WEBVTT
Kind: captions
Language: ru

00:00:00.000 --> 00:00:01.300
Хэй! Как дела, ребята?

00:00:01.300 --> 00:00:05.600
Баззфидовый фемели-френдли  Феликс с вами! Сегодня у нас

00:00:05.600 --> 00:00:08.520
нечто особенное, нечто уникальное.

00:00:08.520 --> 00:00:11.040
Опьяняющие очки. Уморительно.

00:00:11.820 --> 00:00:13.520
[Срань Господня]

00:00:15.540 --> 00:00:17.580
Эти очки сделают тебя

00:00:18.200 --> 00:00:20.900
как вам такое, менее уродливым.

00:00:20.900 --> 00:00:23.200
Черт подери

00:00:24.200 --> 00:00:26.800
Пьяным...  Они могут...
Они могут сделать тебя пьяным.

00:00:26.980 --> 00:00:28.160
[Мои глаза выглядят круто в этом?]

00:00:28.220 --> 00:00:30.380
[Вот что происходит, когда вы падаете в чан с алкоголем]

00:00:30.960 --> 00:00:32.840
[Ох, я никогда не была такой пьяной на работе]

00:00:33.900 --> 00:00:37.240
[Как только вы двигаете головой, вам снова придется понять где вы находитесь]

00:00:37.240 --> 00:00:38.440
[Вы действительно видите как...]

00:00:38.440 --> 00:00:41.820
Видимо, эти очки сделаны для реального  тестирования

00:00:41.820 --> 00:00:44.580
вождения в нетрезвом виде, ну или тому подобных вещей.

00:00:44.760 --> 00:00:46.440
Это настоящие очки.

00:00:46.440 --> 00:00:50.820
Давайте посмотрим на сумасшедшие вещи которые делали в БазФид, чтобы проверить эти очки.

00:00:51.560 --> 00:00:55.880
[Мы собираемся проделать в нашем офисе разные действия,

00:00:56.280 --> 00:01:01.100
чтобы сравнить на сколько отличается наша моторика между тем, когда мы пьяны и трезвы]

00:01:01.100 --> 00:01:02.760
Блять. Это была моя идея для видео.

00:01:02.760 --> 00:01:03.660
Черт возьми, БазФид.

00:01:03.800 --> 00:01:06.120
Итак, они едят.

00:01:06.360 --> 00:01:08.460
[Я усердно пыталась грести еду в свой рот. Получилось!]

00:01:10.040 --> 00:01:12.940
[Самой тяжелой задачей для меня было вставить ключ в дверь]

00:01:12.940 --> 00:01:13.780
[Давай!]

00:01:13.780 --> 00:01:15.040
[Мне нужно поссать!]

00:01:15.640 --> 00:01:17.020
Ей нужно в туалет.

00:01:17.560 --> 00:01:20.160
Они еще и ходили по линии!

00:01:31.320 --> 00:01:32.580
Фейк!

00:01:33.600 --> 00:01:34.940
Это фейк!

00:01:35.540 --> 00:01:38.640
Итак. Вот очки.
И они отнимают ваше зрение...

00:01:38.640 --> 00:01:42.120
...но алкоголь портит ваше чувство равновесия.

00:01:42.140 --> 00:01:44.740
Которое в твоём ухе, а не в глазах.

00:01:44.740 --> 00:01:47.840
Подучись в школе, БазФид.

00:01:47.840 --> 00:01:49.860
Пойми то, о чем ты мелешь.

00:01:49.860 --> 00:01:51.660
[Я никого не обманывал.

00:01:51.660 --> 00:01:53.880
Типо, я смог бы пройти по линии, но полицейский  бы  сказал "Просто садись в машину"]

00:01:55.160 --> 00:01:58.860
Ну, очевидно ты плохо притворяешься пьяным за рулем БазФид.

00:01:59.380 --> 00:02:01.400
РАЗОЧАРОООВААН!!!!

00:02:01.540 --> 00:02:04.360
Ладно. Сейчас я сам буду в этих очках.

00:02:04.720 --> 00:02:06.320
Я думаю, что хотел бы их проверить.

00:02:06.320 --> 00:02:08.200
Посмотрим, смогу ли я обмануть их (очки).

00:02:08.200 --> 00:02:10.200
Я хочу показать ,что их теория - ошибочна.

00:02:10.360 --> 00:02:15.380
[Самоуверенность, которую  вы получаете будучи пьяным, в действительности выглядит как сумасшедший пытается ...]

00:02:15.380 --> 00:02:18.180
Мне нравится, как они стараются и заканчивают видео, типо хорошим посылом.

00:02:18.180 --> 00:02:19.740
Люблю ритмичную музыку.

00:02:19.740 --> 00:02:23.620
[Если бы я когда-нибудь поймал своих детей, напившихся до этого, то они были бы мертвы]

00:02:23.620 --> 00:02:25.600
[И они все одинаковы.  Я предупреждаю вас сейчас]

00:02:25.880 --> 00:02:28.060
[Нет, вы действительно не должны водить, когда пьяны]

00:02:28.220 --> 00:02:30.820
Они правы. 
Это было всё о вождении в нетрезвом состоянии.

00:02:33.880 --> 00:02:37.960
Окей, это первый раз, когда я их надеваю.

00:02:38.860 --> 00:02:39.960
Погнали.

00:02:43.960 --> 00:02:44.900
Божечки.

00:02:48.860 --> 00:02:53.300
Я чувствую себя так...
Ладно, знаете что, возможно  с балансом немного облажался.

00:02:55.080 --> 00:02:56.300
Что за срань...

00:02:56.300 --> 00:02:58.180
Я чувствую себя таким низким.

00:02:58.180 --> 00:02:59.520
Я стал ниже?

00:03:00.200 --> 00:03:01.160
[Неа]

00:03:02.060 --> 00:03:04.240
Ласкать Эдгара трезвым? Легко!

00:03:04.860 --> 00:03:05.700
Эдгар.

00:03:06.120 --> 00:03:07.440
Эдгар, мой сладкий пёсик.

00:03:08.840 --> 00:03:11.240
Давай, давай, Эдгар

00:03:12.940 --> 00:03:14.200
Давай.

00:03:16.140 --> 00:03:17.360
Легко!

00:03:19.780 --> 00:03:23.100
Это чертовски странно!
Мои глаза выглядят странно?

00:03:23.700 --> 00:03:25.360
Я выгляжу сексуально?

00:03:25.400 --> 00:03:27.280
[Нет]

00:03:27.800 --> 00:03:29.260
[Выглядишь вполне обычно]

00:03:29.260 --> 00:03:30.700
Как думаешь, хорошая превьюшка к видео?

00:03:31.540 --> 00:03:32.620
[О даа]

00:03:32.940 --> 00:03:35.620
Меня зовут Феликс, и сейчас я

00:03:35.620 --> 00:03:36.960
сделаю кувырок.

00:03:39.920 --> 00:03:41.920
Этот пол такой твердый.

00:03:41.920 --> 00:03:43.920
Я не хочу делать это.

00:03:44.200 --> 00:03:47.180
Это очень тяжело х2 
Я не хочу делать это.

00:03:47.180 --> 00:03:50.840
Может быть, если я буду пьян, то  смогу сделать это!

00:03:54.540 --> 00:03:56.540
Ой, бля...

00:03:57.860 --> 00:03:59.360
[Эдгар, осторожно]

00:03:59.460 --> 00:04:00.740
Ему норм.

00:04:02.080 --> 00:04:04.440
Твою мать! Да, епт!

00:04:05.700 --> 00:04:08.760
Я чувствую...
Что с тобой не так?

00:04:10.740 --> 00:04:12.300
Не заставляй меня ударить тебя.

00:04:12.640 --> 00:04:14.440
Итак, мы собираемся сделать чаю.

00:04:16.500 --> 00:04:17.880
Должно быть легко.

00:04:21.480 --> 00:04:24.040
Просто нужно смотреть очень близко.

00:04:24.960 --> 00:04:26.880
Я не знаю как работает эта штука.

00:04:26.880 --> 00:04:28.280
Он подключен?

00:04:29.100 --> 00:04:31.300
Ударило током, божечки.

00:04:31.960 --> 00:04:34.460
Что это здесь делает?

00:04:34.860 --> 00:04:35.860
Как я...

00:04:36.200 --> 00:04:39.860
Это очень сложно. Я ничего не вижу .

00:04:44.460 --> 00:04:45.080
Ох, черт подери.

00:04:46.180 --> 00:04:48.180
Оу, у меня получилось!

00:04:48.640 --> 00:04:50.540
Не знаю как, но я сделал это, блин.

00:04:51.000 --> 00:04:53.560
Какой чай предпочитаете, ребят?

00:04:54.300 --> 00:04:55.840
Не беспокойтесь насчет этого.

00:04:56.540 --> 00:04:58.540
Кружка с Dark Souls.

00:05:00.140 --> 00:05:03.120
Это так раздражает, носить их.

00:05:03.600 --> 00:05:05.600
У нас есть...

00:05:09.460 --> 00:05:11.140
80 пакетиков чая.

00:05:13.820 --> 00:05:15.420
Вот так вот, ща всё будет

00:05:18.880 --> 00:05:20.880
Твою мать. Ладно.

00:05:22.380 --> 00:05:23.280
Успех.

00:05:23.900 --> 00:05:25.900
Ладно, я думаю готово.

00:05:26.140 --> 00:05:28.200
О боже, я боюсь. Это же кипяток.

00:05:28.520 --> 00:05:32.000
Боже мой. Я думаю, я сейчас...

00:05:33.660 --> 00:05:36.820
Хэй! Только посмотри на это!

00:05:37.340 --> 00:05:40.060
Так, ладно, теперь просто...

00:05:41.140 --> 00:05:43.120
Ребят, вам сколько сахарочка положить?

00:05:43.120 --> 00:05:45.120
Сколько чашек?

00:05:46.720 --> 00:05:49.860
Я вижу три чашки. Надеюсь, что я угадал правильную.

00:05:53.420 --> 00:05:55.280
Бля..

00:05:55.280 --> 00:05:56.140
Успех.

00:05:56.140 --> 00:05:59.740
Эй, неплохо вышло, посмотри.

00:05:59.860 --> 00:06:02.140
Эдгар можешь это убрать?

00:06:02.140 --> 00:06:04.040
Ты хочешь яиц, парень?

00:06:04.120 --> 00:06:05.860
Я достал для тебя яйца.

00:06:05.860 --> 00:06:08.780
Твою же мать. Это действительно похоже на то, когда ты пьян.

00:06:08.940 --> 00:06:11.220
Я  понял. Ладно. Нам нужна миска.

00:06:13.760 --> 00:06:15.540
Сколько яиц ты хочешь?

00:06:17.600 --> 00:06:19.600
Оу, я ударился рукой

00:06:21.900 --> 00:06:24.680
Я чувствую себя так, словно только учусь это делать.

00:06:27.080 --> 00:06:29.080
Боже, черт..

00:06:29.080 --> 00:06:31.080
Бля, как его отключить?

00:06:32.120 --> 00:06:32.960
Я не...

00:06:34.620 --> 00:06:36.620
Я не знаю как эта штука работает.

00:06:38.120 --> 00:06:40.720
На данный момент мы просто тратим яйца.

00:06:42.520 --> 00:06:44.880
Что это? Это всё,что я должен сделать?

00:06:45.220 --> 00:06:48.380
Готовить яйца по пьяни, не проблема.

00:06:56.200 --> 00:06:59.720
Чувак,  я чертовски хорош когда бухой.

00:06:59.800 --> 00:07:00.960
Ну что тут сказать

00:07:02.880 --> 00:07:05.620
Это явно слишком просто.

00:07:06.120 --> 00:07:07.900
Я слишком хорош в том, чтобы быть бухим.

00:07:08.020 --> 00:07:09.400
Настало время выйти на улицу.

00:07:10.340 --> 00:07:12.480
Давайте посмотрим, каково это на самом деле - быть пьяным.

00:07:17.360 --> 00:07:20.660
Я забыл о лестнице. Вот дерьмо.

00:07:21.460 --> 00:07:23.720
У нас есть лестница.

00:07:25.400 --> 00:07:27.400
Это смертельная лестница.

00:07:36.500 --> 00:07:38.300
На каком этаже мы находимся?

00:07:43.280 --> 00:07:44.780
Вождение в пьяном виде.

00:07:54.100 --> 00:07:56.100
Почему ты не отошел?

00:07:57.900 --> 00:07:59.900
Ох, божечки.

00:08:18.580 --> 00:08:20.580
Помоги.

00:08:21.740 --> 00:08:22.600
Помоги мне!

00:08:22.820 --> 00:08:25.400
Ох бля, бля, бля, бля

00:08:49.220 --> 00:08:52.080
Не легко быть бухим.
Это не просто.

00:08:52.460 --> 00:08:55.480
Быть пьяным - это круто и все такое, но что если

00:08:55.480 --> 00:08:59.580
...вы будете пьяны вдвойне?

00:09:01.160 --> 00:09:03.100
Да, вон ту.

00:09:06.520 --> 00:09:08.520
Да, это отличное дерьмо.

00:09:08.520 --> 00:09:10.020
Мы возьмем одну, пожалуйста.

00:09:10.020 --> 00:09:11.400
Хотите попробовать?

00:09:18.200 --> 00:09:20.200
Хэй, это вам сейчас не понадобится.

00:09:23.420 --> 00:09:25.620
Прекрасно. Сдачи не надо.

00:09:25.680 --> 00:09:26.740
Огромное спасибо.

00:09:27.260 --> 00:09:29.360
Удачи, мужик.
Прощай.

00:09:30.620 --> 00:09:32.720
Отправимся в парк, чтобы выпить это дерьмо.

00:09:43.380 --> 00:09:45.960
Сколько я должен выпить?

00:09:49.440 --> 00:09:50.840
Я готов!

00:09:52.500 --> 00:09:53.520
Помните...

00:09:53.840 --> 00:09:55.120
Помните, дети...

00:09:55.380 --> 00:09:56.660
... не водите пьяными.

00:10:02.240 --> 00:10:04.240
Мне очень страшно.

00:10:10.120 --> 00:10:12.120
Спасибо.

00:10:16.840 --> 00:10:19.560
Оу да. Мы собираемся...

00:10:35.420 --> 00:10:38.660
Как вы, ребята, знаете, я действительно хорош в паркуре.

00:10:38.960 --> 00:10:40.940
Паркур топ-качества, чуваки.

00:10:41.640 --> 00:10:44.880
Но, как это будет выглядеть, когда ты бухой?

00:11:27.740 --> 00:11:31.000
[Гуманность - это не думать меньше о себе, это думать о себе меньше]

00:11:51.120 --> 00:11:53.780
В чем твоя проблема, блять?

00:11:55.260 --> 00:11:56.940
Надень их, надень

00:11:58.320 --> 00:12:00.320
Даа!
Почему вы...

00:12:01.020 --> 00:12:02.140
Ебаный ад

00:12:04.900 --> 00:12:06.100
Вот же срань

00:12:09.640 --> 00:12:11.640
Это пиздец.

00:12:11.720 --> 00:12:12.700
Что это за штука?

00:12:27.560 --> 00:12:30.200
Я собираюсь подать на него в суд.

00:12:47.720 --> 00:12:49.320
Увидимся позже, Феликс!

00:12:53.740 --> 00:12:56.300
Ладно ребят, давайте побудем сейчас серьезными.

00:12:56.760 --> 00:13:03.240
Это очень важно. Если ты пьян, то никогда в жизни не ходи в скейтпарк.

00:13:03.240 --> 00:13:05.040
Потому что это был пиздец.

00:13:05.360 --> 00:13:06.560
Что это блять было?

00:13:06.560 --> 00:13:08.080
Я чуть не умер.

00:13:08.080 --> 00:13:10.780
Ох, а так же не бухайте, и не водите.

