WEBVTT
Kind: captions
Language: ar

00:00:16.080 --> 00:00:17.880
هناك بوكيمون لعين في هذه المنطقة بالضبط!

00:00:20.320 --> 00:00:21.700
وهو الأندر...

00:00:22.280 --> 00:00:22.820
من بين كل البوكيمونات...

00:00:23.760 --> 00:00:24.260
يع مقرف

00:00:24.620 --> 00:00:29.760
لم استحم، ولم أقضي حاجتي، وأنا في حالة إمساك.

00:00:29.760 --> 00:00:32.000
أوه، مهلًا، انتظر دقيقة.دعني أتفقّد الـGPS الخاص بي.

00:00:32.920 --> 00:00:33.900
أين هو؟

00:00:35.100 --> 00:00:36.260
إنه بالجوار

00:00:36.680 --> 00:00:37.480
لقد وجدت أحدهم

00:01:26.140 --> 00:01:28.180
لم تراني، ولكن ها أنا ذا أمامك.

00:01:30.280 --> 00:01:32.720
الناس يلقبوني بـ" سيد الوحوش 64"

00:01:34.000 --> 00:01:36.240
أنا أعظم صيّاد بوكيمون في الوجود كله.

00:01:36.920 --> 00:01:40.260
خربت في الصيّد هي ما يقارب 84 يومًا.

00:01:41.020 --> 00:01:41.820
أين هو؟

00:01:41.820 --> 00:01:43.260
ماذا... ما هذا؟

00:01:45.320 --> 00:01:46.680
إني أقترب من الهدف.

00:01:49.620 --> 00:01:53.860
لقد كنت في رحلة الصيد...وأثناء ذلك كانوا يفوقونني عددًا لكني صِدتُ بلاستوساوريس.

00:01:55.440 --> 00:01:58.660
لم يكن له أيادي ولكن أمسكت ذلك اللعين.

00:01:59.420 --> 00:02:02.660
لا أحد يراني،إني الخطر نفسه.

00:02:03.220 --> 00:02:05.480
هل تفهم هذا؟ هل تفهم هذا بحق الجحيم؟

00:02:05.960 --> 00:02:10.640
إني أروي قصتي. *قهقهة* أوتش! أوتش! أوتش!خصوتي!

00:02:10.640 --> 00:02:12.220
*ما زال يقهقه*

00:02:13.060 --> 00:02:13.560
آه!

00:02:18.820 --> 00:02:22.800
منذ مدة طويلة كان لدي بطاقة سحرية في دليل البوكيديكس.

00:02:23.720 --> 00:02:27.820
إلا أنها تحوّلت إلى جيارادوس، إلا أني مزّقت الأفعى قبل أن أن تتحوّل بالكامل

00:02:27.820 --> 00:02:28.900
*صوت تمزيق*

00:02:28.900 --> 00:02:32.060
ما زلت أتذكر الصوت، لا سيما أنه يساعدني على الخلود إلى النوم.

00:02:32.060 --> 00:02:39.060
سأسمح لـ شارم بأن يقاتلني لاكنني سأمسكه ب طيزي.

00:02:39.060 --> 00:02:43.000
لكمتُ شاريزارد في وجهه، ولم يقوى حتى على الوقوف.

00:02:43.000 --> 00:02:47.420
سرقتُ بيكاتشو من طفل ومن ثمَّ أكلته.

00:02:47.420 --> 00:02:52.740
سيّد الوحوش 64. استخدمت أحد بوكيمونات الجيا ككرة قدم لعينة.

00:02:52.740 --> 00:02:56.760
هناك على الأقل أربع أنواع مختلفة للبوكيمونات في هذه المنطقة.انظر هناك أحدها.

00:02:58.580 --> 00:02:59.460
هل تراه؟

00:03:01.960 --> 00:03:05.880
أمامنا مباشرة، بين الأغصان،إنه سنورلاكس

00:03:11.020 --> 00:03:13.420
أتقول لي أنك لا تراه، إنه أمامنا مباشرة يا صاح

00:03:17.280 --> 00:03:22.280
يقول البعض أنها مهنة خطرة لكن أنا... لا أوافقهم -- يا إلهي، إنه --انبطح!

00:03:23.460 --> 00:03:25.200
هناك مانشاب!

00:03:26.120 --> 00:03:27.500
في تلك الناحية اللعينة.أتراه؟

00:03:30.720 --> 00:03:31.220
المعذرة...

00:03:34.100 --> 00:03:34.780
أعد نطق لقبي مجددًا

00:03:38.780 --> 00:03:42.920
هناك مانشاب...لعين... بجسمين.

00:03:43.440 --> 00:03:44.640
أتقول لي أنك لا ترى كل هذا؟

00:03:47.500 --> 00:03:51.060
أفكر أن أتناول أقدامه على العشاء وأنت تقول أنه ليس حقيقيًا؟

00:03:52.960 --> 00:03:54.420
البوكيمونات حقيقية!

00:03:55.420 --> 00:03:55.960
إنهم موجودون هناك.

00:03:57.480 --> 00:03:57.980
اسمع يا صاح...

00:04:01.640 --> 00:04:02.140
كلّا...

00:04:05.400 --> 00:04:06.540
البوكيمونات حقيقية.

00:04:07.460 --> 00:04:07.960
اصمت.

00:04:07.960 --> 00:04:08.940
أطبق فمك اللعين!

00:04:10.640 --> 00:04:11.600
بحقك يا هذا، إنهم حقيقيون!

00:04:12.040 --> 00:04:13.100
البوكيمونات حقيقية!

00:04:13.200 --> 00:04:14.700
افتح عيناك اللعينتين!

00:04:16.020 --> 00:04:16.940
آآآه!

00:04:17.600 --> 00:04:18.320
انتظر لحظة...

00:04:20.560 --> 00:04:21.060
إنه على حق.

00:04:24.600 --> 00:04:25.100
كلّا...

00:04:28.320 --> 00:04:28.820
كلّا...

00:04:30.580 --> 00:04:31.560
*صوت بكاء الحوت*

00:04:31.920 --> 00:04:32.420
لماذا؟

00:04:37.000 --> 00:04:38.980
طوال تلك السنين الطويلة، كنت أخرج لكي أصطاد...

00:04:40.280 --> 00:04:41.300
كل هذا كان في مخيلتي ليس إلّا!

00:04:42.040 --> 00:04:42.960
لقد كان هنا

00:04:43.280 --> 00:04:44.560
لكن إن كانت البوكيمونات ليست حقيقية...

00:04:46.560 --> 00:04:47.720
فكيف نجزم أن أعيننا حقيقية؟

00:04:48.980 --> 00:04:49.480
مهلًا...

00:04:50.460 --> 00:04:51.380
ما ذلك بحق الجحيم؟

00:04:54.700 --> 00:04:55.360
إنه بوكويمون!

00:04:56.080 --> 00:04:57.100
ثمت بوكيمون هناك!

00:04:58.120 --> 00:04:58.900
اللعنة على البوكيمونات!

00:05:00.320 --> 00:05:01.200
سألحق بهذا اللعين.

00:05:02.420 --> 00:05:02.980
يا إلهي.

00:05:06.060 --> 00:05:06.900
إنه بوكيموني!

00:05:07.500 --> 00:05:08.440
*صوت عيار ناري*

00:05:20.700 --> 00:05:22.000
إن لم تكن البوكيمونات حقيقية...

00:05:23.900 --> 00:05:26.020
إذًا فليست الكلاب حقيقية هي الأخرى.

