**** исполирано и чисто.

00:01:02.970 --> 00:01:08.550
Ако си промашио место, отпуштен си.
Мајкл је Румун.

00:01:09.620 --> 00:01:10.540
Пратите ме...

00:01:10.680 --> 00:01:12.640
... не стидите се.

00:01:13.340 --> 00:01:15.160
О да, мадафака.

00:01:17.300 --> 00:01:19.680
Ови панели изгледају као да је дете цртало по њима, али њих

00:01:20.340 --> 00:01:21.900
али њих сам цртао ја.

00:01:21.909 --> 00:01:26.140
Ја мислим да изгледа баш кул, даје соби више личности

00:01:26.140 --> 00:01:27.250
у односу на нормалан зид.

00:01:27.250 --> 00:01:30.280
Не знам, свиђа ми се, у реду? 
Ј***** се.

00:01:31.860 --> 00:01:38.580
О да, лутко. Овако прави мушкарци снимају, на њиховим проклетим ногама.

00:01:38.880 --> 00:01:40.649
Могу да радим чучњеве ако желим.

00:01:40.659 --> 00:01:43.659
Како мислите да ја одржавам овако сјајну задњицу?

00:01:43.659 --> 00:01:52.359
Осећај је као да не носим ништа уопште...

00:01:53.100 --> 00:01:55.420
Имам микрофон на шок сталку,

00:01:55.420 --> 00:01:58.680
Није, није најбољи, али вам не треба одличан микрофон

00:01:58.740 --> 00:02:00.120
барем ако нисте PewDiePie.

00:02:00.130 --> 00:02:03.130
Докле год можете да се дерете у њега, то је све што ти треба лутко.

00:02:03.130 --> 00:02:06.970
Има XLR порт тако да иде.. Иде на ову малу лутку овде (појачало).

00:02:07.540 --> 00:02:08.920
Искрено, не знам како функционише.

00:02:09.100 --> 00:02:14.800
Ту је и моја слатка подлога за миша.

00:02:17.110 --> 00:02:19.630
Успео сам да нађем најмању тастатуру доступну.

00:02:19.630 --> 00:02:25.470
Ау, вау... сада могу баш да се опустим

00:02:26.180 --> 00:02:28.780
Ух, шта би требало данас да играм...

00:02:29.310 --> 00:02:36.090
Имам моје светло за лепоту, прстенасто светло ... сви гуру лепотани га користе да изгледају добро.

00:02:36.540 --> 00:02:42.180
Не треба ми јер изгледам добро али...
Камера, то је Кенон, са шотган микрофоном

00:02:42.180 --> 00:02:42.720
 

00:02:42.720 --> 00:02:46.020
да случајно не зезнем и да нисам снимио моје с****.

00:02:46.020 --> 00:02:48.580
Ово ме спашава.

00:02:49.640 --> 00:02:53.700
Погледајте setup како изгледа ј***** добро на камери.

00:02:54.880 --> 00:02:57.300
Реци ми одмах сада да би пожелео да имаш овакав setup лутко.

00:03:04.050 --> 00:03:13.110
У реду... моје слушалице, оне су бежичне, па у случају када правим видее, могу да се померам около.

00:03:13.530 --> 00:03:17.250
Могу да радим с****, могу да шутнем зид уколико то желим,

00:03:17.250 --> 00:03:21.490
мада не желим...  Могу да се померим овде, могу да се померим овде...

00:03:22.100 --> 00:03:26.100
Могу да нестанем и ти не би знао о томе. Знам шта мислите,

00:03:26.480 --> 00:03:30.720
ово све изгледа врло лепо Пудс, али шта о томе како изгледа ван сцене?

00:03:31.500 --> 00:03:34.770
О, човече. Имам доста да покажем, пратите ме.

00:03:34.770 --> 00:03:35.460
 

00:03:35.460 --> 00:03:38.460
Јесте ли спреми за ово? Ја мислим да нисте спремни за ово.

00:03:38.460 --> 00:03:40.400
 

00:03:40.400 --> 00:03:41.800
ОХ!

00:03:41.800 --> 00:03:43.300
ООООХХ!!!!

00:03:43.300 --> 00:03:44.900
ТА ОРГАНИЗАЦИЈА!

00:03:44.900 --> 00:03:47.200
Ох, ох, дођите овамо.

00:03:47.300 --> 00:03:50.200
Дођи овамо. Погледајте ово.

00:03:50.290 --> 00:03:51.700
Оне излазе.

00:03:51.700 --> 00:03:53.770
Имам разна с****.

00:03:53.770 --> 00:03:56.770
О Боже, а тако је сређено и уредно к****.

00:03:56.770 --> 00:03:57.270
Тако је.

00:03:57.270 --> 00:03:58.400
Мислили сте да сам прљава фуфа.

00:03:58.400 --> 00:04:00.700
Ја сам најчистији мадафака.

00:04:00.700 --> 00:04:03.500
Овај лик је чист као мадафака.

00:04:04.300 --> 00:04:05.320
БРЕДЕ, шта то радиш?

00:04:05.320 --> 00:04:06.920
Долази овамо, мораш да наставиш.

00:04:07.700 --> 00:04:09.700
Време је да видимо шта је унутра,

00:04:09.700 --> 00:04:11.770
знам да сте радознали,

00:04:11.770 --> 00:04:13.330
као мало дете за Божић.

00:04:13.330 --> 00:04:15.400
"Шта је унутар пакетића тата Пуде?"

00:04:15.400 --> 00:04:17.400
"Још борових шишарки ове године тата Пуде?"

00:04:17.470 --> 00:04:19.500
Океј, ово је заправо серверски орман.

00:04:19.500 --> 00:04:23.500
Имам доста конзола и компјутерских каблова

00:04:23.590 --> 00:04:25.300
ј***** се налазе свуда.

00:04:25.300 --> 00:04:26.300
Аааа,

00:04:26.300 --> 00:04:30.500
али идемо даље...

00:04:31.200 --> 00:04:32.500
... у то с****.

00:04:33.500 --> 00:04:37.100
Пописаћу све моје... компоненте у опису видеа.

00:04:37.300 --> 00:04:38.900
јер знам да доста људи брине,

00:04:38.900 --> 00:04:41.700
и знам да доста људи немају идеју о чему причам...

00:04:41.770 --> 00:04:43.700
Али све што треба да знате: ово је

00:04:43.700 --> 00:04:45.700
БОМБА од рачунара

00:04:45.700 --> 00:04:47.100
и да БРЗ је!

00:04:47.100 --> 00:04:47.900
 

00:04:47.900 --> 00:04:50.200
Иксбокс изнад, гејмкјуб,

00:04:50.200 --> 00:04:51.400
Имам их све.

00:04:51.430 --> 00:04:51.930
У реду?

00:04:51.930 --> 00:04:53.500
Могу да сместим отприлике гомилу

00:04:53.500 --> 00:04:55.600
Могу да сместим конзола колико год да их волим.

00:04:55.600 --> 00:04:59.100
И закључам их ноћу да нико не дира моје с****.

00:04:59.100 --> 00:05:01.100
Сви каблови

00:05:01.100 --> 00:05:03.500
иду на једну гомилу

00:05:03.500 --> 00:05:04.870
и пролази тачно ту.

00:05:04.870 --> 00:05:06.150
Изгледа тако ј***** лепо.

00:05:06.700 --> 00:05:09.200
Да, то је то, то је то, то је ТО!

00:05:09.200 --> 00:05:11.800
Постојао је проблем имати само стајајући сто

00:05:11.800 --> 00:05:14.300
са свим кабловима намештеним

00:05:14.300 --> 00:05:16.400
али... Мислим, аа, да сам

00:05:16.480 --> 00:05:17.590
одрадио добар посао.

00:05:17.590 --> 00:05:20.500
Бред: -Имаш сат... Јел то сат?
Пудс: -Да, то је сат.

00:05:20.500 --> 00:05:22.300
То је велики сат да бих могао да знам

00:05:22.300 --> 00:05:25.300
ј***** време колико дуго снимам и с****.

00:05:25.300 --> 00:05:26.400
Колико је сати данас?

00:05:26.620 --> 00:05:29.500
Аааа, чекај да видим, тренутно је

00:05:29.500 --> 00:05:32.289
15 и...

00:05:32.289 --> 00:05:36.200
Е Бреде, јеси ли видео ово с****? ЛЕД светла.

00:05:36.200 --> 00:05:37.200
Могу да им мењам...

00:05:37.200 --> 00:05:37.800
Коју боју ти...

00:05:37.800 --> 00:05:39.300
Која ти је омиљена боја к****?

00:05:39.300 --> 00:05:41.000
ТРЕСНИ ТО С****.

00:05:41.000 --> 00:05:43.300
Уколико некад, позовеш неку девојку да сврати, кажеш ту реченицу

00:05:43.400 --> 00:05:44.600
ууууу она ће цурети.

00:05:45.700 --> 00:05:46.719
ВАУУУ!!!

00:05:46.719 --> 00:05:48.200
Лутко, Божић је!

00:05:48.200 --> 00:05:49.400
Имам циметне свеће,

00:05:49.400 --> 00:05:51.189
имам живот као Божић,

00:05:51.189 --> 00:05:54.189
Отац Божић свраћа раније у тата Пудовој кући.

00:05:54.189 --> 00:05:55.900
Мајкле, настави са полирањем!

00:05:55.900 --> 00:05:57.200
Шта је, шта сам ти рекао?

00:05:58.600 --> 00:06:01.500
Настави да полираш дијамантско плеј дугме!

00:06:01.700 --> 00:06:04.400
Ако будем видео још једну малу мрљу на њему...

00:06:04.900 --> 00:06:08.110
има да зовем Јутјуб и ти ћеш бити одговоран.

00:06:11.800 --> 00:06:13.300
Јел користиш избељивач?

00:06:13.400 --> 00:06:15.800
Сада излазите напоље јер морам да дремнем.

00:06:17.100 --> 00:06:17.800
 

00:06:24.800 --> 00:06:26.600
Заборавио си да одрадиш крај...

00:06:26.600 --> 00:06:28.490
У реду, када сам ја почео да правим видее,

00:06:28.490 --> 00:06:30.300
Ја сам то радио буквално на оволицко малом ј****** столу.

00:06:30.300 --> 00:06:32.100
Нисам могао да сместим моју тастатуру на њему.

00:06:32.120 --> 00:06:33.530
 

00:06:33.530 --> 00:06:35.400
Успео сам људи! Ј***** сам успео!

00:06:35.400 --> 00:06:37.000
Имам своју поствку из снова.

00:06:37.000 --> 00:06:39.000
Не, озбиљно откада смо избачени

00:06:39.000 --> 00:06:42.409
Ја сам стварно хтео да направим поставку на начин какав сам одувек, одувек хтео,

00:06:42.409 --> 00:06:43.600
и,

00:06:43.600 --> 00:06:46.600
било је заиста забавно радити на њему и, ја сам врло срећан како је испало.

00:06:46.600 --> 00:06:48.320
Па, надам се да сте буразери уживали гледајући.

00:06:48.420 --> 00:06:50.500
Уколико јесте, оставите лајк, и као и увек...

00:06:52.000 --> 00:06:53.900
Останите буразери феноменални.

00:06:54.000 --> 00:06:55.700
Јел и ви играте Покемон Го, такође?

00:06:56.100 --> 00:06:59.900
Мислим да је то зато што смо видели вас да то радите, хаха!

00:06:59.900 --> 00:07:00.900
Јесте ли успели да ухватите нешто добро?

00:07:00.900 --> 00:07:02.500
Иза тебе је Драузи, човече!

00:07:02.500 --> 00:07:04.569
Пудс: Ми видимо истог Покемона!
ПЈ: Да...

00:07:04.569 --> 00:07:08.830
Сви смо пронашли истог Покемона! Ово је супер!

00:07:08.830 --> 00:07:12.200
ПЈ: Ово је као да је стварно или нешто...
Пудс: Ово је као да је покемон ту...

00:07:12.200 --> 00:07:14.199
Сада га је ударио ауто.

00:07:14.199 --> 00:07:18.069
Океј, ми ћемо отићи до обале да упецамо нешто.

00:07:18.069 --> 00:07:19.900
Можда ћу пронаћи неког...

00:07:19.900 --> 00:07:21.220
ПЈ: Магикарпса?
Пудс: Магикарпса.

