WEBVTT
Kind: captions
Language: ko

00:00:00.220 --> 00:00:03.340
오블리비언! 누군가는 인생 최고의 게임이라고 말하죠.

00:00:16.000 --> 00:00:21.340
아주 몰입된 세계관이라서 진짜 그 안에서 살고 싶다는 느낌이 들 정도죠.

00:00:21.400 --> 00:00:24.900
니-니-니-니-니-니-니-니-니^^

00:00:25.500 --> 00:00:28.720
니-니-니-니-니-니-니-니-니^^

00:00:29.280 --> 00:00:32.380
니-니-니-니-니-니-니-니-니^^

00:00:32.480 --> 00:00:35.800
그리고 전투 시스템은  말할 필요도 없죠.

00:00:38.620 --> 00:00:40.620
신경도 안 씀...

00:00:44.060 --> 00:00:45.060
만지작

00:00:45.980 --> 00:00:49.880
네 녀석은 법을 어겼다. 벌금을 물던가 처벌을 받아라. 훔친 물건은 전부 압수다.

00:00:50.220 --> 00:00:53.840
최근에 한 오블리비언 동영상에 푹 빠졌었는데요.

00:00:55.740 --> 00:01:00.000
그래서 하나 만들어봐야 겠다고 생각했죠. 그게 이거에요.

00:01:00.380 --> 00:01:06.940
오블리비언은 꽤 오래 전에 플레이했었는데 꽤 인상깊은 게임이었어요. 정말 그 땐 그랬어요.

00:01:07.260 --> 00:01:13.000
지금와서 되돌아보면, 전혀 녹슬지 않았다는 것을 알 수 있습니다.

00:01:13.820 --> 00:01:17.000
거기에 게임 내 실수들을 보는 게 너무 웃긴데...

00:01:17.500 --> 00:01:23.240
프로젝트 자체가 엄청 야심차가지고, 부분 부분이 어쩔 수 없이 주옥같이 될 수밖에 없었어요.

00:01:23.360 --> 00:01:26.020
그럴 수밖에 없었던 거죠.

00:01:26.440 --> 00:01:29.220
그리고 오늘은 그런 부분들을 전부 살펴보려고 합니다.

00:01:29.480 --> 00:01:35.020
이건 제 말이 아니라 우리 토드 애미XXX한 하워드의 말이에요.

00:01:35.460 --> 00:01:39.140
이 아름다운 남자야말로 엘더스크롤 시리즈의 창시자인데,

00:01:39.680 --> 00:01:46.420
아직 스카이림을 사본 적이 없다면, 토드가 당신네 집을 쳐들어갈지도 모릅니다.

00:01:47.220 --> 00:01:57.520
제가 비디오 게임을 만든다고 했었거든요. 그러자 모두들 '이 얼탱아, 그냥 체스 클럽에나 가라' 라고 했죠. 그런데 결국 지금 누가 웃고 있나요?

00:01:59.000 --> 00:02:01.500
 

00:02:02.320 --> 00:02:03.920
네, 결국 체스클럽에 갔었어요.

00:02:04.340 --> 00:02:06.780
크하하하하하하하

00:02:07.220 --> 00:02:10.920
엄청 부끄러워하면서 말하는 게 맘에 드네요. '네,  결국 체스클럽에 갔었어요~'

00:02:11.260 --> 00:02:12.920
어쩌라고, 이제 난 완전 쿨한데!

00:02:13.380 --> 00:02:15.520
난 오블리비언까지 만들었다고, 그리고 겁나 좋은 게임이야.

00:02:15.840 --> 00:02:19.580
제가 생각했을 때 가장 큰 장점은 AI입니다.

00:02:19.820 --> 00:02:24.960
실제로 오블리비언 세계관 속에서 아주 지능적으로 상호작용을 하는  AI죠.

00:02:25.500 --> 00:02:29.500
각각의 AI는 자신들만의 목표가 있고 자기 주변에 있는 환경과 상호작용하고 어떤 식으로 그 목표를 성취할 수 있는지를 결정합니다.

00:02:29.960 --> 00:02:32.940
좋아, 끝내주게 지능적인 AI라고 합니다.

00:02:37.720 --> 00:02:39.900
이건 또 뭐야? 또 장난감이야?

00:02:40.240 --> 00:02:43.600
니 녀석은 이제 내 꼭두각시가 되는 거야.

00:02:43.600 --> 00:02:47.600
네 시체를 가지고 놀다가 그대로 찢어발겨주겠어.

00:02:49.440 --> 00:02:50.340
 

00:02:50.780 --> 00:02:53.560
풉풉하하하하핫!!

00:02:54.620 --> 00:02:55.360
크크크크큭

00:02:56.040 --> 00:03:00.620
그냥 지능적인 AI가 아니라 스스로 생각하는 AI입니다.

00:03:01.040 --> 00:03:04.240
니-니-니-니-니-니-니-니-니^^

00:03:04.840 --> 00:03:08.020
니-니-니-니-니-니-니-니-니^^

00:03:08.140 --> 00:03:08.640
니-니-니-니-니-니-니-니-니^^

00:03:08.800 --> 00:03:10.100
니-니-니-니-니-니-니-니-니^^

00:03:10.140 --> 00:03:10.640
니-니-니-니-니-니-니-니-니^^

00:03:10.720 --> 00:03:12.560
이 순간이 되어서야 잭슨은 알아챘습니다....

00:03:13.020 --> 00:03:19.500
너무 지능적이어서 게임 내에서 건망증을 구현할 정도라죠.

00:03:21.960 --> 00:03:24.260
자 봐요, 경비병이 거지를 죽였어요.

00:03:25.820 --> 00:03:29.220
[오 세상에... 이봐요, 괜찮습니까?]

00:03:30.720 --> 00:03:34.100
[이런 신이시여.. 사람이 죽었어.]

00:03:35.360 --> 00:03:38.020
실제론 죽인 사람은 나죠.

00:03:38.240 --> 00:03:38.740
크크크크

00:03:39.280 --> 00:03:40.980
아주 흠집하나 없는 게임 성우는 말할 필요도 없겠죠.

00:03:40.985 --> 00:03:43.575
아주 흠집하나 없는 게임 성우는 말할 필요도 없겠죠.

00:03:43.575 --> 00:03:45.135
진짜로..

00:03:45.660 --> 00:03:46.660
끝내줘~

00:03:47.320 --> 00:03:53.500
잘 들어보면 중간에 '다시 하겠어요' 하고 대사를 두 번 말하는 게 들립니다.

00:03:54.200 --> 00:03:55.720
[잠시만요, 다시 한 번 할게요.]

00:03:55.720 --> 00:03:56.220
크하하하하하하핳

00:04:07.045 --> 00:04:08.045
아주 좋은 대화였어!

00:04:08.160 --> 00:04:10.320
아주 진짜 좋은 대화였어. 하마터면 진짜인 줄 알았겠어.

00:04:10.440 --> 00:04:12.120
와우~~

00:04:12.620 --> 00:04:18.440
이제부터 나오는 게 진국인데요. 얼마나 많은 대사를 성우들이 감당할 수 있는지를 볼 수 있습니다.

00:04:18.820 --> 00:04:21.760
[물론, 이것들 전부 다 우리를 조용하게 만들 변명거리일 뿐이죠.]

00:04:21.760 --> 00:04:23.920
[물론, 이것들 전부 다 우리를 조용하게 만들 변명거리일 뿐이죠.]

00:04:26.040 --> 00:04:27.580
*땡큐 카인드 서~~*^^*

00:04:27.700 --> 00:04:29.140
동전을 주고 나면...

00:04:29.520 --> 00:04:30.020
크크크크크킄ㅋㅋㅋ

00:04:32.120 --> 00:04:34.060
크크크크크킄ㅋㅋㅋ

00:04:34.160 --> 00:04:35.780
시발 대체 뭐야?!

00:04:36.480 --> 00:04:38.620
동전을 주고나니까 어떻게 된 거냐고?!

00:04:38.860 --> 00:04:40.880
뭔 돈을 받자마자 불알이 떨어져 나간 거라기도 하나?

00:04:44.060 --> 00:04:47.580
 

00:04:47.720 --> 00:04:49.260
이런 세상에나...

00:04:49.265 --> 00:04:52.345
보아하니, 게임 내 용량 최적화를 위해서 같은 대사를 똑같은 성우가 한 대사 하나로 다 뭉쳐버린 모양인데...

00:04:52.345 --> 00:04:55.140
보아하니, 게임 내 용량 최적화를 위해서 같은 대사를 똑같은 성우가 한 대사 하나로 다 뭉쳐버린 모양인데...

00:04:55.320 --> 00:04:57.180
계속해서 반복되는 대사가 있으면 그냥 한 명의 성우로 모든 NPC 대사를 커버해버리는 모양입니다.

00:04:57.240 --> 00:05:00.520
계속해서 반복되는 대사가 있으면 그냥 한 명의 성우로 모든 NPC 대사를 커버해버리는 모양입니다.

00:05:00.520 --> 00:05:03.960
계속해서 반복되는 대사가 있으면 그냥 한 명의 성우로 모든 NPC 대사를 커버해버리는 모양입니다.

00:05:04.200 --> 00:05:05.620
진심으로 아름다워.

00:05:05.940 --> 00:05:08.160
코인을 주면...

00:05:09.400 --> 00:05:10.700
 

00:05:11.820 --> 00:05:12.520
*땡큐 카인드 서~~*^^*

00:05:13.100 --> 00:05:14.240
크크크크크

00:05:14.900 --> 00:05:16.740
 

00:05:16.740 --> 00:05:18.180
*땡큐 카인드 서~~*^^*

00:05:19.540 --> 00:05:22.000
 

00:05:22.920 --> 00:05:24.560
*땡큐 카인드 서~~*^^*

00:05:25.740 --> 00:05:28.560
 

00:05:28.560 --> 00:05:29.400
진짜 재밌다...

00:05:29.620 --> 00:05:31.180
*땡큐 카인드 서~~*^^*

00:05:32.000 --> 00:05:34.340
 

00:05:34.695 --> 00:05:36.495
*땡큐 카인드 서~~*^^*~~

00:05:36.495 --> 00:05:38.865
던전 탐사, 퀘스트가 얼마나 끝내주는지 말할 필요도 없습니다.

00:05:38.865 --> 00:05:41.795
던전 탐사, 퀘스트가 얼마나 끝내주는지 말할 필요도 없습니다.

00:05:41.795 --> 00:05:44.175
너! 여기서 뭐하고 있는 거야?

00:05:45.780 --> 00:05:47.140
협회가 드디어 정신이 나간 건가?

00:05:47.880 --> 00:05:48.940
시간이 없어. 나만 살아남았다고.

00:05:49.040 --> 00:05:50.200
시간이 없어. 나만 살아남았다고.

00:05:50.440 --> 00:05:51.460
혼자 살아남은 모양이군요.

00:05:52.220 --> 00:05:55.480
아우 신이시여, 한 명이라도 살아남았군요. 적어도 한 명은 살아남았네

00:05:56.300 --> 00:05:58.300
 

00:05:58.620 --> 00:06:01.820
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

00:06:04.200 --> 00:06:06.220
진심으로 경의로운 AI네

00:06:08.280 --> 00:06:09.640
아마 아직은 괜찮을 거에요.

00:06:09.640 --> 00:06:11.040
아마 아직은 괜찮을 거에요.

00:06:11.560 --> 00:06:12.520
 

00:06:12.860 --> 00:06:15.820
이제 진짜로 죽었네. 게임이 얼마나 끝내주냐면, 음식으로 사람을 독살시킬 수 있습니다.

00:06:15.820 --> 00:06:18.000
게임이 얼마나 끝내주냐면, 음식으로 사람을 독살시킬 수 있습니다.

00:06:18.100 --> 00:06:21.080
음식을 먹여서 암살을 하는 거죠. 한 번 봅시다.

00:06:21.445 --> 00:06:23.985
음식을 먹여서 암살을 하는 거죠. 한 번 봅시다.

00:06:26.120 --> 00:06:29.780
 

00:06:30.820 --> 00:06:33.855
 

00:06:33.860 --> 00:06:36.800
 

00:06:36.800 --> 00:06:37.900
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

00:06:38.540 --> 00:06:40.400
한 번 먹으니까... ㅋㅋ

00:06:40.780 --> 00:06:43.580
이 아저씨가 독사과를 먹은 거죠.

00:06:43.960 --> 00:06:45.500
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

00:06:46.440 --> 00:06:47.000
거기 안녕? 끄아아아아앙

00:06:47.000 --> 00:06:48.140
거기 안녕? 끄아아아아앙

00:06:49.640 --> 00:06:50.480
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

00:06:51.200 --> 00:06:52.520
세상에나...

00:06:53.780 --> 00:06:55.360
하이 엘프에 관해 들어본 적 있나?

00:07:01.600 --> 00:07:02.640
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

00:07:03.400 --> 00:07:05.940
아 지져스...

00:07:05.945 --> 00:07:08.355
사람들이 오블리비언 대화문이 약간 어색하다는데, 전 100% 동의 안 합니다.

00:07:08.360 --> 00:07:11.460
사람들이 오블리비언 대화문이 약간 어색하다는데, 전 100% 동의 안 합니다.

00:07:11.480 --> 00:07:14.480
엄청나게 아름답고 몰입감 쩔어요.

00:07:14.485 --> 00:07:17.435
실제로 여기에 살고 싶어질 만큼 게임 속에 있는 듯한 느낌을 줍니다.

00:07:17.440 --> 00:07:20.180
아주 완벽 무시한 대화죠.

00:07:20.600 --> 00:07:21.760
 

00:07:24.605 --> 00:07:27.565
전 미라벨 모넷이라고 해요. 여기 선원들을 위한 여관을 운영하죠.

00:07:27.565 --> 00:07:30.385
전 미라벨 모넷이라고 해요. 여기 선원들을 위한 여관을 운영하죠.

00:07:30.385 --> 00:07:32.595
선원(발음이 완전 정액semen으로 들립니다.)들을 위해 침대를 잡아뒀거든요.

00:07:32.760 --> 00:07:35.940
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

00:07:36.120 --> 00:07:38.615
완전히 다른 세계에 놓여있다라는 느낌을 받을 수 있는 아주 클래식하고 아름다운 예시가 있습니다.

00:07:38.620 --> 00:07:40.540
완전히 다른 세계에 놓여있다라는 느낌을 받을 수 있는 아주 클래식하고 아름다운 예시가 있습니다.

00:07:40.540 --> 00:07:43.500
완전히 다른 세계에 놓여있다라는 느낌을 받을 수 있는 아주 클래식하고 아름다운 예시가 있습니다.

00:07:44.240 --> 00:07:46.500
[자네군, 안녕하시게]

00:07:47.160 --> 00:07:48.520
[무슨 일 있나요?]

00:07:49.180 --> 00:07:51.300
[얼마 전에 숲에서 고블린들이랑 마주친 적이 있네.]

00:07:51.480 --> 00:07:52.960
[얼마 전에 숲에서 고블린들이랑 마주친 적이 있네.]

00:07:53.385 --> 00:07:55.435
[더러운 자식들]

00:07:56.225 --> 00:07:57.225
[끔찍한 녀석들이죠.]

00:07:58.305 --> 00:08:00.145
[하이 엘프가 그 녀석들을 훈련시켰다던데 믿을 수가 없군.]

00:08:00.565 --> 00:08:01.575
[하이 엘프가 그 녀석들을 훈련시켰다던데 믿을 수가 없군.]

00:08:02.425 --> 00:08:03.425
[잘가시게]

00:08:03.760 --> 00:08:04.960
[잘가시게]

00:08:04.960 --> 00:08:06.820
[안녕하신가 아르고니안]

00:08:07.680 --> 00:08:10.180
[무슨 일 있나요?]

00:08:10.740 --> 00:08:11.740
[그래]

00:08:12.700 --> 00:08:14.840
[다른 영지 소식 들은 거 없소?]

00:08:16.320 --> 00:08:17.620
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

00:08:17.880 --> 00:08:18.380
 

00:08:18.720 --> 00:08:19.720
 

00:08:20.360 --> 00:08:23.260
이 대화 상황을 패러디한 것도 많습니다.

00:08:23.480 --> 00:08:25.100
진짜 재밌어.

00:08:25.240 --> 00:08:33.800
 

00:08:33.820 --> 00:08:35.020
 

00:08:35.120 --> 00:08:39.640
 

00:08:42.740 --> 00:08:44.400
 

00:08:44.400 --> 00:08:47.680
이거야말로 앞에 있는 걸 전부 요약할 수 있는 것 같아요.

00:08:48.140 --> 00:08:55.840
 

00:09:00.300 --> 00:09:02.840
 

00:09:02.980 --> 00:09:03.480
 

00:09:06.480 --> 00:09:09.060
 

00:09:09.280 --> 00:09:10.280
 

00:09:10.280 --> 00:09:11.720
 

00:09:12.720 --> 00:09:15.540
 

00:09:15.720 --> 00:09:19.900
 

00:09:21.060 --> 00:09:23.660
 

00:09:23.980 --> 00:09:24.980
 

00:09:26.420 --> 00:09:29.540
 

00:09:29.640 --> 00:09:31.000
 

00:09:32.040 --> 00:09:35.460
 

00:09:37.320 --> 00:09:38.580
 

00:09:40.140 --> 00:09:42.875
이런 세상에나...

00:09:42.875 --> 00:09:45.065
이제 마지막으로 보여줄 건 딱 이거죠.

00:09:45.065 --> 00:09:47.960
우리의 지랄맞게 아름다운 아도링 팬

00:09:48.300 --> 00:09:51.880
이 아름다운 미치광이는 게임플레이 도중 어느 곳이든 플레이어를 따라다닙니다.

00:09:51.885 --> 00:09:54.405
[네, 오 위대하고 위대하신 그랜드 챔피언님!]

00:09:54.405 --> 00:09:56.880
[제가 뭐 해드릴 거 없나요? 무기를 들어드릴까요?]  똥을 들어드릴까요?

00:09:56.880 --> 00:09:59.760
부츠를 닦아드릴까요.

00:09:59.765 --> 00:10:02.775
[등이라도 긁어드릴까요?] 등이라도 긁어준답니다. 혹시 밤일도 할 수 있을지도 모르죠.

00:10:02.780 --> 00:10:05.240
아주 약삭빠르고 민첩한 녀석이니까요. 제 말 뭔지 알죠?

00:10:06.440 --> 00:10:07.840
젠장, 이 비디오 너무 오래 된 거다.

00:10:08.300 --> 00:10:09.280
세상에나,

00:10:09.580 --> 00:10:24.960
 

00:10:24.960 --> 00:10:27.640
 

00:10:28.920 --> 00:10:32.940
아주라시여 아주라시여! 그랜드 챔피언이라니!

00:10:32.940 --> 00:10:35.680
믿을 수가 없어! 바로 여기에 당신이 있다니!

00:10:35.960 --> 00:10:37.380
바로 내 옆에!!

00:10:37.600 --> 00:10:44.460
 

00:10:44.540 --> 00:10:51.960
 

00:10:53.920 --> 00:10:56.360
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

00:10:56.360 --> 00:10:58.060
안 돼!!!~~~~

00:10:58.580 --> 00:10:59.640
 

00:11:00.140 --> 00:11:10.840
 

00:11:11.160 --> 00:11:12.520
이게 오블리비언입니다 여러분!

00:11:12.860 --> 00:11:14.060
완벽한 게임이야!

00:11:14.260 --> 00:11:15.800
아직  플레이 안 해봤다면 바로 다운받아서 해보시길 바랍니다!

00:11:15.800 --> 00:11:18.180
아직  플레이 안 해봤다면 바로 다운받아서 해보시길 바랍니다!

00:11:18.180 --> 00:11:19.780
 

00:11:19.880 --> 00:11:21.480
 

00:11:21.620 --> 00:11:23.060
 

00:11:23.560 --> 00:11:25.140
 

00:11:26.580 --> 00:11:27.860
 

00:11:27.860 --> 00:11:28.360
 

00:11:30.260 --> 00:11:32.980
 

