WEBVTT
Kind: captions
Language: vi

00:00:00.000 --> 00:00:03.600
 

00:00:03.600 --> 00:00:04.100
 

00:00:04.100 --> 00:00:06.100
 

00:00:07.540 --> 00:00:08.160
Ốc Re

00:00:09.440 --> 00:00:10.160
Tôi đã có một công nghệ cao

00:00:10.240 --> 00:00:11.420
Tôi đã có một thiết kế Zem

00:00:11.600 --> 00:00:12.780
Bạn nghĩ bọn ốc

00:00:13.360 --> 00:00:14.240
Chậm chạp ư?

00:00:14.400 --> 00:00:15.960
Tôi sẽ làm Rem trở lên nhanh

00:00:16.140 --> 00:00:16.780
Ối trời

00:00:17.200 --> 00:00:17.700
Ơơ

00:00:17.760 --> 00:00:18.260
Ưư

00:00:19.140 --> 00:00:22.220
Con Ốc sên này, tôi đã cấy DNA của mình vào chúng

00:00:22.520 --> 00:00:23.540
Đi lại sẽ nhanh hơn trước

00:00:23.780 --> 00:00:24.280
 

00:00:24.480 --> 00:00:25.260
Hơn bất cứ con ốc nào

00:00:25.260 --> 00:00:25.760
Ha!

00:00:26.000 --> 00:00:26.860
ỐC sẽ đi nhanh được

00:00:27.140 --> 00:00:27.640
Phăn-nì luôn

00:00:27.800 --> 00:00:29.080
Con ốc này sẽ đi rất nhanh

00:00:30.060 --> 00:00:31.140
Dưới nước

00:00:31.320 --> 00:00:34.160
Ựaaaaaaaa

00:00:34.160 --> 00:00:35.200
Ựaaaaaaaaaaaaaaaa

00:00:35.280 --> 00:00:37.200
Ba chú ốc của tôi, Hilary

00:00:37.200 --> 00:00:37.900
Cli
Êuuuuuuuuuu

00:00:38.320 --> 00:00:39.460
Ba chú ốc xinh xắn

00:00:39.840 --> 00:00:40.340
Hilary

00:00:40.660 --> 00:00:41.160
Trump

00:00:41.560 --> 00:00:42.320
Sợi que tèo

00:00:42.620 --> 00:00:44.000
Sẽ chạy đua cho tình yêu của tôi

00:00:45.840 --> 00:00:47.960
Chúng ta có thể đưa chúng đi? Thấy kinh tởm quá rồi@@

00:00:54.840 --> 00:00:56.340
Bọn ốc sên này sẽ đua nhau

00:00:57.400 --> 00:00:58.200
Vì khoa học!

00:00:58.380 --> 00:01:00.040
Tôi có,  chú Re bị gay

00:01:00.300 --> 00:01:01.000
Người tôi sẽ giao phó

00:01:01.580 --> 00:01:02.160
với

00:01:02.400 --> 00:01:03.100
Hilary

00:01:04.000 --> 00:01:04.760
Này thủ thủy Gay

00:01:05.100 --> 00:01:05.660
Đây, Hilary

00:01:06.980 --> 00:01:11.920
*khinh thường*

00:01:12.500 --> 00:01:13.340
Cô này là một kẻ rất nhanh đó

00:01:14.020 --> 00:01:14.520
 

00:01:14.620 --> 00:01:16.620
Hãy xử lí cô này sao cho ổn thỏa và cẩn trọng nhé!

00:01:16.780 --> 00:01:17.780
Theo bố nào con trai :)))

00:01:18.440 --> 00:01:19.380
Hãy chắc chắn làm Hilary

00:01:19.780 --> 00:01:20.820
đi ít nhất

00:01:21.300 --> 00:01:22.340
20m mỗi giỡ

00:01:23.300 --> 00:01:23.800
Đi nào

00:01:27.560 --> 00:01:28.260
Hãy làm cho nó đi đi!

00:01:28.820 --> 00:01:29.980
Re chú đang làm cái quái gì vậy?

00:01:30.100 --> 00:01:30.740
Tôi đang cố đẩy nó?

00:01:30.940 --> 00:01:31.500
Đẩy nó đi nào!

00:01:31.940 --> 00:01:34.760
 

00:01:36.240 --> 00:01:36.960
 

00:01:38.280 --> 00:01:40.480
*đang lao tới với tốc đọ bàn thờ*

00:01:40.480 --> 00:01:42.480
 

00:01:44.140 --> 00:01:45.840
Làm tốt lắm Hilary, quá tốt luôn đó!

00:01:46.100 --> 00:01:47.140
Cô ấy làm rất tốt

00:01:47.760 --> 00:01:48.420
Cô ấy đang...

00:01:48.420 --> 00:01:50.400
Cô ấy hoàn toàn sẽ chiến thắng trong cuộc tuyển lựa này

00:01:50.620 --> 00:01:52.800
Tôi đã huấn luyện con ốc này, bằng toàn thể cuộc đời tôi *xạo*

00:01:53.160 --> 00:01:54.020
Nhìn ốc tôi đi

00:01:54.320 --> 00:01:55.620
Biết những gì mà nó đang làm không?

00:01:57.360 --> 00:01:58.120
Waoooooo

00:01:58.420 --> 00:01:58.980
Hilary!

00:01:59.880 --> 00:02:00.720
Cô ấy quả là một cô gái hư

00:02:01.120 --> 00:02:02.280
Tôi...sắp sửa

00:02:02.420 --> 00:02:03.500
Ố ố!Hilary

00:02:03.640 --> 00:02:05.780
 

00:02:05.780 --> 00:02:07.780
*cố lên đừng ngã*

00:02:08.180 --> 00:02:09.160
Đúng là một cô gái hư đó

00:02:09.560 --> 00:02:10.900
Re, thủy thủ tiếp theo

00:02:11.680 --> 00:02:12.240
Là Trump

00:02:12.480 --> 00:02:13.360
Chú này rất cứng

00:02:13.540 --> 00:02:14.360
Chú này rất giàu luôn

00:02:14.360 --> 00:02:15.400
Chú này còn sắm nguyên một con thuyền rõ sang chành

00:02:15.660 --> 00:02:17.760
Và chú này được sự điều khiển bởi

00:02:18.000 --> 00:02:18.500
Pimp

00:02:19.200 --> 00:02:21.020
 

00:02:21.380 --> 00:02:21.880
Pimp

00:02:22.780 --> 00:02:23.900
Tôi có thể đặt lòng tin của mình vào Trump được chứ?

00:02:25.180 --> 00:02:25.740
Tát nó đê

00:02:26.960 --> 00:02:28.320
Tôi chỉ...[LOL]

00:02:31.200 --> 00:02:31.700
 

00:02:32.020 --> 00:02:32.740
Hauuuuuuuuu

00:02:33.320 --> 00:02:33.900
Cái quái gì?

00:02:34.580 --> 00:02:35.540
Đang làm vậy?

00:02:35.860 --> 00:02:36.740
Hahahaha

00:02:37.000 --> 00:02:37.560
Ông Pimp

00:02:37.740 --> 00:02:38.860
Ông có chú Trump

00:02:39.520 --> 00:02:40.240
Mong ông hãy gửi chú ấy đi

00:02:40.700 --> 00:02:41.340
Tốt lắm

00:02:41.680 --> 00:02:42.820
Ông này giống kẻ điên thật!

00:02:43.220 --> 00:02:43.720
Ôu!

00:02:44.080 --> 00:02:44.580
Ôu!

00:02:45.040 --> 00:02:45.780
Ô Xít!

00:02:46.460 --> 00:02:47.100
Đi đi Trump

00:02:47.520 --> 00:02:49.140
Nào cho chú này xuống đê!

00:02:49.400 --> 00:02:50.720
Ông đang làm cái quái gì vậy?

00:02:50.880 --> 00:02:51.600
Đẩy nó đê

00:02:51.600 --> 00:02:52.220
Dùng chân của ông ấy!

00:02:54.060 --> 00:02:55.060
Dùng chân ấy!

00:02:55.820 --> 00:02:56.400
Đi nào boi!

00:02:56.660 --> 00:02:57.220
Đi đê!

00:02:57.540 --> 00:02:58.500
Đi nào Trump!

00:02:58.840 --> 00:02:59.400
Đi đê!

00:03:00.780 --> 00:03:01.280
Déééé!

00:03:01.800 --> 00:03:02.360
Điiii!

00:03:02.360 --> 00:03:02.860
Haha

00:03:02.860 --> 00:03:03.420
Đưa tôi cái cây nào!

00:03:04.400 --> 00:03:05.120
Đưa đây đê!

00:03:05.800 --> 00:03:07.800
Ông khiến tôi mệt rồi đấy!

00:03:09.160 --> 00:03:12.080
 

00:03:12.080 --> 00:03:14.240
*ảo tưởng sức mạnh*

00:03:14.240 --> 00:03:16.500
 

00:03:16.500 --> 00:03:19.020
 

00:03:19.020 --> 00:03:22.080
 

00:03:24.880 --> 00:03:28.440
 

00:03:29.040 --> 00:03:30.180
 

00:03:30.700 --> 00:03:31.200
 

00:03:31.200 --> 00:03:31.700
 

00:03:32.240 --> 00:03:33.280
Tôi sẽ gửi chúng đi

00:03:33.660 --> 00:03:34.440
đến Gờ-rốt-tệch

00:03:34.680 --> 00:03:35.180
Thành tích

00:03:35.600 --> 00:03:36.500
Sợi-que-tèo

00:03:36.600 --> 00:03:39.360
Tôi đã cấy vào bọn chúng DNA gay của chính mình

00:03:39.620 --> 00:03:42.240
Một vài kẻ đã nói, chú ta nhanh hơn cả Keem sờ-ta!

00:03:43.040 --> 00:03:44.280
Nhanh l Vô l Cùng

00:03:44.520 --> 00:03:45.700
Há há

00:03:45.700 --> 00:03:46.800
Boiiiiiii!

00:03:47.000 --> 00:03:47.500
Sợi que tèo!

00:03:48.060 --> 00:03:48.680
Con trai ta

00:03:48.940 --> 00:03:49.520
Đây là thời gian của con!

00:03:51.780 --> 00:03:52.280
Đi

00:03:54.160 --> 00:03:54.660
Đi đi!

00:03:56.120 --> 00:03:56.620
Đúng vậy!

00:03:58.580 --> 00:03:59.140
Quái!

00:04:03.820 --> 00:04:06.760
Có phải chúng ta đã chọn một cái hồ tồi không? Chán thật...

00:04:06.760 --> 00:04:08.760
*diễn sâu vl*

00:04:18.100 --> 00:04:19.220
Bùng cháy nào Ca-non!

00:04:20.380 --> 00:04:21.960
 

00:04:22.100 --> 00:04:22.940
 

00:04:23.380 --> 00:04:24.000
*trận đấu ảo tưởng*

00:04:26.340 --> 00:04:26.840
*bẳn*

00:04:27.340 --> 00:04:27.960
*bùmmmmm*

00:04:28.160 --> 00:04:29.140
 

00:04:31.300 --> 00:04:31.940
Sợi-que-tèo!

00:04:32.880 --> 00:04:33.720
Tôi cần phải bảo vệ con trai tôi!

00:04:33.920 --> 00:04:35.240
 

00:04:35.420 --> 00:04:36.860
Điều đi Helicopter đi

00:04:40.000 --> 00:04:40.700
 

00:04:42.080 --> 00:04:43.760
Cơn gió nhỏ quá!

00:04:45.900 --> 00:04:46.400
Auo!

00:04:47.840 --> 00:04:48.340
Đúng rồi!

00:04:50.120 --> 00:04:51.940
Hấ há há

00:04:51.940 --> 00:04:54.200
[Một thím gơn ngẫu nhiên]: Cùi bắp ! Chú này bèo ghê!

00:04:54.200 --> 00:04:56.900
Cái gì khiến chú màu cười vậy? 
[Bystander]:Hớ hớ hớ

00:04:57.100 --> 00:04:58.020
Chú nghĩ rằng cái này phăn nì sao?

00:04:58.020 --> 00:04:58.640
 

00:04:58.640 --> 00:04:59.140
Wáo?

00:04:59.880 --> 00:05:00.460
Cái quái gì đây?

00:05:02.400 --> 00:05:02.900
Ahh

00:05:07.240 --> 00:05:08.960
 

00:05:09.460 --> 00:05:11.460
 

00:05:11.660 --> 00:05:12.700
*bay được rồi*

00:05:13.580 --> 00:05:15.280
 

00:05:15.640 --> 00:05:17.860
 

00:05:20.880 --> 00:05:21.600
*Sợi que tèo, Sợi que tèo*

00:05:23.540 --> 00:05:25.220
*Sợi que tèo,Sợi que tèo,Sợi que tèo,Sợi que tèo*

00:05:27.240 --> 00:05:27.800
Áu Xịt!

00:05:28.600 --> 00:05:29.100
Ồ nâu!

00:05:29.100 --> 00:05:29.740
[Thánh cô quay phim]:Ồ nâu!

00:05:29.820 --> 00:05:31.100
[Thánh cô quay phim] Ồ nâu!

00:05:31.660 --> 00:05:32.220
Ồồồ..

00:05:33.160 --> 00:05:33.660
Au

00:05:34.200 --> 00:05:34.760
Mai-cờn

00:05:35.520 --> 00:05:36.940
Chú sẽ xuất trận vì anh chứ?

00:05:38.460 --> 00:05:40.300
*khoe bo-dy*

00:05:45.240 --> 00:05:46.080
Cảm nhận thế nào?

00:05:47.100 --> 00:05:49.100
Quần sịp của chú đang thòi ra ngoài kìa!

00:05:49.100 --> 00:05:49.600
[Mai-cờn]:Tôi biết rồi!

00:05:51.600 --> 00:05:52.100
Cái gì?

00:05:52.520 --> 00:05:53.560
Đưa tôi mượn nó nào

00:05:53.560 --> 00:05:54.520
*Sợi que tèo, sợi que tèo*

00:05:55.240 --> 00:05:56.160
Con trai tôi đã được cứu mạng!

00:05:56.740 --> 00:05:59.480
 

00:06:11.760 --> 00:06:12.400
Chúng ta đang chạy trốn...

00:06:12.860 --> 00:06:14.040
tới Ác-hen-ti-na

00:06:15.300 --> 00:06:16.340
Tôi và Sợi que tèo!

00:06:16.460 --> 00:06:17.580
Hãy làm nó trở lại an toàn

00:06:17.920 --> 00:06:18.880
*Sợi que tèo, Sợi que tèo*

00:06:18.960 --> 00:06:20.400
Nhưng chúng tôi không biết

00:06:21.320 --> 00:06:23.240
Đâu mới là con thuyền tuyệt vời nhất

00:06:24.460 --> 00:06:25.460
Là Hilary

00:06:27.560 --> 00:06:29.400
Và chúng tôi vẫn không biết...

00:06:29.820 --> 00:06:30.980
Đó là Hilary...

00:06:32.020 --> 00:06:34.640
Cánh buồm đó sẽ vượt qua Atlantic

00:06:35.460 --> 00:06:37.540
Cô ấy sẽ đến Mẽo

00:06:38.420 --> 00:06:39.500
Để trở thành...

00:06:42.200 --> 00:06:42.860
Re, Tổng thống!

00:06:42.860 --> 00:06:44.440
[Titania Yoenz]

00:06:44.980 --> 00:06:45.880
 

00:06:47.040 --> 00:06:47.540
 

