WEBVTT
Kind: captions
Language: ro

00:00:00.200 --> 00:00:01.740
Deci, dupa cum ştiţi

00:00:02.780 --> 00:00:03.340
*tuse*

00:00:03.700 --> 00:00:05.720
Nu mai lucrez cu Disney

00:00:05.980 --> 00:00:08.280
A avut mari consecinţe asupra

00:00:08.280 --> 00:00:09.420
Carierei mele

00:00:09.440 --> 00:00:11.040
Unde mă îndrept in viaţă

00:00:11.040 --> 00:00:12.600
Ce alegeri fac?

00:00:13.320 --> 00:00:14.880
În cine pot avea încredere?

00:00:14.880 --> 00:00:17.240
O grămadă de întrebări au apărut

00:00:17.240 --> 00:00:19.640
Dar este un lucru bun,dintre toate acestea

00:00:19.700 --> 00:00:20.740
Doar unul *ding*

00:00:21.100 --> 00:00:21.740
Un lucru

00:00:22.560 --> 00:00:23.740
*atenţie pentru cei cu căşti* Un lucru

00:00:23.740 --> 00:00:27.840
Despre care pot spune sincer că a fost o schimbare pozitivă

00:00:27.860 --> 00:00:31.240
Acum pot juca jocul meu preferat

00:00:31.240 --> 00:00:32.160
 

00:00:32.160 --> 00:00:35.400
"Frozen, Anna dă naştere unui bebeluş"

00:00:35.520 --> 00:00:38.800
Am vrut să joc acest joc de foarte mult timp

00:00:38.800 --> 00:00:40.300
Dar nu am putut

00:00:40.300 --> 00:00:41.820
Pentru că Disney nu a vrut

00:00:41.820 --> 00:00:43.760
Iubesc muzica, iubesc totul

00:00:44.180 --> 00:00:45.080
Să jucăm!

00:00:45.140 --> 00:00:45.980
*chicoteli*

00:00:46.580 --> 00:00:47.580
Oooh, băiete!

00:00:47.620 --> 00:00:50.960
A trebuit să-mi pun pe privat celelalte videoclipuri Frozen

00:00:51.120 --> 00:00:52.240
A fost ascuns

00:00:52.380 --> 00:00:55.680
A fost ascuns încă din 2015

00:00:56.340 --> 00:00:57.020
*inspiră*

00:00:58.060 --> 00:00:59.600
Făt, făet

00:00:59.600 --> 00:01:03.520
Oh, scuze, ECG făet monitor, bine

00:01:04.080 --> 00:01:06.660
Uh, nu vrea... Nu, nu merge acolo

00:01:06.760 --> 00:01:07.320
Uh

00:01:07.360 --> 00:01:11.760
Aplauze

00:01:12.280 --> 00:01:14.900
Bine,oh, începem, începem! Am prins ceva

00:01:15.120 --> 00:01:16.240
Am reuşit,bine

00:01:16.780 --> 00:01:19.000
Acum trebuie să-i dăm... medicamentele

00:01:19.000 --> 00:01:20.320
Relaxează-te

00:01:20.420 --> 00:01:21.680
O să adormi

00:01:22.100 --> 00:01:23.620
Şi nu o să te mai trezeşti

00:01:23.740 --> 00:01:26.340
Acum noi, uh, adăugăm puţină... magie

00:01:26.820 --> 00:01:28.200
Puţină magie

00:01:28.220 --> 00:01:29.000
Aşa

00:01:29.080 --> 00:01:31.620
Presară puţină magie pe burtă

00:01:31.760 --> 00:01:33.960
Şi acum o să o tăiem!

00:01:34.300 --> 00:01:35.200
*Satan666*

00:01:35.820 --> 00:01:39.080
Scuze, scuze, am luat un pic mai multă magie

00:01:39.260 --> 00:01:40.060
Aşa

00:01:40.200 --> 00:01:41.080
Şiiiiii un copil!

00:01:41.760 --> 00:01:43.560
Hei, circumcised!

00:01:43.560 --> 00:01:45.020
Nu, aşteaptă, nu aşa i se spune

00:01:45.100 --> 00:01:46.600
Kejsarsnitt, cum i se spune în română?

00:01:46.940 --> 00:01:48.220
"Secţiune cezariană"

00:01:48.660 --> 00:01:50.320
*povestire* Am fost năascut prin cezariană, deci

00:01:50.320 --> 00:01:52.900
Eu aş putea fi acest bebeluş

00:01:52.900 --> 00:01:55.120
Este ca şi cum ar fi surprinşi că a ieşit un bebeluş

00:01:55.620 --> 00:01:56.260
Dă naştere!

00:01:56.480 --> 00:01:56.980
Un bebeluş

00:01:57.580 --> 00:02:00.340
Am fost un bebeluş, eeeh, am fost un bebeluş

00:02:01.820 --> 00:02:03.820
Să-l omorâm cu un ciţit, aparent

00:02:03.820 --> 00:02:05.680
Oh, trebuie sa tăiem... cordul

00:02:07.020 --> 00:02:07.980
Şi pune-l la loc

00:02:09.080 --> 00:02:11.200
Şi un pic mai multă magie

00:02:12.220 --> 00:02:13.380
Magie!

00:02:13.480 --> 00:02:14.040
Trezeşte-te

00:02:14.320 --> 00:02:16.740
*în viaţă*

00:02:17.280 --> 00:02:17.960
*voce de copil cu kazoo* Trezeşte-te

00:02:17.960 --> 00:02:19.640
*moartă*

00:02:19.640 --> 00:02:30.000
 

00:02:30.000 --> 00:02:32.000
 

00:02:32.200 --> 00:02:33.980
Joc bun, joc bun

00:02:34.380 --> 00:02:36.000
Uh...

00:02:36.760 --> 00:02:39.080
Iisuse Hristoase, putem să-l bagăm înapoi?

00:02:39.200 --> 00:02:39.900
*dezgustat*

00:02:39.940 --> 00:02:41.460
Ce altceva mai trebuie să-i face acestui bebeluş stupid?

00:02:41.460 --> 00:02:43.320
Oh, trebuie să-l înfăşurăm,bine, bine

00:02:43.820 --> 00:02:46.360
Eşti un bur-.... burito acum şi după te mâncăm

00:02:46.360 --> 00:02:47.020
Asta a fost tot

00:02:47.340 --> 00:02:49.620
Cu siguranţă a meritat aşteptarea

00:02:50.100 --> 00:02:51.160
Oh, cât am aşteptat!

00:02:51.560 --> 00:02:54.340
Este şi un joc mai bun, nu vă ingrijoraţi, unul mult mai bun

00:02:54.680 --> 00:02:57.300
Unul mult, mult, mult mai bun

00:02:57.660 --> 00:02:59.580
"Plesneşte fundul Elsei"

00:02:59.780 --> 00:03:02.320
*linişte*

00:03:02.320 --> 00:03:04.360
*palmă peste faţă şi chicoteli*

00:03:04.360 --> 00:03:05.720
Cum este ăsta un joc pentru copii?

00:03:05.720 --> 00:03:07.440
Este pe un site cu jocuri pentru copii

00:03:07.780 --> 00:03:09.040
"Plesneşte fundul Elsei"

00:03:09.080 --> 00:03:10.520
Uite cât de pregătită pare

00:03:11.160 --> 00:03:12.520
"Plesneşte-mă, Senpai"

00:03:12.860 --> 00:03:15.820
Oh, Doamne, am de ales cu ce să o plesnesc

00:03:15.900 --> 00:03:16.600
Wow

00:03:16.820 --> 00:03:19.320
Gameplay mai bun ca în "Mass Effect: Andromeda"

00:03:20.040 --> 00:03:20.540
O curea

00:03:20.740 --> 00:03:23.180
*râs-şuierat*

00:03:23.800 --> 00:03:24.860
Un şlap

00:03:25.320 --> 00:03:25.860
O riglă

00:03:26.220 --> 00:03:27.860
Ce fel de ... Bine

00:03:27.860 --> 00:03:31.040
O... O să încep cu plam, să vedem cum o să meargă

00:03:33.120 --> 00:03:33.620
*Ţipăt*

00:03:34.020 --> 00:03:38.580
*În şoaptă* Ce tocmai s-a întâmplat? x5

00:03:40.180 --> 00:03:40.820
*Ţipăt*

00:03:41.720 --> 00:03:42.600
Plânge

00:03:43.320 --> 00:03:45.000
"Ai plesnit fundul"...

00:03:45.040 --> 00:03:45.680
*Ţipăt*

00:03:45.900 --> 00:03:48.960
"Ai plesnit fundul cu 75 km/h"

00:03:48.960 --> 00:03:52.120
*Timpul interviului* Deci, care sunt calificările dumneavoastră pentru acest job, Domnule Kjellberg?

00:03:52.420 --> 00:03:54.860
Ăăăă, ştiţi, eu... am plesnit un fund

00:03:54.860 --> 00:03:56.320
Fundul Elsei din Frozen

00:03:56.560 --> 00:03:59.340
"În medie cu 1113km/h"

00:04:00.160 --> 00:04:00.660
Da

00:04:01.060 --> 00:04:03.420
O să conduc acum această companie de acum, mulţumesc foarte mult

00:04:03.420 --> 00:04:06.360
De asemenea, iubesc pe care îl face, foarte bun sunet

00:04:06.940 --> 00:04:07.440
*Ţipăt*

00:04:07.580 --> 00:04:11.680
Teroare pură pentru o jumătate de secundă, după care se opreşte dintr-o dată

00:04:12.320 --> 00:04:12.820
Începem!

00:04:13.000 --> 00:04:16.580
*Ţipătul Elsei* Opph, oooh, Doamne!

00:04:16.920 --> 00:04:22.420
122- cât înseamnă în kilometri? Pentru că nu am idee

00:04:22.620 --> 00:04:26.800
Stai, 2000 km/h?

00:04:27.100 --> 00:04:31.260
Ea ar, ar trece prin ea,  palma ar trece prin ea

00:04:31.540 --> 00:04:33.220
Mereu am vrut să încerc lingura

00:04:33.780 --> 00:04:34.280
Ce zici de--

00:04:34.880 --> 00:04:35.380
*Ţipăt*

00:04:35.660 --> 00:04:38.200
Ţipă la fel, chiar şi la 3 hm/h

00:04:38.440 --> 00:04:40.500
Care este cea mai înceată lovitură pe care i-o putem da?

00:04:40.680 --> 00:04:43.780
 

00:04:44.220 --> 00:04:44.860
*Ţipăt*

00:04:45.120 --> 00:04:46.160
*chicoteli*

00:04:46.300 --> 00:04:48.520
Nu ştiu de ce am intrebat, nu ştiu de ce am întrebat

00:04:48.760 --> 00:04:51.940
Sunt surprins de cât de bizare sunt aceste jocuri

00:04:52.020 --> 00:04:54.940
Pentru nişte jocuri de copii, sunt foarte ciudate

00:04:55.640 --> 00:04:57.720
Este evident că există un market pentru aceste jocuri, dar...

00:04:58.380 --> 00:05:00.540
Nu înţeleg cum

00:05:00.700 --> 00:05:04.220
"Mata.com, cele mai bune jocuri online pentru fete!"

00:05:04.240 --> 00:05:06.480
Iisuse Hristoase...

00:05:06.640 --> 00:05:07.780
Care sunt cele mai bune?

00:05:08.000 --> 00:05:10.780
"Mata.com, cele mai bune jocuri online pentru fete!"

00:05:10.780 --> 00:05:12.060
Bine, ai m-ai spus asta

00:05:12.080 --> 00:05:15.240
La fel ca la Simpsons, au făcut literalmente totul

00:05:15.260 --> 00:05:17.700
Ca de examplu "Frozen 2, Delfinul Elsa"

00:05:18.000 --> 00:05:20.460
Cum? Cum are asta vreun sens?

00:05:20.480 --> 00:05:23.540
Oh, Doamne, asta este alăptare, ce dracu?

00:05:24.020 --> 00:05:25.000
Oh, Doamne!

00:05:25.520 --> 00:05:26.480
*sunete*

00:05:27.180 --> 00:05:28.460
Ăla este un copil?

00:05:30.520 --> 00:05:31.560
Uite telefonul

00:05:32.540 --> 00:05:35.200
9-1-1

00:05:35.240 --> 00:05:37.320
*râs*

00:05:37.320 --> 00:05:38.800
Incredibil!

00:05:39.300 --> 00:05:40.640
Uite o ... pătură

00:05:41.220 --> 00:05:43.420
Okay, i-a nişte apă

00:05:44.300 --> 00:05:46.420
Oh, Doamne, un clopoţel

00:05:46.980 --> 00:05:49.560
*traumatizat*

00:05:49.720 --> 00:05:53.040
Ia o mască de  oxigen, mereu pregătită

00:05:53.520 --> 00:05:55.220
Mereu, mereu pregătită

00:05:55.400 --> 00:05:57.100
Oh, trebuie să mă ocup de toate statusurile

00:05:57.100 --> 00:06:01.660
Căcat, are nevoie de apă x3

00:06:01.660 --> 00:06:04.200
Este ca FNAF, dar cu adevărat înfricoşător

00:06:04.220 --> 00:06:06.540
Deoarece consecinţele sunt reale

00:06:06.540 --> 00:06:08.280
Dă-i clopoţelul, dă-i clopoţelul!

00:06:08.580 --> 00:06:12.120
De ce este împreună cu Jack Frost? Credeam că este împreună cu altcineva

00:06:12.540 --> 00:06:13.860
Cuuuum?

00:06:14.220 --> 00:06:17.000
Când vine ambulanţa? O să avem un copil!

00:06:17.300 --> 00:06:19.560
O să avem un copil, la naiba!

00:06:20.300 --> 00:06:22.420
Oh, mulţumesc lui Dumnezeu! Du-te la spital

00:06:23.240 --> 00:06:26.408
Oh, Doamne. Doamne. Uh, nu cred...

00:06:26.408 --> 00:06:28.280
Oh, Doamne, copilul este afară

00:06:28.440 --> 00:06:30.260
Copilul este afară, copilul este afară, toată lumea

00:06:30.680 --> 00:06:33.540
Oh, este dezgustător. Oh, ia un burete

00:06:33.840 --> 00:06:37.540
Ia un burete, este, este mult mai bun decât un copil, cred-mă

00:06:37.540 --> 00:06:39.280
Nu vrei un bebeluş, vrei un burete

00:06:40.180 --> 00:06:43.940
Uh, poţi să-l faci să tacă? Sssssh

00:06:44.240 --> 00:06:47.700
Uh, ştii ceva? Găsesc acest joc ca fiind chiar educativ

00:06:49.800 --> 00:06:50.680
La revedere, bebeluşule

00:06:51.220 --> 00:06:52.180
*râde*

00:06:52.560 --> 00:06:56.480
Ia nişte medicamente, o să te sinţi mai bine. Mai ia

00:06:56.480 --> 00:06:57.580
*viol auditiv*

00:06:57.620 --> 00:06:59.500
 

00:06:59.880 --> 00:07:01.820
Dacă am putea face bebeluşul să tacă

00:07:04.120 --> 00:07:06.380
Doamne, oh, Doamne

00:07:06.380 --> 00:07:10.840
Alăptatul este ceva normal, alăptatul este eva normal şi ar trebui să poţi face asta şi în public

00:07:10.840 --> 00:07:12.940
Este un joc pentru copii, toată lumea, este un joc pentru copii

00:07:12.940 --> 00:07:15.280
Ştiu cum să joc un joc pentru copii, bine? Sunt îndeajuns de deştept

00:07:15.280 --> 00:07:18.320
Nu mai înţeleg nimic, nu mai înţeleg nimic

00:07:18.320 --> 00:07:22.540
Încep să reconsider, ştii... Oh, Doamne, ce-i în neregulă cu ochii ei?

00:07:23.060 --> 00:07:27.640
Ce-i în neregulă cu ochii ei? Sunt aşa în tot jocul?

00:07:28.240 --> 00:07:30.920
Ce-i în neregulă cu ochii ei? NU!

00:07:31.140 --> 00:07:34.560
Bine,oh, Doamne, este înfricoşătoare. O urăsc

00:07:34.960 --> 00:07:36.480
Ce-i în neregulă cu ea?

00:07:36.680 --> 00:07:38.520
Ce-i în neregulă cu ochii ei?

00:07:38.520 --> 00:07:40.920
Ce s-a întâmplat, despre ce este vorba în acest joc?

00:07:41.520 --> 00:07:42.800
Keemstar a fost aici?

00:07:43.500 --> 00:07:44.400
Aparent...

00:07:45.360 --> 00:07:46.800
Cred că s-a drogat

00:07:47.040 --> 00:07:50.580
A făcut mizerie şi noi trebuie să facem curat după ea

00:07:51.140 --> 00:07:53.860
Şi se uită la mine şi sunt speriat

00:07:53.860 --> 00:07:55.880
Sunt speriat de ce ar putea să-mi facă

00:07:56.000 --> 00:07:58.500
S-a pişat pe jos, s-a pişat

00:07:58.500 --> 00:07:59.740
Unde să mătur?

00:08:01.120 --> 00:08:04.680
Aşa, Uh, bine, m-am prins, m-am prins

00:08:04.860 --> 00:08:07.300
Ştiu să joc un joc pentru copii, bine ?
 Sunt în deajuns de deştept

00:08:07.900 --> 00:08:09.540
Ah, trebuie să lipim asta

00:08:09.780 --> 00:08:12.340
Nu, o să o aruncăm *râde*

00:08:12.720 --> 00:08:14.100
Uh, masa a fost aşa de la început

00:08:14.200 --> 00:08:17.660
Trebuie să reparăm masa! Trebuie să *dfgsdgdfgsdgsdgsdgsdfgsdgsd*

00:08:17.660 --> 00:08:20.260
Hei, trebuie să pui *sdfasdfasfasdfasdf*

00:08:20.260 --> 00:08:22.080
Este foarte detaliat, acest joc

00:08:22.080 --> 00:08:26.840
Ştii, dacă ar fi depus tot la fel de mult efort şi în ochi, ar fi fost foarte bine

00:08:26.840 --> 00:08:29.500
A făcut totul praf, ce o fi făcut înainte?

00:08:29.500 --> 00:08:32.680
A murdărit oglinda? De ce ar face asta?

00:08:32.760 --> 00:08:34.780
"Bună treabă", mulţumesc, text

00:08:35.080 --> 00:08:40.260
Aceste felicitări ar fi însemnat ceva, doar dacă ar fi fost de la Anna

00:08:40.260 --> 00:08:43.680
"Frumos", nu mă felicita, bine? Ştiu că nu o spui cu adevărat

00:08:43.740 --> 00:08:46.620
"Mulţumesc. Castelul meu este acum curat", a gândit ea

00:08:46.860 --> 00:08:49.340
Nu a spus, doar a gândit

00:08:49.960 --> 00:08:50.860
*chicoteli*

00:08:51.000 --> 00:08:52.140
Cu plăcere

00:08:52.580 --> 00:08:53.780
Pot pleca acum?

00:08:54.420 --> 00:08:55.520
Te rog?

00:08:55.780 --> 00:09:00.140
Cum pot juca copii aceste jocuri fără să rămână traumatizaţi, oh, nu acei ochi

00:09:00.520 --> 00:09:01.180
Ochii

00:09:01.620 --> 00:09:02.860
Acei ochi

00:09:03.300 --> 00:09:06.500
Oh, Doamne, ce dracu, "Reîntinerirea Annei"?

00:09:06.720 --> 00:09:07.760
Ce ai făcut?

00:09:07.760 --> 00:09:08.900
Anna, ce ai făcut?

00:09:09.480 --> 00:09:12.100
Anna, de ce arăţi aşa fericită?

00:09:12.660 --> 00:09:14.820
Nu, nuuu, daa

00:09:14.880 --> 00:09:16.300
Ia asta

00:09:17.120 --> 00:09:18.320
Spală acea chestie

00:09:18.640 --> 00:09:37.420
*Let it go*

00:09:37.560 --> 00:09:39.540
O să-ţi dăm cu sclipici, o să-ţi dăm cu sclipici

00:09:39.620 --> 00:09:41.620
O deghizăm

00:09:42.060 --> 00:09:43.920
Oooh

00:09:44.340 --> 00:09:47.400
O să mă opresc aici, pentru că o să înebunesc dacă voi continua

00:09:47.460 --> 00:09:49.980
Şi cred că sunt îngrijorat şi pentru tine

00:09:50.020 --> 00:09:52.960
Dar da, sper că v-a plăcut,uh, această aventură cu mine

00:09:53.020 --> 00:09:54.080
Sper că v-aţi dristrat

00:09:54.140 --> 00:09:56.920
Lăsaţi un like dacă v-a plăcut, este mereu apreciat

00:09:57.040 --> 00:09:59.280
Şi o să ne vedem într-un alt videoclip

00:09:59.420 --> 00:10:01.000
Brofist *brofist*

