WEBVTT
Kind: captions
Language: en

00:00:02.379 --> 00:00:04.790
Sweet Stuff wants to play!

00:00:04.790 --> 00:00:07.400
She said she'd be it!

00:00:07.400 --> 00:00:08.380
Huh?

00:00:08.380 --> 00:00:12.280
[echoes] Gosh, I didn't say that, exactly!

00:00:12.280 --> 00:00:15.280
Sweet Stuff didn't really say that, Fizzy!

00:00:15.280 --> 00:00:19.920
[stammers] I was thinking that when you read my mind, Ribbon, but--

00:00:19.920 --> 00:00:21.460
That's alright!

00:00:26.860 --> 00:00:28.180
Baby Ribbon!

00:00:28.180 --> 00:00:30.740
You know winking out is against the rules!

00:00:30.740 --> 00:00:33.040
Now wink back in this minute!

00:00:33.040 --> 00:00:34.540
I didn't mean to!

00:00:34.550 --> 00:00:36.020
[giggles] It's ok.

00:00:36.020 --> 00:00:39.620
Wink all the way back in so we can get on with the game!

00:00:39.620 --> 00:00:40.920
Come on, little one!

00:00:40.920 --> 00:00:43.360
You can do it!

00:00:43.360 --> 00:00:45.360
I did it!

00:00:45.360 --> 00:00:46.560
Baby Ribbon!

00:00:46.560 --> 00:00:47.960
We're waiting!

00:00:47.960 --> 00:00:50.440
Boy, this is pathetic!

00:00:50.440 --> 00:00:53.440
Aw, come on! She's just a baby!

00:00:53.440 --> 00:00:56.540
Looks like she's having more trouble than usual!

00:00:56.540 --> 00:00:58.920
Maybe she winked back somewhere else?

00:00:58.920 --> 00:01:00.560
I'll see if I can find her!

00:01:00.560 --> 00:01:03.260
Back in a jiffy!

00:01:05.480 --> 00:01:07.460
Baby Ribbon?

00:01:07.460 --> 00:01:08.920
Where are you?

00:01:08.920 --> 00:01:11.500
For that matter, where am I?

00:01:11.500 --> 00:01:13.360
[gasps]

00:01:23.180 --> 00:01:31.300
[panting]

00:01:31.300 --> 00:01:33.180
Tambelon.

00:01:36.800 --> 00:01:40.600
[panting]

00:01:40.600 --> 00:01:44.100
I'm sure that Ribbon was trying to reach me telepathically.

00:01:44.100 --> 00:01:46.080
But from where?

00:01:46.080 --> 00:01:49.380
There's gotta be some way to get out of here…

00:01:49.380 --> 00:01:54.320
How? We can't wink through walls, and that door is locked!

00:01:54.320 --> 00:01:56.680
Isn't there anything we can do?

00:01:56.689 --> 00:01:59.070
I've already done the only thing.

00:01:59.070 --> 00:02:03.200
I just hope my dream message got through to Megan!

00:02:03.200 --> 00:02:04.560
We thought we heard a crash!

00:02:04.560 --> 00:02:06.140
Is everybody ok?

00:02:06.140 --> 00:02:07.580
What's going on?

00:02:07.580 --> 00:02:08.800
Mama!

00:02:08.800 --> 00:02:10.500
Where are you?

00:02:10.500 --> 00:02:13.000
Some of me up here!

00:02:13.000 --> 00:02:14.640
Help!

00:02:16.780 --> 00:02:18.140
Thanks, mommy.

00:02:18.140 --> 00:02:20.840
Now hold still…

00:02:23.100 --> 00:02:24.180
Play with us!

00:02:24.180 --> 00:02:25.620
C’mon, please!

00:02:25.620 --> 00:02:28.120
Why don't you play by yourselves today?

00:02:28.120 --> 00:02:30.440
How does a game of make-believe sound?

00:02:30.440 --> 00:02:32.820
Aw!

00:02:32.820 --> 00:02:35.520
All you need is your imagination!

00:02:35.520 --> 00:02:37.900
Imagination?

00:02:37.900 --> 00:02:39.980
[giggles] Sure!

00:02:39.980 --> 00:02:42.440
Buttons and I'll get you started!

00:02:42.440 --> 00:02:45.320
Anything! It's all up to you!

00:02:49.080 --> 00:02:51.440
[giggles] I guess you did!

00:02:51.440 --> 00:02:53.220
Now it's time for your nap!

00:02:53.220 --> 00:02:53.720
'Kay!

00:02:53.720 --> 00:02:54.220
See you later!

00:02:54.220 --> 00:02:54.720
Bye-bye!

00:02:54.720 --> 00:02:55.620
Bye!

00:02:55.620 --> 00:02:57.820
They really enjoyed themselves!

00:02:57.820 --> 00:03:00.120
But what happened to the red ball?

00:03:00.120 --> 00:03:06.160
I didn't see it with the baby ponies, and I know we sent it over the hill…

00:03:10.080 --> 00:03:13.840
Ribbon, look!

00:03:13.840 --> 00:03:18.140
[laughter]

00:03:18.140 --> 00:03:21.560
We've got to evacuate the nursery!

00:03:22.960 --> 00:03:24.120
Hiya!

00:03:24.120 --> 00:03:25.800
Where we going?

00:03:25.800 --> 00:03:30.520
[laughing] It's fun! Whee!

00:03:30.520 --> 00:03:32.960
Get the baby sea ponies, too!

00:03:32.960 --> 00:03:36.360
The rest of us can start digging fire breaks!

00:03:47.080 --> 00:03:49.460
Looks bad, Ribbon!

00:03:49.460 --> 00:03:51.000
We can't stop it!

00:03:51.000 --> 00:03:53.340
We'll fight it as long as we can!

00:03:53.340 --> 00:03:57.800
But tell the others to get ready to abandon Dream Valley!

00:03:59.020 --> 00:04:00.620
Come on!

00:04:00.620 --> 00:04:03.120
We'd better not wait any longer, Ribbon!

00:04:03.120 --> 00:04:04.880
We gotta leave!

00:04:04.880 --> 00:04:07.720
Alright, let’s-- Look! Over there!

00:04:07.720 --> 00:04:09.880
It looks like Megan and the others!

00:04:09.880 --> 00:04:13.160
Maybe they've found a way to make it rain!

00:04:13.960 --> 00:04:16.540
Megan, is there any hope for us?

00:04:16.540 --> 00:04:19.060
I think so, if there's still time!

00:04:19.060 --> 00:04:20.840
Keep fighting the fire!

00:04:21.720 --> 00:04:24.920
You heard her! Let's do what we can!

00:04:25.540 --> 00:04:28.480
We have to sleep outside?

00:04:28.480 --> 00:04:29.980
Of course not!

00:04:29.980 --> 00:04:32.300
We'll find a place for you in the estate.

00:04:32.300 --> 00:04:34.120
Go with Masquerade!

00:04:34.120 --> 00:04:36.340
Where's Woebegone?

00:04:36.340 --> 00:04:40.960
[gasps] He must still be in there!

00:04:40.960 --> 00:04:43.680
Look out!

00:04:49.160 --> 00:04:52.020
He's so still... Is he--

00:04:52.020 --> 00:04:54.280
Achoo!

00:04:54.280 --> 00:04:55.900
You're alive!

00:04:55.900 --> 00:04:59.000
Not if we don't get out of here!

00:05:01.160 --> 00:05:03.020
Good idea!

00:05:04.800 --> 00:05:06.700
Gusty! Lickety Split!

00:05:06.700 --> 00:05:08.040
What's the matter?

00:05:08.040 --> 00:05:11.140
Woebegone's disappeared! He's gone!

00:05:14.220 --> 00:05:17.660
♫Come back, little hobo, come back♫

00:05:17.660 --> 00:05:20.860
♫We want you for a friend♫

00:05:20.860 --> 00:05:24.540
♫Forget it! I'm a jinx♫

00:05:24.540 --> 00:05:27.940
♫You’ll hate me in the end♫

00:05:27.940 --> 00:05:31.260
♫Come home, little hobo, come home♫

00:05:31.260 --> 00:05:34.780
♫Come play with us a bit♫

00:05:34.780 --> 00:05:38.120
♫You’re making a big mistake♫

00:05:38.120 --> 00:05:42.220
♫I’ll only make a mess of it♫

00:05:42.220 --> 00:05:45.560
♫Please stay, little hobo, please stay♫

00:05:45.560 --> 00:05:49.500
♫You mustn't go away♫

00:05:51.020 --> 00:05:54.960
♫I’d better go now, before you hate me later♫

00:05:54.960 --> 00:06:00.140
♫I’m going while the getting’s good♫

00:06:00.560 --> 00:06:03.220
It doesn't have to be this way!

00:06:08.040 --> 00:06:11.320
Woebegone! Where are you?

00:06:15.040 --> 00:06:16.680
Woebegone!

00:06:16.680 --> 00:06:20.300
Please! Come down before you hurt yourself!

00:06:20.300 --> 00:06:25.140
Maybe you feel just a teensy bit guilty about what happened to that old witch.

00:06:25.140 --> 00:06:26.620
Maybe!

00:06:27.240 --> 00:06:30.340
Your own bad attitude brought your misfortune!

00:06:30.340 --> 00:06:32.800
It even created that little black cloud!

00:06:32.800 --> 00:06:38.340
And when anyone felt sorry for you, and tried to help, you believed it would be bad for

00:06:38.340 --> 00:06:40.820
them! And so it was!

00:06:40.820 --> 00:06:44.000
The witch just brought all your fears to life!

00:06:44.000 --> 00:06:48.960
Maybe if you believe in yourself, only good things will happen to you!

00:06:48.960 --> 00:06:51.320
You overcame your own worst enemy!

00:06:51.320 --> 00:06:53.640
Yourself!

00:06:55.540 --> 00:06:57.140
What do you want!?

00:06:57.140 --> 00:07:04.520
[grunts] There!

00:07:04.520 --> 00:07:07.560
I just love a tidy place, don't you?

00:07:07.560 --> 00:07:10.760
Oh yes, Hercules, so do we!

00:07:10.760 --> 00:07:14.440
Newborn babies need a lot of attention, Baby Quacker.

00:07:14.440 --> 00:07:18.520
It doesn't mean we love them any more than we love you!

00:07:18.520 --> 00:07:23.160
Have you ever seen anything so glamorous?

00:07:23.160 --> 00:07:26.300
Bedroom? This is more like a barn!

00:07:26.300 --> 00:07:29.540
Pretty sumptuous for a barn, if you ask me!

00:07:29.540 --> 00:07:33.180
[scoffs] Too showy for my taste!

00:07:33.180 --> 00:07:36.460
[laughs] [gasps]

00:07:42.600 --> 00:07:44.700
Where'd she go?

00:07:44.700 --> 00:07:47.360
The Duchess is… your cook?

00:07:47.800 --> 00:07:50.460
The problem is getting through that door!

00:07:50.460 --> 00:07:54.220
You need the key, and the key is on the guard's belt.

00:07:54.220 --> 00:07:56.140
Buttons, can you get them?

