WEBVTT
Kind: captions
Language: bg

00:00:01.270 --> 00:00:05.300
Ако винаги си се чудел защо,

00:00:05.450 --> 00:00:09.390
Дисни приказките свършват в лъжи?

00:00:09.740 --> 00:00:19.410
Ето какво става след като всичките им мечти се сбъднат

00:00:23.990 --> 00:00:28.660
[Ариел] Обичах да съм принцеса тук долу в красивият син океан

00:00:28.890 --> 00:00:31.030
Но русалките започват да изчезват,

00:00:31.090 --> 00:00:33.410
свършвайки в нечия яхния

00:00:33.530 --> 00:00:38.230
Затова опитай да поставиш себе си в нечий други хриле

00:00:38.320 --> 00:00:43.120
Убиваш екосистемата ми с риболов и петролни разливи

00:00:43.630 --> 00:00:47.840
Благодаря БП (Бритиш Петролийм)

00:00:48.060 --> 00:00:50.740
Британците убиват, петрола се разлива

00:00:50.760 --> 00:00:52.400
Сега не мога да виждам ( ОЧИТЕ МИ!!)

00:00:52.880 --> 00:00:55.180
Китайците пируват с перките на Флаундър

00:00:55.420 --> 00:00:57.460
Плюс че Японците убиха всичките ми приятели китове

00:00:57.940 --> 00:01:00.160
Океаните покафеняват,  аз мисля че се давя

00:01:00.170 --> 00:01:03.510
Благодаря БП

00:01:10.760 --> 00:01:12.960
[Жасмин]  Хей аз съм добре, но леко изплашена

00:01:13.140 --> 00:01:15.540
Съпругът ми е набелязан от борба с тероризма

00:01:15.770 --> 00:01:18.500
Аладин беше отведен от ЦРУ

00:01:20.650 --> 00:01:23.290
Ние не сме талибани, взели сте грешния човек

00:01:23.390 --> 00:01:25.070
в залива Гуантанамо

00:01:25.330 --> 00:01:27.650
Принц Али къде може да Е?

00:01:27.750 --> 00:01:29.780
Давещ се в Уауа (Река в Никарагуа)

00:01:29.970 --> 00:01:35.180
Разпитван от свободните нации

00:01:35.270 --> 00:01:39.780
Бин Ладен е предприел действията, 
ние не тренираме пилоти изобщо

00:01:40.080 --> 00:01:42.410
Джафар полудя и никой не разбра

00:01:42.430 --> 00:01:44.620
Ние сме за свободата и Джини гарантира за нас

00:01:44.620 --> 00:01:46.760
Буш е луд, Обама мързелив

00:01:46.810 --> 00:01:48.480
Ал-Кайда не е в тази страна

00:01:49.240 --> 00:01:53.450
Освободете моя принц Али

00:01:53.830 --> 00:01:55.190
[Тълпа] Уличница! Уличница!

00:01:55.290 --> 00:01:56.970
Уличница, уличница, уличница!

00:01:57.550 --> 00:02:00.980
[Бела] Този град полудя след като се омъжих за Адам (звяра)

00:02:01.080 --> 00:02:03.030
Те мислят че съм се запътила право към Ада
[Тълпа] Ще гори в Ада!

00:02:04.250 --> 00:02:07.540
и обвиненията за зоофилия лежат върху мен

00:02:07.760 --> 00:02:10.290
Мога да свърша  хвърлена в килия
[Тълпа] Тя е странна

00:02:11.850 --> 00:02:17.110
Не, омръзнало ми е  от луди хора
[Тълпа] Ние всички сме луди

00:02:17.660 --> 00:02:25.770
Чух че планират да ме изгорят на клада
[Тълпа]  Вещицата ще изгори, Бела трябва да умре!

00:02:26.430 --> 00:02:30.630
Те крайно вярват че съм Сатана

00:02:31.730 --> 00:02:41.190
И сега чувам че PETA ще отведе звяра ми далеч (PETA - организация за защита на животните )

00:02:47.820 --> 00:02:51.520
[Покахонтас] След като Джон Смит се върна в Англия

00:02:52.500 --> 00:02:55.400
Помогнах на народа ми да култивира полетата

00:02:56.160 --> 00:02:59.150
Повече англичани, французи и испанци ни посетиха

00:02:59.920 --> 00:03:04.360
като ни поздравяваха с пушки, микроби и стомана

00:03:04.450 --> 00:03:08.190
Те прогониха ни в непознати земи в изгнание

00:03:08.980 --> 00:03:12.680
ограбиха ни, изнасилиха ни и ни оставиха да умрем

00:03:13.190 --> 00:03:16.850
Затова сега съм много по либерална с оръжие в ръка

00:03:17.140 --> 00:03:19.910
Когато разделям главите от телата им

00:03:20.300 --> 00:03:21.540
Чакай! Какво?

00:03:21.630 --> 00:03:25.420
Някога държал ли си вътрешностите на англичанин?

00:03:25.650 --> 00:03:28.900
Или отхапвал ли си от туптящото сърце на испанец?

00:03:29.690 --> 00:03:32.810
Можеш ли да простреляш със стрела  в окото французин?

00:03:33.840 --> 00:03:37.840
Можеш ли да рисуваш с червените цветове на тези мъже?

00:03:38.870 --> 00:03:41.030
Убивам ако пожелая

00:03:41.240 --> 00:03:46.100
защото умирам от инфекция

00:03:47.160 --> 00:03:55.480
Мога да рисувам с червените цветове на тези мъже

00:03:56.140 --> 00:03:57.760
[Ариел] Мерси БП

00:03:57.820 --> 00:03:59.080
[Жасмин] Къде е принц Али

00:03:59.130 --> 00:04:00.470
[Бела] Зоофилия

00:04:00.510 --> 00:04:04.520
[Покахонтас]  Имам STD
 ( STD - Полово преносима болест)

