WEBVTT
Kind: captions
Language: zh-TW

00:00:01.150 --> 00:00:05.230
如果你也曾疑惑

00:00:05.230 --> 00:00:09.613
迪士尼動畫結尾是騙人的

00:00:09.620 --> 00:00:19.296
本台獨家揭露公主美夢成真後的生活實況

00:00:24.208 --> 00:00:29.033
在美麗的蔚藍大海裡
當公主何樂而不為

00:00:29.040 --> 00:00:31.404
但人魚開始鬧失蹤案

00:00:31.404 --> 00:00:33.866
變成人類的碗中羹

00:00:33.866 --> 00:00:38.610
拜託各位大德高抬貴手
設身處地為魚著想

00:00:38.610 --> 00:00:43.590
你們的漁業和漏油事件
把我的生態系毀了了（喔不！）

00:00:43.590 --> 00:00:45.949
英國石油

00:00:45.949 --> 00:00:48.266
謝謝你喔

00:00:48.266 --> 00:00:50.724
英佬到處殺生, 石油不斷外洩

00:00:50.724 --> 00:00:52.972
害我失明... 哇ㄟ目珠！

00:00:52.972 --> 00:00:55.272
中國人大啖比目魚翅

00:00:55.272 --> 00:00:57.904
日本人獵光我的鯨魚朋友

00:00:57.904 --> 00:01:00.275
海洋髒到不行, 我也快要不行

00:01:00.275 --> 00:01:03.341
一切感謝英油

00:01:04.875 --> 00:01:06.012
爛人！

00:01:10.924 --> 00:01:13.302
嘿, 我沒事, 但我有點ㄘㄨㄚˋ

00:01:13.295 --> 00:01:16.065
我老公被當成恐怖份子

00:01:16.065 --> 00:01:20.610
ＣＩＡ就這樣把阿拉丁抓走

00:01:20.725 --> 00:01:23.518
我們不是塔利班, 你們抓錯人啦

00:01:23.518 --> 00:01:25.584
在關達那摩灣

00:01:25.584 --> 00:01:27.839
阿里王子, 到底在哪裡？

00:01:27.839 --> 00:01:30.057
口鼻嗆水裡

00:01:30.057 --> 00:01:35.050
對他嚴刑逼供, 是哪門子自由國家

00:01:35.457 --> 00:01:37.566
賓拉登都已經揹黑鍋了

00:01:37.566 --> 00:01:40.040
我們也不是受訓飛行員

00:01:40.039 --> 00:01:42.770
當初賈方起肖都沒有人鳥

00:01:42.771 --> 00:01:44.970
我們贊成自由主義, 神燈精靈可以作證

00:01:44.968 --> 00:01:46.940
小布希瘋癲, 歐巴馬懶散

00:01:46.939 --> 00:01:48.980
就說蓋達組織不在我國嘛

00:01:48.984 --> 00:01:53.950
釋放我的阿里！

00:01:53.948 --> 00:01:55.520
賤屄！賤屄！

00:01:55.523 --> 00:01:57.760
下流淫蕩賤屄！

00:01:57.761 --> 00:02:01.390
我和亞當婚後, 全鎮都抓狂了

00:02:01.391 --> 00:02:03.170
鎮民說我會直接下地獄

00:02:03.171 --> 00:02:04.600
（她會受地獄之火折磨）

00:02:04.605 --> 00:02:08.150
但他們控告我
以人獸交的罪名

00:02:08.154 --> 00:02:12.050
我可能要先到牢裡蹲
（她怪怪的～也瘋瘋的）

00:02:12.048 --> 00:02:17.670
不, 這群瘋子把我團團制住
（她怪怪的～也瘋瘋的）

00:02:17.667 --> 00:02:23.320
聽說他們計畫把我綁在木樁上燒死
（我們要把她綁在木樁上燒死）

00:02:23.323 --> 00:02:26.560
（女巫烤到焦, 男的也得殺）

00:02:26.562 --> 00:02:32.180
他們整個認為我就是撒旦本人

00:02:32.175 --> 00:02:39.450
還聽說動保團體要把我的野獸帶走

00:02:47.844 --> 00:02:51.120
約翰史密斯回到英國以後

00:02:52.050 --> 00:02:56.210
我協助族人勤於農事

00:02:56.209 --> 00:02:59.460
想不到英國人法國人西班牙人紛至沓來

00:03:00.374 --> 00:03:04.420
以槍枝, 病菌與鋼鐵作為見面禮

00:03:04.462 --> 00:03:08.610
他們將我族驅逐到未知的邊荒地域

00:03:09.204 --> 00:03:13.270
強取豪奪, 姦淫婦女, 任我們自生自滅

00:03:13.433 --> 00:03:17.070
於是我改變心意, 拿起武器

00:03:17.303 --> 00:03:20.550
誓要他們身首異處！

00:03:20.547 --> 00:03:21.690
（但幾壘？）
（哩供啥？）

00:03:21.694 --> 00:03:26.090
你是否捧過英國人血淋淋的器官？
（喔不, 我們死定了）

00:03:26.091 --> 00:03:29.830
是否嘗過西班牙人活跳跳的心臟？
（喔不, 我們死定了）

00:03:30.102 --> 00:03:34.220
你能否一箭射穿法國人的眼窩？
（阿鳥喂！）

00:03:34.250 --> 00:03:38.730
你能否用這些人的血彩作畫？
（朋友, 一路好走）

00:03:39.061 --> 00:03:41.800
我想殺人就殺人

00:03:41.798 --> 00:03:46.510
因為我也快死於重病

00:03:46.965 --> 00:03:56.480
我能用這些人的血彩作畫

00:03:56.485 --> 00:04:08.520
- 英油感謝你　　- 阿里在哪裡
- 人獸交罪名　　- 我得了性病

00:04:12.365 --> 00:04:17.120
字幕翻譯：Leo Yen

