WEBVTT
Kind: captions
Language: th

00:00:00.180 --> 00:00:00.680
Skratar du

00:00:01.060 --> 00:00:01.560
Förlorar du

00:00:02.260 --> 00:00:05.220
manneeeen

00:00:06.800 --> 00:00:11.400
กติกาง่ายๆ มึงขำมึงแพ้  อย่าขำตอนดูอยู่

00:00:11.400 --> 00:00:13.559
เพราะมึงจะแพ้ และถ้าคุณมึงแพ้

00:00:13.720 --> 00:00:15.840
แสดงว่าขำและถ้ามึงขำ

00:00:16.180 --> 00:00:21.140
มึงแพ้ บอกกูตอนจบคลิปด้วยว่ามึงขำหรือแพ้ *

00:00:21.149 --> 00:00:23.680
ไปเลย อ่า ครั้งนี้เราไม่ได้จะขำ

00:00:24.600 --> 00:00:25.100
แผล๊บ

00:00:25.990 --> 00:00:28.949
meme เอ๋อๆ เพราะ YouTube  จะดู

00:00:29.340 --> 00:00:32.500
น่าแปลกใจมากเป็นพิเศษ   ไอ้เหลืองๆ

00:00:32.640 --> 00:00:37.840
ไอ้เครื่องหมายสีเหลืองอยู่ทุกที่และกูก็เบื่อกับแม่ง ดังนั้นเราจึงควรรักษามันไว้ให้

00:00:38.400 --> 00:00:39.540
เหมาะสำหรับครอบครัว

00:00:39.980 --> 00:00:41.980
ผมเลยคิดว่าเราจะทำ

00:00:42.080 --> 00:00:49.160
25 วิดีโอที่ดูมากที่สุดใน IRLT ที่จะเป็นช่วงเวลาที่ดี  ไปกันเลย

00:00:49.500 --> 00:00:51.000
* * * * * * * * tuturuUUu

00:00:51.320 --> 00:00:57.080
[ผู้หญิง] "ครั้งหนึ่งฉันเคยมีคนที่ฉันกอดจูบรูปคลำกับเขาและฉันก็ไป ...

00:00:57.180 --> 00:01:03.280
ให้พวกเขาชัก***และฉันแทบจะไม่ต้องแตะหำของเขาและเขาก๊แตกใส่ทั่วท้องของฉัน

00:01:05.620 --> 00:01:13.120
[Sodapoppin]: เอาล่ะคุณก็พูดได้ว่าชื่อของฉันอยู่ที่นั่นลีอาห์ อย่าพยายามและซ่อนมันไว้ มันได้ผล เอาล่ะ? ขอเพียงแค่เป็นจริงที่นี่

00:01:13.680 --> 00:01:18.600
[พิว]: แจ่ว! * ตบมือ * เหมาะสำหรับครอบครัว! ขอขอบคุณ.

00:01:19.120 --> 00:01:26.500
ดีแจ๋ว. [เลียนแบบผู้หญิง] "ฉันเคยมีผู้ชายมาแตะท้องฉัน"

00:01:26.680 --> 00:01:30.760
และเขาก็แค่แตกทั่วท้องเลย

00:01:30.760 --> 00:01:32.340
[เฟลิกซ์ปกติ] ทำไมเธอถึงพูดอย่างงั้น?

00:01:32.900 --> 00:01:34.440
[ผู้หญิง]: ครั้งหนึ่งฉันเคยมีคนที่..

00:01:34.840 --> 00:01:36.840
[เฟลิกซ์]: "ที่เกี่ยวกับ เรื่องที่เกี่ยวข้อง ... อืม ... "

00:01:37.000 --> 00:01:42.040
มันทำให้หัวเราะได้ เมื่อไหร่ที่มึงเป็นแบบนั้นได้'ฮ่า ๆ ' นั้นไม่เคยเกิดขึ้นกับกู "

00:01:42.040 --> 00:01:44.040
[หญิง]: "... เลนบอทเหล่านี้และเธอเป็นนักแม่นปืน" [ชาย]: "อา"

00:01:44.100 --> 00:01:48.220
[ผู้หญิง]: "ดังนั้นถ้าคุณเคยเล่นแล้วเราก็สามารถเข้าเลนเดียวกันด้วยกันมันน่ารักมาก ๆ แล้ว"

00:01:48.460 --> 00:01:53.880
[มนุษย์]: "ผม ... ผมชอบ ... ผมไม่ทราบว่าผมจะ ... ผมหมายความว่ามันจะดี

00:01:53.880 --> 00:01:57.990
แต่ฉันคิดว่าเพราะมีแชมป์ที่ฉันรู้จักและเขาดูเงียบ ๆ คิดว่าฉันคงจะเป็น

00:01:58.180 --> 00:02:01.460
คนเล่น Malphite เพราะเขาดูน่ารักมาก ๆ เหมือนเขาหงุดหงิด "

00:02:01.620 --> 00:02:03.160
[ผู้หญิง]: "คุณไม่ต้องการที่จะไปเลนบอทกับฉัน?"

00:02:03.520 --> 00:02:05.580
[ชาย]: "ไม่หรอกเพราะคุณสามารถอยู่ด้านล่างและผมจะอยู่ด้านบน"

00:02:08.580 --> 00:02:09.700
* akward umm *

00:02:09.880 --> 00:02:11.540
"แต่ใช่แล้ว ... งั้นเหรอ?"

00:02:12.080 --> 00:02:14.980
[ตัดเข้าพิว]: * หัวเราะเบา ๆ * "ตอนนี้มึงกำลังล้อกูเล่นใช่ม้ะ?"

00:02:14.990 --> 00:02:16.230
เขาเพิ่งพูด?

00:02:16.230 --> 00:02:22.860
"คุณสามารถไปด้านล่างและผมไปด้านบน" ในเกม MOBA นี้เป็นเรื่องตลกที่ไม่เตยพูดมาก่อนเลย!

00:02:22.860 --> 00:02:28.120
และกูไม่เชื่อว่าน่าอึดอัดแค่ไหน มันเป็นบ้าไปแล้ว

00:02:28.800 --> 00:02:30.800
โอ้พระเจ้าของฉัน

00:02:31.020 --> 00:02:36.520
บางครั้งการติดต่อทางสังคมของพวกเขาเหมือนกับว่า "โว้!" เกิดอะไรขึ้นที่นี่?

00:02:37.220 --> 00:02:40.520
[ไอ้ชาย]: "นอกเหนือจากวิดีโอเกมคุณมีงานอดิเรกอะไรบ้าง?"

00:02:41.780 --> 00:02:44.220
[เฟลิกซ์]: "้เขาพยายามที่จะเปลี่ยนเรื่อง"

00:02:45.420 --> 00:02:48.260
*ไปไม่ถูกเลยเชิน *

00:02:49.500 --> 00:02:55.120
ไม่ใช่ว่า ... เขายังพยายามจะช่วยเหลือเธอ! คุณหมายถึงอะไร? มันไม่ใช่เรื่องที่น่าอึดอัดใจ

00:02:55.260 --> 00:03:01.100
กูอึดอัดมากและกูก็ไม่ไดเห็นว่าอึดอัด มันแค่เรื่องตลกและทำมันต่อ โอ้ สั*

00:03:02.580 --> 00:03:07.040
ความรักหนุ่มสาว กูถูกนะมึงไปบอทและกูไปด้านบน

00:03:07.660 --> 00:03:11.460
[เจ้าหน้าที่]: "โอ้มีเด็กเล็ก ๆ วิ่งมาหาฉัน ... สวัสดี!"

00:03:12.860 --> 00:03:15.500
[เด็ก] "เฮ้มีตัวตลกอยู่ที่สวน"

00:03:15.840 --> 00:03:20.000
[เจ้าหน้าที่]: "มันคืออะไร?" [เด็ก] " (ตัวตลกไรสักอย่าง) ตัวตลก"

00:03:20.880 --> 00:03:22.100
[เจ้าหน้าที่]: "ตัวตลก?"

00:03:22.260 --> 00:03:23.020
* อึ๋งไปดิ *

00:03:23.440 --> 00:03:24.000
[เด็ก]: "คุณมีปืน?"

00:03:24.620 --> 00:03:25.120
[ตำรวจ]: "มี"

00:03:26.200 --> 00:03:28.560
[kid]: "คุณสามารถยิงปืนได้หรือเปล่า?" * felix หัวเราะใน BG *

00:03:28.560 --> 00:03:31.020
[เจ้าหน้าที่]: "ฉันจะไปตรวจสอบดูสิฉันจะไปดูได้มั้ย?"

00:03:31.480 --> 00:03:35.620
* หัวเราะไนมึงวะ*

00:03:35.980 --> 00:03:41.680
[เฟลิกซ์] "ตอนนี้เจ้าหน้าที่ตำรวจกำลังร้องไห้อยู่ล่ะ? ห่าเหรอ? ... ดูคล้ายกับเป็นความคิดที่ไม่ดี"

00:03:42.120 --> 00:03:45.420
เขาได้ถ่ายตอนยิงตัวตลกหรือเปล่าวะ? กูอยากรู้

00:03:47.660 --> 00:03:48.940
* ชายขโมยกล้อง livestream*

00:03:49.020 --> 00:03:50.440
[เฟลิกซ์]: "โอ้เชี่ย"

00:03:51.500 --> 00:04:00.020
* เสียงวิ่งเกียร์หมา *

00:04:01.840 --> 00:04:05.700
Goddamn กูหมายความว่าต้องเกิดขึ้นไม่ช้าก็เร็วใช่มั้ย?

00:04:06.400 --> 00:04:10.460
เขาไม่ได้เขายังคง - เขาได้subsไปใช่ม้ะ เหมือนว่าเขา....

00:04:10.500 --> 00:04:16.040
ถ้ามีคนมาขโมยคอมพิวเตอร์ของตู เห็นได้ชัดว่าแม่งจะได้แชนแนลกูไป มันคือแพคเกจ

00:04:16.880 --> 00:04:22.180
[ชายในวิดีโอ]: "ถามหญิงชราคนหนึ่งที่อยู่เบื้องหลัง nani ถ้าฉันกินตูดของพวกเขาได้ได้ ... ฉันคิดว่ามันไม่เหมาะสม ... "

00:04:26.180 --> 00:04:31.720
[ไอ้ชาย]: "Nani พวกเขาต้องการให้คุณขอให้ผู้หญิงที่อยู่ข้างหลังคุณ ... ถ้าคุณสามารถกินก้นของพวกเขาได้"

00:04:32.580 --> 00:04:36.840
[คนที่สอง]: "ฮาโหล ... พวกเขาเป็นคนอังกฤษ นายจะหยุดได้ยัง?" * felix หัวเราะ *

00:04:37.240 --> 00:04:39.240
[คนแรก] * แปลกใจ * "โอ้ ... พวกเขาเข้าใจหรอ?"

00:04:39.860 --> 00:04:42.980
[ผู้หญิง]: "พวกคุณพูดดังเกินไปฉันต้องไปล่ะ"

00:04:43.360 --> 00:04:45.820
[1st M]: "เดี่ยว คุณจะไปหรอ ฉันไม่ได้ทำ ... "

00:04:46.020 --> 00:04:48.340
* หญิงขัดจังหวะ * "พวกเขาพูดภาษาอังกฤษ Reckful พวกเขาเป็นคนอังกฤษ"

00:04:48.420 --> 00:04:55.160
[ชาย]: "ฉันไม่รู้ ... เดี๋ยวอย่าไป ... เธอกำลังจะไป"

00:04:55.160 --> 00:04:58.640
* ไอ้ชายสองที่กำลังจะตายด้วยความอับอายขายหน้า *

00:05:00.200 --> 00:05:03.240
[Felix]: "พวกเขาดูเหมือนพวกเขาทำมันขึ้นมา!" * หัวเราะ *

00:05:03.240 --> 00:05:05.240
guys * ในวิดีโอ chuckle *

00:05:06.880 --> 00:05:08.880
[F]: "เอ่อ ... เจ็บปวดมาก!"

00:05:09.420 --> 00:05:11.420
"โอ้พระเจ้า"

00:05:11.740 --> 00:05:12.940
เอาละมา

00:05:12.950 --> 00:05:17.799
พวกเขาทำขึ้นทั้งหมดเพื่อมัน ผมดีใจที่หญิงสาวหนีไป ... พวกเขาสามารถมีช่วงเวลาที่ดีกับหญิงชราได้

00:05:18.220 --> 00:05:25.200
[Streamer]: "ต้องมีเกมที่เหมือนคุณ - ทุกคนก็ปล่อยให้หลุดหมวกแก๊ป

00:05:25.480 --> 00:05:29.140
แล้วให้มันตรงกับตาพวกเขา

00:05:29.780 --> 00:05:32.200
มันเหมือนกับรูเล็ตรัสเซีย แต่เป็น ... ขวด

00:05:32.560 --> 00:05:33.740
จุกไม้ก๊อก *

00:05:33.740 --> 00:05:35.500
"โอ้!"

00:05:35.500 --> 00:05:39.780
[เฟลิกซ์, ตะโกน]: "มึงคิดว่าอะไรจะเกิดขึ้น"

00:05:40.060 --> 00:05:43.460
ขอบคุณพระเจ้าที่มันสวมแว่นพระเยซูคริสต์เพื่อน "

00:05:44.060 --> 00:05:47.420
* หัวเราะอย่างหวาดกลัว *

00:05:48.220 --> 00:05:52.020
[ผู้ชาย]: "... ไปtwitchและเราจะไปดูตอนนี้"

00:05:53.100 --> 00:05:56.320
* สตีมเมอร์และเฟลิกหัวเราะ*

00:05:56.320 --> 00:05:58.320
[F]: "วอท เดอะ ฟั*

00:06:05.840 --> 00:06:10.020
ขอบคุณพระเจ้า ้เชี่ย! นั้นอาจจะได้ --- "

00:06:11.560 --> 00:06:14.420
"ผมชอบที่พวกเขาแค่มีหัวเราะเกี่ยวกับมัน แต่ผมจะกลัว."

00:06:15.140 --> 00:06:21.099
[Anisa]: "... เอ่อฉันโยนฉันไว้ในชั้นใต้ดิน - เอาล่ะปิดไฟและเล่น Nickelback แบบไม่หยุดนิ่งเป็นเวลาหลายชั่วโมง

00:06:21.100 --> 00:06:23.140
ฉันอยากจะตาย ฉันรับประกันคุณ "

00:06:23.720 --> 00:06:27.360
* เอียนระเบิดขึ้น Anisa กรีดร้อง *
[iDubbbz]: "คุณพูดคุยเรื่อง SHit BOut NICKelBacK, BItcH?"

00:06:27.360 --> 00:06:28.400
* iDubbbz ซ้ำ *

00:06:28.980 --> 00:06:30.980
[Felix]: "นั่นคือ iDubbbz หรือ?"
* ใช่เฟลิกซ์ *

00:06:30.980 --> 00:06:34.320
[Anisa เบาๆ ]: "คุณกำลังทำให้มือของฉันเสียวแปลบ - โอ้พระเจ้า - โอ้... "

00:06:38.700 --> 00:06:45.120
[เฟลิกซ์]: "อะไรคือ *** fartart ที่ด้านหลัง?"
* เฟลิกซ์เลียนแบบ iDubbbz เกี่ยวกับ Nickelback *

00:06:45.120 --> 00:06:48.160
[streamer]: "4skinTim {foreskin} บริจาคเงิน 10 เหรียญคุณได้บอกกับแฟนเบสหนุ่มทุกคน (?)

00:06:49.400 --> 00:06:53.840
"ขอบคุณทิมเราขอบคุณที่."
[2nd str]: "อย่าอ่านว่า ...

00:06:54.600 --> 00:06:56.600
[2S]: "ฉันรู้ - ฉันรู้ดีกว่าเพื่อน"

00:06:57.700 --> 00:06:59.300
* 1 ตระหนักถึง *
* Felix หัวเราะ *

00:06:59.620 --> 00:07:02.140
[1S]: "ฉันคิดว่าเขาชอบ - ทำเพื่อทิม ... "

00:07:02.460 --> 00:07:03.440
[เฟลิกซ์]: "ah- นั่นทำให้รู้สึกได้จริง"

00:07:04.560 --> 00:07:06.560
 

00:07:07.380 --> 00:07:16.540
"เขาเขียน - เขาพิมพ์ตัวอักษร - เขาเขียนจดหมาย เพื่อ แทน - เอานาซัค"

00:07:16.800 --> 00:07:18.800
"เอาล่ะ - ฉันขอโทษ"

00:07:19.180 --> 00:07:23.100
[2S, เยาะเย้ย]: "คุณตกหลุมรักกลวิธีที่เก่าแก่ที่สุดในหนังสือเล่มหนึ่ง - บริจาคเงินหนึ่งดอลลาร์จาก" เครื่องมือของเจนนา "

00:07:23.220 --> 00:07:25.220
"ไม่ไม่ไม่!"

00:07:26.280 --> 00:07:30.580
* ตระหนักและหัวเราะ *
* Felix หัวเราะ *

00:07:32.340 --> 00:07:34.340
"ฉันไม่ได้คนเดียว!"

00:07:36.140 --> 00:07:38.780
[F]: "เขาเค็มมาก"
* replays clip *

00:07:42.380 --> 00:07:49.420
"เขาเขียนว่าเขาพิมพ์ตัวอักษรใช่หัวใจของคุณอยู่ที่ไหนเขาพิมพ์ตัวอักษรที่เขาเขียนจดหมายสี่แทน"

00:08:01.040 --> 00:08:01.540
[felix mocking]: "คุณตกหลุมรักเคล็ดลับที่เก่าแก่ที่สุดในหนังสือ - ตะโกนออกไปยังอวัยวะเพศ?"

00:08:01.540 --> 00:08:36.360
* {russian?} ผู้หญิงระบุด้วย streamer *

00:08:48.740 --> 00:08:52.640
[F]: "ผมหมายความว่าเธอพอดีจริงๆดังนั้นผม- ผม - ผม - เข้าใจว่าเธอกำลังพูดอะไร"

00:08:53.600 --> 00:08:54.120
* วัยรุ่นรัสเซียเมา *

00:08:54.120 --> 00:08:59.000
[ภาษารัสเซีย]: "ฉันไม่ได้ดื่มทั้งขวด แต่ฉันรู้สึกโง่และเมา"

00:09:00.420 --> 00:09:03.600
"ผู้ชายบางคนกำลังยืนอยู่ตรงนั้น"

00:09:04.100 --> 00:09:05.860
* เสาที่ไม่คาดคิด *

00:09:06.600 --> 00:09:10.980
* หัวเราะอย่างโง่เขลา *

00:09:12.420 --> 00:09:14.420
[ผู้หญิงเป็นภาษาอังกฤษ]: "คุณไม่ได้เห็นมัน!"

00:09:15.140 --> 00:09:18.280
* ยังคงหัวเราะอย่างโง่เขลา *

00:09:18.840 --> 00:09:22.460
[F]: "ahh- ความเจ็บปวด - ผมรู้สึกเจ็บ"

00:09:24.280 --> 00:09:31.100
"Ohhh! นั้นมันเจ็บ,  โอ้พระเจ้าของฉัน"

00:09:34.160 --> 00:09:39.880
* felix ทำให้เสียงประหลาด *

00:09:40.820 --> 00:09:49.700
"โอ้พระเจ้าผมเคยเห็นนี้  พวกเขาเกาหลีหรือญี่ปุ่น" (พวกเขาเป็นเกาหลี Pewds)

00:09:52.700 --> 00:09:54.700
*เมาตก *

00:09:57.460 --> 00:10:04.360
"เขากำลังทำอะไร ... โอ้พระเจ้า"

00:10:06.120 --> 00:10:08.440
ทำไมเขาความรู้สึกช้าจัง?

00:10:09.940 --> 00:10:15.440
เขาเหมือน -  - เขาต้องเผชิญกับความไม่เข้าใจในสิ่งที่เพิ่งเกิดขึ้น

00:10:17.700 --> 00:10:20.460
เขาเหมือนฉันแกล้งทำเป็นว่าเป็นเพื่อนของฉันหรือไม่?

00:10:26.720 --> 00:10:30.060
[ชาย]: "Hey Cho, ผมได้รับบริจาคให้กับคุณ ... นี่เอาไป"

00:10:30.060 --> 00:10:31.780
[Cho]: "คุณเป็นใคร?"

00:10:32.680 --> 00:10:34.320
* หัวเราะเป็นภาษาเกาหลี *

00:10:41.580 --> 00:10:46.760
มันดุแตกต่างเมื่อคุณได้เงินบนถนนมากกว่าคนที่กำลังเปย์ให้คุณ

00:10:48.820 --> 00:10:51.940
ในออนไลน์ดูเหมือนว่าคุณเหมือนคนขอทานจริงๆ "

00:11:01.280 --> 00:11:06.840
"โอเครรร นั่นคือสัปดาห์ของ 'มึงขำมึงแพ้

00:11:07.200 --> 00:11:13.020
ฉบับสำหรับครอบครัวคุณรู้ป่ะว่าผมรู้จักมัน"เหมาะกับครอบครัว"นี้ยังไง? เพราะ คลิปนี้นี้มีโฆษณาอยู่

00:11:13.360 --> 00:11:18.000
ดังนั้นหากวิดีโอนี้ไม่มีโฆษณาโง่ ฉันจะเป็นคนที่ฉุนเฉียว

00:11:20.020 --> 00:11:21.640
กดไลค์ถ้าคุณหัวเราะ

00:11:21.640 --> 00:11:26.800
กดไลค์ถ้าคุณแพ้ และและบอกด้วยว่าคุณหัวเราะหรือแพ้

00:11:26.800 --> 00:11:29.440
และจำไว้ว่าจงมีวันที่มีความสุข

00:11:29.540 --> 00:11:34.620
* เพลงคริสเตียนเปียโน *

00:11:34.840 --> 00:11:36.840
และกดซับด้วย *แปลมั่วโดยเค้าเอง*

