WEBVTT
Kind: captions
Language: sr

00:00:01.060 --> 00:00:02.120
шта је ово?

00:00:03.560 --> 00:00:05.400
''покушај да те не буде блам'' изазов

00:00:05.400 --> 00:00:06.240
 

00:00:06.240 --> 00:00:06.960
ГОСПОДЕ

00:00:06.960 --> 00:00:08.960
имам... боље да имам мало помоћи

00:00:08.960 --> 00:00:09.560
*звук*

00:00:09.560 --> 00:00:10.420
Марција: овде сам

00:00:10.420 --> 00:00:11.060
не, не ти

00:00:11.240 --> 00:00:11.800
иди назад

00:00:11.800 --> 00:00:12.300
шта...?

00:00:12.900 --> 00:00:13.800
 

00:00:13.800 --> 00:00:14.300
*слуша господара Пјудипаја*

00:00:14.300 --> 00:00:15.300
*лифт иде дооле*

00:00:15.300 --> 00:00:16.140
добро! у реду!

00:00:16.680 --> 00:00:17.180
у реду!

00:00:17.180 --> 00:00:18.220
хвала, пјудс!

00:00:18.220 --> 00:00:19.780
Марција је овде. ПРОБАЈ ДА ТЕ НЕ БУДЕ БЛАМ изазов

00:00:20.080 --> 00:00:21.180
 

00:00:21.740 --> 00:00:23.980
једина особа коју никад нисам видео да осећа блам...

00:00:25.400 --> 00:00:25.900
сам ја

00:00:25.900 --> 00:00:26.580
си ти

00:00:26.580 --> 00:00:27.540
ти не осећаш блам

00:00:27.540 --> 00:00:28.200
знам

00:00:28.200 --> 00:00:29.900
али си највећи блам од девојке икада!

00:00:29.900 --> 00:00:30.560
хвала

00:00:30.560 --> 00:00:31.240
хахах

00:00:31.240 --> 00:00:34.020
ово је направљено од стране Кирстен Данст

00:00:34.280 --> 00:00:35.080
ВААУУ

00:00:35.080 --> 00:00:36.200
хееј, гледај ово!

00:00:36.480 --> 00:00:37.620
*другачији пар чарапа. Пјуд изгледа згрожено*

00:00:37.760 --> 00:00:38.400
је л' их видиш?

00:00:38.900 --> 00:00:40.380
само... ометаш ме...молим те

00:00:40.380 --> 00:00:42.740
ово је cringe com.  Стављате блам снимке

00:00:43.280 --> 00:00:44.060
хајде да урадимо ово

00:00:44.060 --> 00:00:47.040
фински глумац покушава да уради салто уназад у емисији

00:00:47.740 --> 00:00:48.780
МОЖЕШ ЛИ ТО ДА УРАДИШ ОВДЕ?

00:00:49.100 --> 00:00:50.840
НЕ ЗНАМ! МОРАЋУ ДА ПОКУШАМ БАШ НИСКО

00:00:51.760 --> 00:00:53.000
шта је са Финцима и бламовима

00:00:55.740 --> 00:00:56.620
чекај, је л' ово уживо

00:00:56.620 --> 00:00:57.680
урадиће... да

00:00:58.260 --> 00:00:59.380
уради салто уназад

00:00:59.720 --> 00:01:01.160
хахах

00:01:03.120 --> 00:01:04.340
није блам

00:01:04.340 --> 00:01:04.940
је л' да?

00:01:04.980 --> 00:01:07.800
НИЈЕ СЕ ПОВРЕДИО, САМО ГЛУМИ

00:01:09.060 --> 00:01:10.760
ЗАБРИНУО СИ МЕ

00:01:10.760 --> 00:01:12.620
 

00:01:12.620 --> 00:01:13.660
знојим се

00:01:13.920 --> 00:01:14.420
зашто?

00:01:14.420 --> 00:01:15.200
тебе не занима

00:01:15.560 --> 00:01:16.060
зашто

00:01:16.240 --> 00:01:17.400
само је легао ту

00:01:17.400 --> 00:01:17.900
па шта?

00:01:18.180 --> 00:01:19.220
јеси ли озбиљна?

00:01:20.500 --> 00:01:21.760
шта је лоше у вези тога?

00:01:23.740 --> 00:01:26.940
мислим, забавно је видети да се повредио

00:01:27.420 --> 00:01:28.640
али то није блам

00:01:30.520 --> 00:01:31.380
*блааам*

00:01:32.040 --> 00:01:32.540
добро, важи

00:01:32.860 --> 00:01:33.360
следећи

00:01:33.700 --> 00:01:37.220
забавно је видети људе који се повређују, али не осећам блам због њих.
- блам, није блам

00:01:37.900 --> 00:01:38.400
дааа

00:01:38.400 --> 00:01:40.740
добро, Хаваји од Хаваја до Хаваја

00:01:41.060 --> 00:01:53.080
МИСИЦА: ми смо заиста сјајна земља. Од камених обала Хаваја до прелепих пешчаних плажа Хаваја, Америка је наш дом.

00:01:55.140 --> 00:01:55.680
то није било лоше

00:01:55.680 --> 00:01:56.920
штаа је управо рекла?

00:01:57.900 --> 00:01:58.400
не, чекај

00:01:59.940 --> 00:02:02.900
од камених обала Хаваја

00:02:03.340 --> 00:02:04.300
даа

00:02:04.580 --> 00:02:06.420
разумем, али није ааааа

00:02:06.620 --> 00:02:07.120
стварно?

00:02:08.200 --> 00:02:08.700
стварно?

00:02:09.500 --> 00:02:12.420
штаа?
-ово би ме убијало много година

00:02:12.580 --> 00:02:15.320
морао бих да идем на лечење, јеси ли озбиљна?

00:02:15.680 --> 00:02:16.560
зашто?

00:02:16.560 --> 00:02:21.620
од камених обала Хаваја до плажа... ХАВАЈА

00:02:21.620 --> 00:02:22.820
јеси ли озбиљна?

00:02:23.580 --> 00:02:25.340
како те ово није уништило?

00:02:25.340 --> 00:02:32.060
Може бити... она је могла бити као врлоо нервозна, очигледно је читала и једноставно... ПРЕВИШЕ СИ САОСЕЋАЈНА

00:02:32.220 --> 00:02:32.720
еевв

00:02:32.720 --> 00:02:34.720
шта... је ли то мокраћа?

00:02:34.720 --> 00:02:35.220
ДАА

00:02:39.300 --> 00:02:40.180
*Пјудипај починње опет да се смеје*

00:02:45.780 --> 00:02:46.280
штаа? *збуњено*

00:02:54.760 --> 00:02:56.360
ОВО НИЈЕ ТВОЈА МОКРАЋА, А? МИСЛИМ ДА ЈЕСТЕ, ЧОВЕЧЕ

00:02:56.360 --> 00:02:57.360
где си отишао?

00:02:57.360 --> 00:02:57.860
ооооох

00:03:01.100 --> 00:03:02.180
који курац, човече?

00:03:02.180 --> 00:03:03.460
није схватио

00:03:03.460 --> 00:03:04.980
како ниси схватио?

00:03:05.100 --> 00:03:05.740
у реду је

00:03:05.980 --> 00:03:06.980
НИЈЕ У РЕДУ

00:03:08.260 --> 00:03:10.100
хеј, то је била искрена грешка

00:03:10.100 --> 00:03:12.400
Пјуд: нико не би... желео је да опере руке

00:03:12.860 --> 00:03:15.240
ХМММММММ. СЛЕДЕЋИ!

00:03:15.240 --> 00:03:16.860
и даље не осећам блам!

00:03:16.980 --> 00:03:20.100
како ти... осећаћеш до краја овога, може? обећавам ти!

00:03:21.740 --> 00:03:25.540
*чита наслов* Жена назва Леброна Џејмса плачљивком и би ухваћена!

00:03:28.460 --> 00:03:33.760
уууууУУУу

00:03:34.080 --> 00:03:35.320
ООоооооооохххх

00:03:35.360 --> 00:03:38.760
и даље не осећам блам, заслужила је то. То добијеш кад си зла особа!!!!

00:03:38.760 --> 00:03:40.280
 

00:03:40.580 --> 00:03:42.280
Пјудс: СЛЕДЕЋИ ВИДЕО! дај ми нешто ЈАЧЕ

00:03:42.480 --> 00:03:46.080
дајте јој нешто јаче! потребан нам је тај блам.ХАЈДЕ!

00:03:46.580 --> 00:03:48.580
АЛАДИН: ДОБРО, ПРИНЦЕЗО

00:03:50.060 --> 00:03:51.280
КАКО ЖЕЛИШ

00:03:52.360 --> 00:03:52.860
*СКАЧЕ*

00:03:55.780 --> 00:03:56.660
ПРИНЦЕЗА ЈАСМИН: АЛИИ!

00:03:57.060 --> 00:03:58.860
 

00:03:59.300 --> 00:04:01.700
пхххахаха. улетела је право у то главом

00:04:04.620 --> 00:04:06.220
само је желела Аладина

00:04:06.220 --> 00:04:06.760
дааа

00:04:06.760 --> 00:04:07.700
БАЦИТЕ КОСКУ, ЉУДИ!

00:04:07.820 --> 00:04:10.840
УУУУУХУУ

00:04:16.200 --> 00:04:18.680
кажи да то није блам
Марција: МАЛО

00:04:18.680 --> 00:04:20.040
Ахх, МАЛО

00:04:20.040 --> 00:04:21.220
још 3 покушаја да ти осетиш блам

00:04:21.500 --> 00:04:23.420
ја сам... ја осећам... ја сам у болу

00:04:23.640 --> 00:04:24.520
ово је патња, Марција
Марција: нема шансе!

00:04:25.080 --> 00:04:27.560
виц испричан Далај Лами постаје непријатан

00:04:27.560 --> 00:04:31.040
ДАКЛЕ, ДАЛАЈ ЛАМА УЛАЗИ У ПИЦЕРИЈУ

00:04:31.040 --> 00:04:31.920
*ДАЛАЈ ЛАМА ИЗГЛЕДА КАО ДА НЕ РАЗУМЕ*

00:04:31.920 --> 00:04:32.480
ПРЕВОДИЛАЦ ПРЕВОДИ

00:04:32.480 --> 00:04:33.160
 

00:04:33.160 --> 00:04:34.300
ПИЦЕРИЈА

00:04:34.300 --> 00:04:35.660
ДА, ПИЦЕРИЈА

00:04:35.660 --> 00:04:40.620
И КАЖЕ:''МОЖЕТЕ ДА МИ НАПРАВИТЕ ЈЕДНУ СА СВИМ'' *ДАЛАЈ ЛАМА НЕ РАЗУМЕ* ааааагх

00:04:54.440 --> 00:04:55.080
није блам?

00:04:55.260 --> 00:04:56.620
јесте мало

00:04:57.100 --> 00:04:58.920
у е ах у штаа?

00:04:58.920 --> 00:05:01.800
зато што се то дешава. Зато ја никад не причам вицеве

00:05:01.800 --> 00:05:06.900
да, игре речи треба бацити у ватру да се никад опет не користе

00:05:07.700 --> 00:05:08.880
ПОСЛЕДЊИ

00:05:08.880 --> 00:05:11.520
Рајан Сикрест баца коску слепом човеку

00:05:12.380 --> 00:05:14.940
никад не бацај коску, никад се не рукуј, никад се не грли

00:05:28.660 --> 00:05:29.580
Даа, али ја сам већ видела овај
Пјуд: шта урадии?

00:05:29.580 --> 00:05:30.540
ооооох нее

00:05:34.280 --> 00:05:34.780
оооох

00:05:35.280 --> 00:05:37.200
осећам се грозно. Како се ти осећаш?

00:05:37.280 --> 00:05:39.920
МИслим... осећам се лоше због свих ових људи

00:05:40.600 --> 00:05:41.900
неки су занимљиви

00:05:41.900 --> 00:05:43.580
престани да чиниш да се осећам лоше

00:05:43.820 --> 00:05:44.380
 

00:05:44.440 --> 00:05:46.440
добро, ово је био изазов блама

00:05:46.440 --> 00:05:51.700
хвала што сте гледали овај видео-снимак. Ако сте уживали, оставите лајк. Аах, дајте нам до знања који изазов желите следећи и као и увек...МАРЦИЈА: изазов?

00:05:52.660 --> 00:05:53.860
ОСТАНИТЕ СТРАВА, БУРАЗЕРИ!

00:05:54.620 --> 00:05:58.980
чекај, требали бисмо да бацимо коску

00:06:02.320 --> 00:06:04.400
БРОФИСТ

00:06:10.180 --> 00:06:14.140
 

