WEBVTT
Kind: captions
Language: th

00:00:00.000 --> 00:00:03.600
[เวลา 8:00 ที่ฐานทัพลับที่รัซเซีย ]

00:00:03.600 --> 00:00:04.100
(คิดถึงเกมนั้นชิบหาย)

00:00:04.100 --> 00:00:06.100
[ตื่นเต้นกะเกมred alert4.. ถ้ามันมาน่ะนะ]

00:00:07.540 --> 00:00:08.160
เจ้าหอยทาก

00:00:09.440 --> 00:00:10.160
กูมีเทคโน-

00:00:10.240 --> 00:00:11.420
กูออกแบบมัน

00:00:11.600 --> 00:00:12.780
มึงคิดว่าหอยทาก

00:00:13.360 --> 00:00:14.240
นั้นช้า?

00:00:14.400 --> 00:00:15.960
กูจะทำให้มันเร็ว

00:00:16.140 --> 00:00:16.780
โอ้แม่ง

00:00:17.200 --> 00:00:17.700
อ่า

00:00:17.760 --> 00:00:18.260
อื่อ

00:00:19.140 --> 00:00:22.220
นี้คือหอยทากที่กูเติมเต็มด้วย DNA ของกู

00:00:22.520 --> 00:00:23.540
เพื่อให้เร็วขึ้น

00:00:23.780 --> 00:00:24.280
[คิดใหม่เรื่องการตัดสินใจในชีวิต]

00:00:24.480 --> 00:00:25.260
กว่าหอยทากทุกตัว

00:00:25.260 --> 00:00:25.760
ฮ่า!

00:00:26.000 --> 00:00:26.860
หอยทากเร็วเฟร่อ

00:00:27.140 --> 00:00:27.640
ตลกใช่ไหม

00:00:27.800 --> 00:00:29.080
หอยทากนี้จะเร็วลมกรด

00:00:30.060 --> 00:00:31.140
บนน้ำ

00:00:31.320 --> 00:00:34.160
[ร้องไห้อย่างน่าสะอิดสะเอียน]อื้ออออออ

00:00:34.160 --> 00:00:35.200
[ร้องไห้ดังกว่าเดิมอีก]อื้อออออออออออ

00:00:35.280 --> 00:00:37.200
หอยทากทั้งสาม ฮิลารี่-

00:00:37.200 --> 00:00:37.900
อื้ออออออ

00:00:38.320 --> 00:00:39.460
หอยทากทั้งสามของผม

00:00:39.840 --> 00:00:40.340
ฮิลารี่

00:00:40.660 --> 00:00:41.160
ทรัม

00:00:41.560 --> 00:00:42.320
สเควชเทิล

00:00:42.620 --> 00:00:44.000
จะแข่งเพื่อหัวใจชั้น

00:00:45.840 --> 00:00:47.960
เอาออกไปได้ไหม? น่าขยะแขยง

00:00:54.840 --> 00:00:56.340
หอยทากจะแข่งกัน...

00:00:57.400 --> 00:00:58.200
เพื่อวิทยาศาสตร์

00:00:58.380 --> 00:01:00.040
กูมีท่านกะลาสีหอยเกย์

00:01:00.300 --> 00:01:01.000
จะเอาใครดี

00:01:01.580 --> 00:01:02.160
ไปกับ

00:01:02.400 --> 00:01:03.100
ฮิลารี่

00:01:04.000 --> 00:01:04.760
ท่านกะลาสีหอยเกย์

00:01:05.100 --> 00:01:05.660
ได้เจ้าฮิลารี่

00:01:06.980 --> 00:01:11.920
[กูเกลียดงานกู.mp4]

00:01:12.500 --> 00:01:13.340
เธอเร็วมาก

00:01:14.020 --> 00:01:14.520
[ตบก้นเหมือนกับลงโทษ]

00:01:14.620 --> 00:01:16.620
ทำกับเธอด้วยความเคารพ

00:01:16.780 --> 00:01:17.780
ตามมาไอ้หนู

00:01:18.440 --> 00:01:19.380
ดูให้แน่ใจว่า ฮิลารี่

00:01:19.780 --> 00:01:20.820
ต้องไปอย่างน้อย

00:01:21.300 --> 00:01:22.340
20 ไมค์ต่อชั่วโมง

00:01:23.300 --> 00:01:23.800
ไป

00:01:27.560 --> 00:01:28.260
ทำให้มันไปดิ!

00:01:28.820 --> 00:01:29.980
มึงทำเหี้ยอะไรอยู่?

00:01:30.100 --> 00:01:30.740
ไมเคิล : ผลักมันได้ไหม?

00:01:30.940 --> 00:01:31.500
ผลักเลย!

00:01:31.940 --> 00:01:34.760
[เพลงปลุกใจเรือ]

00:01:36.240 --> 00:01:36.960
(คุณก็รู้ว่ามีบางอย่างจะต้องผิดพลาดทุกๆชั่วขณะ)

00:01:38.280 --> 00:01:40.480
[เพลงยังบรรเลงต่อไป]

00:01:40.480 --> 00:01:42.480
นี่พิวกำลังทรมานให้สัตว์น้อยน่าสงสารตายอยู่หรือเปล่า?

00:01:44.140 --> 00:01:45.840
ทำได้ดี ฮิลารี่ ทำได้ดี

00:01:46.100 --> 00:01:47.140
นายทำได้สวย

00:01:47.760 --> 00:01:48.420
นายทำได้-

00:01:48.420 --> 00:01:50.400
นายต้องชนะการเลือกตั้งแน่

00:01:50.620 --> 00:01:52.800
กูฝึกหอยทากตัวนี้ มาทั้งชีวิต

00:01:53.160 --> 00:01:54.020
หอยทากตัวนี้

00:01:54.320 --> 00:01:55.620
รู้ว่ามันกำลังทำไรอยู่

00:01:57.360 --> 00:01:58.120
โอ้ววว

00:01:58.420 --> 00:01:58.980
ฮิลารี่!

00:01:59.880 --> 00:02:00.720
เธอบ้าไปแล้วแน่ๆ

00:02:01.120 --> 00:02:02.280
กู- จะต้องเป็น

00:02:02.420 --> 00:02:03.500
โอ้-โอ้! ฮิลารี่!

00:02:03.640 --> 00:02:05.780
[เพลงร็อคกำลังเล่น]

00:02:05.780 --> 00:02:07.780
หอยทากที่น่าสงสารเกือบจมน้ำตาย

00:02:08.180 --> 00:02:09.160
บ้าไปแล้ว

00:02:09.560 --> 00:02:10.900
หอยทากตัวต่อไป

00:02:11.680 --> 00:02:12.240
คือ ทรัม

00:02:12.480 --> 00:02:13.360
เขาจะทำได้ดีกว่า (ถึงแม้จะไม่มีกระปู๋เป็นของตัวเอง)

00:02:13.540 --> 00:02:14.360
เขารวยมาก

00:02:14.360 --> 00:02:15.400
เขามีก้นแสนสวย (เรือ?)

00:02:15.660 --> 00:02:17.760
และเขาจะถูกควบคุมโดย

00:02:18.000 --> 00:02:18.500
พิมป์

00:02:19.200 --> 00:02:21.020
[เพลงพิมป์ผู้มีค่า]

00:02:21.380 --> 00:02:21.880
พิมป์

00:02:22.780 --> 00:02:23.900
ฉันจะเชื่อใจให้นายอยู่กับทรัมได้ปะเนี่ย( ͡° ͜ʖ ͡°)

00:02:25.180 --> 00:02:25.740
พิมป์ : ตบที

00:02:26.960 --> 00:02:28.320
กูแค่จะต- *หัวเราะ*

00:02:31.200 --> 00:02:31.700
[แหมะ]

00:02:32.020 --> 00:02:32.740
พิมป์ : โอ้ย D:

00:02:33.320 --> 00:02:33.900
พิมป์ : นี้มึงทำ?

00:02:34.580 --> 00:02:35.540
พิมป์ : เหี้ยไรเนี้ย?

00:02:35.860 --> 00:02:36.740
[ขำทั้งคู่]

00:02:37.000 --> 00:02:37.560
ท่าน พิมป์

00:02:37.740 --> 00:02:38.860
ท่านมี เจ้าทรัม

00:02:39.520 --> 00:02:40.240
เอาเขาลงไป

00:02:40.700 --> 00:02:41.340
ดีมาก

00:02:41.680 --> 00:02:42.820
เขาโชว์เทพให้ดู

00:02:43.220 --> 00:02:43.720
โอ้!

00:02:44.080 --> 00:02:44.580
โอ่ว!

00:02:45.040 --> 00:02:45.780
โอ้ เวร!

00:02:46.460 --> 00:02:47.100
ไปเลยทรัม

00:02:47.520 --> 00:02:49.140
อ้า เวรแม่งกำลังจะจม

00:02:49.400 --> 00:02:50.720
นี้มึงกำลังทำเหี้ยอะไร
(จงไปหาแก่นแท้ในชีวิตได้ละ!) 
[ล้อเลียนเจ้มังสวิรัติ]

00:02:50.880 --> 00:02:51.600
ลองผลักมันดู

00:02:51.600 --> 00:02:52.220
เดียวจับขาให้

00:02:54.060 --> 00:02:55.060
จับให้แล้ว จัดการเลย!

00:02:55.820 --> 00:02:56.400
จัดการดิ!

00:02:56.660 --> 00:02:57.220
เอาเลย!

00:02:57.540 --> 00:02:58.500
เอาเลย ทรัม!

00:02:58.840 --> 00:02:59.400
เอาเลย!

00:03:00.780 --> 00:03:01.280
นั่นแหละ!

00:03:01.800 --> 00:03:02.360
เอาเลย!

00:03:02.360 --> 00:03:02.860
[พิมป์ขำ]

00:03:02.860 --> 00:03:03.420
เอามานี่!

00:03:04.400 --> 00:03:05.120
เอามานี่ [ขโมยรีโมต]

00:03:05.800 --> 00:03:07.800
ไอ่เศษขี้

00:03:09.160 --> 00:03:12.080
(เพลงแข่งเรือหอยทากบรรเลง)

00:03:12.080 --> 00:03:14.240
(สิ่งที่คิด)

00:03:14.240 --> 00:03:16.500
(ความเป็นจริง)

00:03:16.500 --> 00:03:19.020
(ในจิตนาการ)

00:03:19.020 --> 00:03:22.080
(ความจริงแล้ว)

00:03:24.880 --> 00:03:28.440
[เพลงเศร้า]

00:03:29.040 --> 00:03:30.180
[เพลงมาร์ชโซเวียต]

00:03:30.700 --> 00:03:31.200
(พิวส์ เพลงนั่นมันเพลงสำหรับสหภาพโซเวียต)

00:03:31.200 --> 00:03:31.700
(แต่คุณกำลังเป็นคนเยอร์มัน &lt;.&lt;)

00:03:32.240 --> 00:03:33.280
ผมจะเอาเขาลงไป

00:03:33.660 --> 00:03:34.440
ของรักของข้า

00:03:34.680 --> 00:03:35.180
ความสำเร็จ

00:03:35.600 --> 00:03:36.500
สเควชเทิล

00:03:36.600 --> 00:03:39.360
กูเติมเต็มด้วย DNA ของกู

00:03:39.620 --> 00:03:42.240
บางคนบอกว่า เขาเร็วกว่าคิมสตาร์!

00:03:43.040 --> 00:03:44.280
เร็ว | เยี่ยง | ปู๋!

00:03:44.520 --> 00:03:45.700
ตากล้อง : โบยยยย! *หัวเราะ*

00:03:45.700 --> 00:03:46.800
โบยยยย!

00:03:47.000 --> 00:03:47.500
สเควชเทิล

00:03:48.060 --> 00:03:48.680
ลูกรัก

00:03:48.940 --> 00:03:49.520
ถึงเวลาแล้ว!

00:03:51.780 --> 00:03:52.280
ไป!

00:03:54.160 --> 00:03:54.660
ไป!

00:03:56.120 --> 00:03:56.620
ใช่!

00:03:58.580 --> 00:03:59.140
ฟรัค!

00:04:03.820 --> 00:04:06.760
นี้พวกเราเลือกทะเลสาปเหี้ยๆมาหรอ อย่างกะ เหี้ยไรเนี้-

00:04:06.760 --> 00:04:08.760
(เพลงเศร้า)

00:04:18.100 --> 00:04:19.220
ยิงปืนใหญ่!

00:04:20.380 --> 00:04:21.960
[อลังชิบหาย]

00:04:22.100 --> 00:04:22.940
[ระเบิด ตู้ม]

00:04:23.380 --> 00:04:24.000
[ตู้มใหญ่กว่าเดิม]

00:04:26.340 --> 00:04:26.840
[ตู้มได้อีก]

00:04:27.340 --> 00:04:27.960
[ภาพในจิตนาการ]

00:04:28.160 --> 00:04:29.140
[สเควชเทิลกำลังเป็นลม]

00:04:31.300 --> 00:04:31.940
สเควชเทิล

00:04:32.880 --> 00:04:33.720
เราต้องช่วยเขา!

00:04:33.920 --> 00:04:35.240
[สเควชเทิลหน้ามืดอีกแล้ว]

00:04:35.420 --> 00:04:36.860
ส่งเฮลิคอปเตอร์ไป

00:04:40.000 --> 00:04:40.700
(ว่าว)

00:04:42.080 --> 00:04:43.760
ลมแรงชิบหายเลยพวก

00:04:45.900 --> 00:04:46.400
โอ้ยย!

00:04:47.840 --> 00:04:48.340
นั้นแหละ [เพลงมา]

00:04:50.120 --> 00:04:51.940
[คนข้างทางหัวเราะ]

00:04:51.940 --> 00:04:54.200
ผู้หญิงข้างทาง : นี้เป็นส่วนหนึ่งของมันหรอ? นี้คุณต้องทำด้วยหรอ?

00:04:54.200 --> 00:04:56.900
หัวเราะอะไรอยู่?
คนข้างทาง : เปล่าไม่มีไร

00:04:57.100 --> 00:04:58.020
คิดว่ามันตลกหรอ?

00:04:58.020 --> 00:04:58.640
[เพลงขึ้น]

00:04:58.640 --> 00:04:59.140
โอ่?

00:04:59.880 --> 00:05:00.460
เหี้ยไรเนี้-

00:05:02.400 --> 00:05:02.900
อ่า

00:05:07.240 --> 00:05:08.960
(สู่ความเว้งว้างอันไกลโพ้น)

00:05:09.460 --> 00:05:11.460
(นั่นมันเจ้าไดโนเสาร์)

00:05:11.660 --> 00:05:12.700
(ขุ่นพระ)

00:05:13.580 --> 00:05:15.280
พร่องมุงงง

00:05:15.640 --> 00:05:17.860
[เพลงในจูราสิคพาร์ก]
(ภาพในจิตนาการ อลังสัส)

00:05:20.880 --> 00:05:21.600
*สเควช สเควชเทิล*

00:05:23.540 --> 00:05:25.220
*สเควช สเควชเทิล สเควชเทิล สเควชเทิล*

00:05:27.240 --> 00:05:27.800
อ่า เวร!

00:05:28.600 --> 00:05:29.100
โอ้ ไม่!

00:05:29.100 --> 00:05:29.740
ตากล้อง : โอ้ไม่!

00:05:29.820 --> 00:05:31.100
ตากล้อง :  โอ้ม่าย!

00:05:31.660 --> 00:05:32.220
โอ้โห้

00:05:33.160 --> 00:05:33.660
โอ้วว D:

00:05:34.200 --> 00:05:34.760
ไมเคิล

00:05:35.520 --> 00:05:36.940
ลงไปให้กูได้ไหม?

00:05:38.460 --> 00:05:40.300
(เหนื่อยกูอีกละ)

00:05:45.240 --> 00:05:46.080
เป็นไงบ้าง :D

00:05:47.100 --> 00:05:49.100
กางเกงในเข้าวินแล้ว!

00:05:49.100 --> 00:05:49.600
ไมเคิล : รู้เว้ย!

00:05:51.600 --> 00:05:52.100
ไรเนี่ย

00:05:52.520 --> 00:05:53.560
เอามาดูหน่อย

00:05:53.560 --> 00:05:54.520
*สเควชเทิล สเควชเทิล*

00:05:55.240 --> 00:05:56.160
ลูกพ่อปลอดภัยแล้ว!

00:05:56.740 --> 00:05:59.480
[เพลงจูราสิคพาร์กอีกรอบ]
(HAPPY ENDING)

00:06:11.760 --> 00:06:12.400
พวกเราหนี...

00:06:12.860 --> 00:06:14.040
ไปอาร์เจนตินา

00:06:15.300 --> 00:06:16.340
ชั้นและ สเควชเทิล

00:06:16.460 --> 00:06:17.580
กลับไปอย่างปลอดภัย

00:06:17.920 --> 00:06:18.880
*สเควช สเควช*

00:06:18.960 --> 00:06:20.400
แต่ที่พวกเรายังไม่รู้

00:06:21.320 --> 00:06:23.240
ว่ายังมีสุดยอดเรืออยู่

00:06:24.460 --> 00:06:25.460
นั้นคือ ฮิลารี่

00:06:27.560 --> 00:06:29.400
และเราไม่รู้..

00:06:29.820 --> 00:06:30.980
ว่าเจ้าฮิลารี่..

00:06:32.020 --> 00:06:34.640
จะแล่นเรือข้ามมหาสมุทรแอตแลนติก

00:06:35.460 --> 00:06:37.540
เธอจะแล่นเรือไปอเมริกา

00:06:38.420 --> 00:06:39.500
เพื่อจะไปเป็น..

00:06:42.200 --> 00:06:42.860
ท่านประธานาธิบดี!

00:06:42.860 --> 00:06:44.440
[เพลงอีปิค]

00:06:44.980 --> 00:06:45.880
(พวกเราไม่ได้อยากเห็นนั่นหรอก)

00:06:47.040 --> 00:06:47.540
(แปลไทย โดย KniFeRz) (และ Cheeztar :v)
เห็นพวกเรามั้ยโย่วๆ555 กดพอสอ่านเราหรือเปล่า D:

