WEBVTT
Kind: captions
Language: ru

00:00:20.529 --> 00:00:23.124
Ой-ой! Педофилия! Педофилия начеку!

00:00:23.634 --> 00:00:25.479
Я уже подполз путем целого.

00:00:29.117 --> 00:00:32.654
(смеющийся)

00:00:38.924 --> 00:00:39.856
Это странно.

00:00:40.351 --> 00:00:43.856
Музыка меня не шокирует и не делает видео, не на самом деле.

00:00:44.345 --> 00:00:45.718
Она замечательная.

00:00:47.442 --> 00:00:48.786
Довольно витой человек.

00:00:51.015 --> 00:00:54.197
Мой самый страшный кошмар: заблудиться в центре Лос-Анджелеса в ночное время в одиночку.

00:00:55.430 --> 00:00:57.750
Дух Дух Дух Дух Дух Дух Дух Дух Дух Дух.

00:00:58.090 --> 00:01:00.822
Я думаю, что черные-OPS пошли дикие.

00:01:04.638 --> 00:01:07.402
Ну, я слышу биение.

00:01:07.903 --> 00:01:09.497
Маленькая странно.

00:01:10.308 --> 00:01:12.526
Странно то, что они считают музыку.

00:01:13.278 --> 00:01:16.541
Парень с усами смешно.

00:01:20.549 --> 00:01:21.789
Я вроде как его.

00:01:30.696 --> 00:01:35.324
Это странно. Вот только действительно странно музыка.

00:01:38.426 --> 00:01:39.933
Теперь он собирается мягче.

00:01:45.778 --> 00:01:47.536
"Боже мой!" верно.

00:01:48.196 --> 00:01:50.553
Это то, что молодые люди слушают?

00:01:50.869 --> 00:01:52.113
Это настолько сильным.

00:01:56.286 --> 00:01:58.256
Я думаю, что это, вероятно, намного лучше, если вы действительно побили.

00:01:58.560 --> 00:02:01.854
Это старая формула: куплет, припев, куплет, припев. Это тот же самый формат.

00:02:02.476 --> 00:02:04.771
Это как монстр или что-то.

00:02:06.513 --> 00:02:10.778
Очевидно, что я не собираюсь, чтобы загрузить это мой MP3-плеер, потому что я не один.

00:02:11.162 --> 00:02:14.911
Не совсем Синатра, Дин Мартин или, или Сэмми Дэвис.

00:02:16.640 --> 00:02:21.655
Это было круто. Это было хорошо. Мне нравится видеть новые вещи, так что было действительно опрятно.

00:02:21.655 --> 00:02:24.045
Что это? Это называется-то?

00:02:26.440 --> 00:02:28.325
[Fine Bros.] "То, что ты только что слушать?"

00:02:28.389 --> 00:02:29.919
Связка дерьма.

00:02:30.470 --> 00:02:31.821
Я не уверен.

00:02:32.319 --> 00:02:34.263
Это действительно выше моего понимания.

00:02:34.447 --> 00:02:37.052
Я не могу сказать, что это музыка, как я думаю, музыки.

00:02:37.349 --> 00:02:40.219
Что-то, что кто-то намного моложе, чем мне называет "музыка".

00:02:40.440 --> 00:02:44.356
Это техно / танцевальная музыка с кем-то кричать каждый раз в то время.

00:02:44.732 --> 00:02:46.676
Я никогда не слышал такие песни, как, что и раньше.

00:02:46.950 --> 00:02:48.294
[Изысканные Bros.] "Как это сделать вы себя чувствуете?"

00:02:48.461 --> 00:02:50.372
Это заставило меня чувствовать себя, как будущее сейчас.

00:02:50.554 --> 00:02:53.063
Ну, я чувствую, как я только что приземлился на Марсе.

00:02:53.277 --> 00:02:54.401
Как и мой живот был вспенивание.

00:02:54.673 --> 00:02:56.506
Переполняет мои маленькие, старые чувства.

00:02:57.566 --> 00:03:01.348
И я не уверен, что "О, мой Бог!" предмет был. Я не знаю, если она была получить травму,

00:03:01.348 --> 00:03:03.993
или это было весело, или это был оргазм, я не уверен.

00:03:04.322 --> 00:03:06.838
[Изысканные Bros.] "Какие слова вы бы использовали для описания музыки?"

00:03:07.055 --> 00:03:09.978
Я бы назвал это "электронная чушь."

00:03:09.978 --> 00:03:10.775
Психотические.

00:03:10.775 --> 00:03:11.358
Темно.

00:03:11.358 --> 00:03:12.549
НЕИЗВЕСТНЫЙ.

00:03:12.549 --> 00:03:13.221
Wiffet!

00:03:13.221 --> 00:03:14.246
Очень, очень умный.

00:03:14.246 --> 00:03:18.767
Определенно что-то ваши родители не собираюсь говорить, "Господи, играть мне больше."

00:03:18.767 --> 00:03:20.513
[Изысканные Bros.] "Разве звуки напоминают вам о чем-нибудь?"

00:03:20.540 --> 00:03:22.065
Тяжелый металл пошла наперекосяк.

00:03:22.065 --> 00:03:23.721
Это был своего рода как осел в бутылке.

00:03:23.721 --> 00:03:24.723
Электрический статический.

00:03:24.723 --> 00:03:25.852
Как визг автомобилей.

00:03:25.852 --> 00:03:27.772
Как монстра или что-то пение.

00:03:27.772 --> 00:03:29.227
[Изысканные Bros.] "Вы можете сделать некоторые из этих звуков?"

00:03:29.227 --> 00:03:41.285
(Dubstep) шумы

00:03:41.379 --> 00:03:42.697
"БОЖЕ МОЙ!"

00:03:43.013 --> 00:03:44.431
[Изысканные Bros.] "Вам понравился музыку?"

00:03:44.431 --> 00:03:45.058
Нет.

00:03:45.058 --> 00:03:45.896
Некоторые из них мне понравилось.

00:03:45.966 --> 00:03:51.007
Он сделал Вы качаете, насос свое сердце быстрее быстрее. Так, вероятно, молодые люди

00:03:51.137 --> 00:03:53.878
понравится больше, потому что старые люди могли умереть может быть.

00:03:53.878 --> 00:04:00.830
Это нормально для нового поколения, но вы показать его кому-то в моей возрастной группе или старше и

00:04:00.830 --> 00:04:04.501
Я могу гарантировать вам, что они будут отключить его в мгновение ока.

00:04:04.501 --> 00:04:10.699
Я предпочел бы мой ребенок или ребенок Гран-прослушивания на это, чем Джастин Бибер или Бритни Спирс.

00:04:10.699 --> 00:04:13.430
[Изысканные Bros.] "То, что вы думаете, это жанр музыки будет называться?"

00:04:13.430 --> 00:04:14.810
Перемещение шум.

00:04:14.810 --> 00:04:15.531
Насос.

00:04:15.531 --> 00:04:16.728
Metalli продувки.

00:04:16.728 --> 00:04:17.644
Психо 1.

00:04:17.644 --> 00:04:18.649
[Изысканные Bros.] "Психо 1?"

00:04:18.649 --> 00:04:21.403
Или два или три или любой другой.

00:04:21.403 --> 00:04:23.224
[Изысканные Bros.] "Это называется дабстеп».

00:04:23.224 --> 00:04:27.186
ДАП СТЕП. Я вижу шаг, но то, что даб?

00:04:27.186 --> 00:04:28.940
Я слышал о Dubstep.

00:04:28.940 --> 00:04:31.037
Где они получили, что меня бьет.

00:04:31.037 --> 00:04:33.805
[Изысканные Bros.] "Какие люди слушают эту музыку?"

00:04:33.805 --> 00:04:36.757
Люди ищут нового края.

00:04:36.757 --> 00:04:39.371
Действительно не совсем размах русло.

00:04:39.371 --> 00:04:43.272
Я точно не знаю, что эмо, эмо, но может применяться к этому типу музыки.

00:04:43.272 --> 00:04:49.042
Художественный группа, творческая группа, любопытное то, что они называть «изгоями», одиночки.

00:04:49.066 --> 00:04:52.869
Дети, которые носят серьги, татуировки и, и покрасил волосы разных цветов.

00:04:52.869 --> 00:05:01.135
Я не могу отождествлять себя с ними, они пугают меня, потому что я связать их с насильственными действиями.

00:05:01.135 --> 00:05:06.961
[Fine Bros.] "Если бы я играл музыку, какой тип танцевальные движения вы думаете, вы бы качаться на это?"

00:05:07.133 --> 00:05:09.441
Я собираюсь быть сварливый, старушку и уходят, "Нет"

00:05:20.849 --> 00:05:23.079
Мои дети собираются убить меня.

00:05:40.095 --> 00:05:45.383
[Изысканные Bros.] "Dubstep, в последнее время, стало очень популярным жанр музыки. Во всем мире, даже.

00:05:45.383 --> 00:05:46.855
[Изысканные Bros.] "Вас это удивляет?"

00:05:46.855 --> 00:05:49.522
Я не думаю, что это будет.

00:05:49.522 --> 00:05:50.222
Это поражает меня.

00:05:50.269 --> 00:05:51.269
Нет, не на всех.

00:05:51.413 --> 00:05:53.205
Нет, это что-то новое.

00:05:53.205 --> 00:05:57.051
Нет, ничего не удивляет меня больше. Я думаю, что дети будут покупать ничего, что новый или разные

00:05:57.051 --> 00:06:00.065
только, чтобы быть первым на блоке, чтобы быть в состоянии сказать, "Ну и дела, я слышал, что."

00:06:00.065 --> 00:06:06.396
Я думаю, что у каждого поколения есть что-то делать, так мятежный, чтобы оттолкнуть их родителей.

00:06:06.396 --> 00:06:08.860
[Изысканные Bros.] "Вы знаете художник, который сделал песни мы играли здесь?"

00:06:08.860 --> 00:06:09.874
Нет.

00:06:09.874 --> 00:06:11.582
Я понятия не имею, кто художник.

00:06:11.582 --> 00:06:12.819
Я не малейшего.

00:06:12.819 --> 00:06:14.992
[Изысканные Bros.] "Ну, его зовут Skrillex."

00:06:14.992 --> 00:06:16.180
Skrillex?

00:06:16.180 --> 00:06:17.836
Почему они не могут иметь нормальные имена?

00:06:17.836 --> 00:06:19.527
Разве его мама или папа сделать что в то время как они были высокими?

00:06:19.527 --> 00:06:21.099
[Fine Bros.] "Я собираюсь показать вам фотографию здесь Skrillex".

00:06:22.370 --> 00:06:23.153
Милая стрижка.

00:06:23.396 --> 00:06:24.961
Это очень круто. Она подходит ему.

00:06:24.961 --> 00:06:30.245
Я собираюсь сделать все, моя мама не сказал, чтобы сделать, и я собираюсь быть успешным на него.

00:06:30.245 --> 00:06:36.101
Сначала казалось, что девочка. Если бы я был моложе, чтобы быть честным с вами, я бы не встречаться с ним.

00:06:36.101 --> 00:06:39.491
[Изысканные Bros.] "Не могли бы вы позволить ваш сын или гранд-малыш подстричься Skrillex?"

00:06:39.491 --> 00:06:40.829
Никогда.

00:06:40.829 --> 00:06:44.898
Я говорю это нравится, а у вас есть потом, когда ушел обрезать его немного.

00:06:44.898 --> 00:06:47.138
В противном случае вы посмотрите, как ASSH * ле, как Дональд Трамп.

00:06:47.138 --> 00:06:53.767
Я бы сказал, "Вы знаете, что? Это твоя жизнь. Если это то, что вы хотите сделать, я все для этого."

00:06:53.767 --> 00:06:57.219
Но в глубине души, я бы хотел, чтобы ....

00:06:57.219 --> 00:07:04.002
О, абсолютно. Я из 60-х. Я был бы очень разочарован, если мой ребенок не хочет, чтобы посмотреть, как это, или мой внучатый малыша.

00:07:04.002 --> 00:07:08.624
[Изысканные Bros.] "И, наконец, теперь, когда вы слышали дабстеп музыки вы собираетесь продолжать слушать жанре?"

00:07:08.624 --> 00:07:09.660
NFW

00:07:09.660 --> 00:07:11.344
Мне жаль, дабстеп, но нет.

00:07:11.344 --> 00:07:12.776
Да, я слушать это.

00:07:12.776 --> 00:07:14.657
Безусловно, я буду искать его.

00:07:14.657 --> 00:07:17.803
Я заинтригован, так что я бы слушать его больше и узнать больше об этом.

00:07:17.803 --> 00:07:22.760
Абсолютно! Я собираюсь выйти сегодня и идти, конечно, есть не больше рекордных магазины, но

00:07:22.760 --> 00:07:26.688
может быть, Wal-Mart или некоторое место и посмотреть, если они имеют дабстеп. Разве Dubstep?

00:07:26.688 --> 00:07:29.626
И пойти домой и дать ему шанс и посмотреть, что происходит.

00:07:29.626 --> 00:07:35.507
Это просто следующий шаг. Там будет более за ее пределами, что будет, вероятно, более диким и wackier.

00:07:35.608 --> 00:07:38.281
И, таким образом заключает еще один эпизод из "Elder реагируют."

00:07:38.281 --> 00:07:40.175
Спасибо так много для смотреть, всем.

00:07:40.175 --> 00:07:43.329
Если вам понравилась видео, не забудьте дать ему большие пальцы!

00:07:43.329 --> 00:07:47.217
Мы вернемся очень скоро, поэтому убедитесь, что вы подписаться.

00:07:47.217 --> 00:07:52.131
Я наслаждался дабстеп так много. Спасибо за рекомендовать его для шоу.

00:07:52.131 --> 00:07:53.975
Hasta La Vista, мне Amigos

00:07:54.324 --> 00:08:01.359
 

