WEBVTT
Kind: captions
Language: en

00:00:02.140 --> 00:00:04.300
Hang it on that nail, Masquerade!

00:00:04.300 --> 00:00:07.740
I wonder what happens if a ghost gets wet?

00:00:07.740 --> 00:00:08.480
Done!

00:00:08.480 --> 00:00:11.340
Well, if it is a ghost, it won't get wet!

00:00:11.340 --> 00:00:14.980
What is this last item, Megan?

00:00:14.980 --> 00:00:17.520
If Masquerade can fool Grogar!

00:00:17.520 --> 00:00:21.600
Speaking of Masquerade, where is she?

00:00:21.600 --> 00:00:25.260
Wow, her disguise is great!

00:00:28.400 --> 00:00:29.640
Grogar!

00:00:29.640 --> 00:00:31.060
Bray?

00:00:31.060 --> 00:00:33.700
I thought you were at the dungeon!

00:00:33.700 --> 00:00:38.440
This is your last chance to capture all those ponies!

00:00:38.440 --> 00:00:42.200
Ok, Masquerade, run!

00:00:42.200 --> 00:00:45.660
You don't actually believe that bad luck stuff?

00:00:45.660 --> 00:00:47.560
What difference does it make?

00:00:47.560 --> 00:00:51.400
All that matters is that he's hurt, and that he needs us to take care of him!

00:00:51.400 --> 00:00:53.640
Come on!

00:01:01.060 --> 00:01:04.740
♫You’re making a big mistake♫

00:01:04.740 --> 00:01:08.960
Of course the nursery and Paradise Estate collapsed!

00:01:08.960 --> 00:01:11.560
But no one was hurt!

00:01:12.440 --> 00:01:14.820
Help! Help!

00:01:14.820 --> 00:01:16.400
She's done for!

00:01:17.880 --> 00:01:19.840
No!

00:01:22.300 --> 00:01:24.060
[spluttering]

00:01:24.060 --> 00:01:26.400
It's no use!

00:01:26.400 --> 00:01:29.980
Hang on, Baby Shady!

00:01:33.000 --> 00:01:37.180
I've got to leave, before you start hating me.

00:01:37.180 --> 00:01:39.920
That would never happen!

00:01:41.640 --> 00:01:45.280
♫What’s your worry? What's your hurry?♫

00:01:45.280 --> 00:01:48.740
♫We like having you in the neighborhood♫

00:01:48.740 --> 00:01:53.080
♫But if I don't go now, you're gonna hate me later♫

00:01:53.320 --> 00:01:58.220
♫Don't be uptight! Things will improve!♫

00:01:58.220 --> 00:02:01.940
♫We think you're just swell, and we'll think so later♫

00:02:01.940 --> 00:02:06.100
♫No matter come what may♫

00:02:06.100 --> 00:02:07.640
♫You wouldn't lie?♫

00:02:07.640 --> 00:02:10.860
♫Cross our hearts and hope to die!♫

00:02:11.680 --> 00:02:15.660
Golly! It looks like there was a fire!

00:02:15.660 --> 00:02:17.860
Woebegone!

00:02:19.580 --> 00:02:20.660
See?

00:02:20.660 --> 00:02:22.840
No, I really don't!

00:02:22.840 --> 00:02:26.180
Why is this happening to you?

00:02:26.180 --> 00:02:31.940
And when anyone felt sorry for you, and tried to help, you believed it would be bad for them!

00:02:31.940 --> 00:02:34.200
And so it was!

00:02:36.440 --> 00:02:38.120
Look at your leg!

00:02:38.120 --> 00:02:40.160
The bandage is gone!

00:02:40.160 --> 00:02:42.960
She fixed my leg! She fixed my leg!

00:02:42.960 --> 00:02:46.460
Oh thank you! Yippee! Yahoo!

00:02:46.780 --> 00:02:48.860
He's not gonna hurt the nursery!

00:02:48.860 --> 00:02:51.380
He's not bad luck anymore!

00:02:51.380 --> 00:02:56.020
Look! No more little black cloud!

00:02:56.020 --> 00:02:59.540
So… he's a little clumsy!

00:02:59.540 --> 00:03:02.900
Well, nobody's perfect!

00:03:15.820 --> 00:03:17.320
Wh-what's that?

00:03:17.320 --> 00:03:19.380
Come on, let's find out!

00:03:33.580 --> 00:03:35.180
Well, how about that!

00:03:35.180 --> 00:03:39.240
Aren't they the strangest-looking creatures?

00:03:39.240 --> 00:03:41.060
They're strange alright!

00:03:41.060 --> 00:03:43.520
Strange as in ugly!

00:03:43.520 --> 00:03:45.080
Never mind that, Whizzer!

00:03:45.080 --> 00:03:49.660
We'd better do something, before they rip up all of Dream Valley!

00:03:50.520 --> 00:03:54.800
[clears throat]

00:03:56.000 --> 00:03:59.379
May I speak to you a moment?

00:03:59.379 --> 00:04:02.599
I said I'd like to speak to you for a--

00:04:02.600 --> 00:04:03.980
Sorry ma'am, no time!

00:04:03.980 --> 00:04:05.880
Gotta find the flories.

00:04:05.880 --> 00:04:07.080
Captain's right, ma'am.

00:04:07.080 --> 00:04:09.040
Those flories could be hiding anywhere.

00:04:09.040 --> 00:04:11.760
Even in here!

00:04:11.760 --> 00:04:13.620
Now you stop that right this instant!

00:04:13.620 --> 00:04:15.000
You heard the captain, ma'am.

00:04:15.000 --> 00:04:16.320
Can't stop now!

00:04:16.320 --> 00:04:20.520
Oh, but this is no way to find anything!

00:04:20.520 --> 00:04:22.100
We gotta get help!

00:04:22.100 --> 00:04:24.620
Yeah! We gotta find Megan!

00:04:24.620 --> 00:04:27.840
So it's you those creatures were after!

00:04:27.840 --> 00:04:29.300
You've seen them?

00:04:29.300 --> 00:04:30.300
Yes.

00:04:30.860 --> 00:04:34.360
But those crab things don't seem cruel…

00:04:42.020 --> 00:04:43.600
That's it!

00:04:44.460 --> 00:04:47.900
Ma'am, they ruin the soil!

00:04:47.900 --> 00:04:51.640
There'll be nothing left but brown dirt!

00:04:52.720 --> 00:04:57.640
I think I'd better keep an eye on those flories!

00:04:58.140 --> 00:05:04.040
The long claws of the law are trapped where they can't give us any more grief!

00:05:04.040 --> 00:05:06.800
All this land is ours!

00:05:06.800 --> 00:05:11.820
Yeah, this garden is only an appetizer! [laughs]

00:05:12.420 --> 00:05:14.760
So, what are we waiting for?

00:05:14.760 --> 00:05:19.320
C'mon, dig in!

00:05:35.480 --> 00:05:37.080
Yeah!

00:05:40.620 --> 00:05:43.640
Hey, who's hogging all the magnesium?

00:05:43.640 --> 00:05:45.380
Leave some for me!

00:05:45.380 --> 00:05:49.120
Hey, get your elbow out of my face!

00:05:49.120 --> 00:05:52.460
Spread out!

00:05:58.100 --> 00:05:59.700
Well well well!

00:05:59.700 --> 00:06:05.140
Looks like one of those multicoloured dingbats is smarter than we thought!

00:06:13.060 --> 00:06:16.720
I guess this’ll teach her who to root for, huh?

00:06:16.720 --> 00:06:19.320
[laughs]

00:06:22.080 --> 00:06:22.920
There!

00:06:22.920 --> 00:06:25.960
That oughta hold this little… whatever they're called!

00:06:25.960 --> 00:06:28.080
Ponies!

00:06:28.080 --> 00:06:29.580
Who cares?

00:06:29.580 --> 00:06:32.800
This one's no threat to us now!

00:06:32.800 --> 00:06:37.780
But we better take her with us, so she can't tell her friends what she's seen!

00:06:37.780 --> 00:06:38.780
Right!

00:06:39.760 --> 00:06:41.760
What about her?

00:06:41.760 --> 00:06:46.580
She won't go anywhere, now that she's put
down some roots!

00:06:46.580 --> 00:06:49.760
[laughter]

00:06:55.820 --> 00:06:57.160
Don't worry, Masquerade!

00:06:57.160 --> 00:06:58.480
Whizzer!

00:06:58.480 --> 00:07:01.460
I'll have you out of there in a flash!

00:07:01.460 --> 00:07:03.720
Sh!

00:07:13.380 --> 00:07:15.780
[sighs in relief]

00:07:22.940 --> 00:07:24.840
Those rotten flories!

00:07:24.840 --> 00:07:26.260
They lied to us!

00:07:26.260 --> 00:07:29.000
Wait til I get my hooves on those--

00:07:30.880 --> 00:07:33.760
Woah there!

00:07:33.760 --> 00:07:35.100
They're too big for us!

00:07:35.100 --> 00:07:36.760
We need help!

00:07:36.760 --> 00:07:40.460
Only the crabnasties know how to handle them!

00:07:40.460 --> 00:07:41.840
Oh no!

00:07:41.840 --> 00:07:45.400
We locked the good guys in jail!

00:07:47.380 --> 00:07:50.760
Hello?

00:07:50.760 --> 00:07:53.680
Hello?

00:07:53.680 --> 00:07:54.820
I knew it!

00:07:54.820 --> 00:07:57.000
I just knew this would happen!

00:07:57.000 --> 00:08:00.600
I just knew they'd escape someway!

00:08:00.600 --> 00:08:03.260
Look at that!

00:08:06.360 --> 00:08:11.620
We've still gotta find them, and for that,
we need help!

00:08:11.620 --> 00:08:17.900
No, Posey! It was the flories!

00:08:17.900 --> 00:08:19.200
We tried to warn you.

00:08:19.200 --> 00:08:20.480
We tried to protect you.

00:08:20.480 --> 00:08:21.680
But you wouldn't listen.

00:08:21.680 --> 00:08:23.420
Now they're your problem!

00:08:23.420 --> 00:08:26.520
We just wanna wash our claws of this whole rotten business.

00:08:26.880 --> 00:08:29.580
Please? I said we're sorry!

00:08:29.720 --> 00:08:35.400
[screams]

00:08:35.640 --> 00:08:37.780
Hang in there, Spike!

00:08:41.480 --> 00:08:43.900
You've caused enough trouble with that!

