WEBVTT
Kind: captions
Language: nl

00:00:07.327 --> 00:00:09.338
[Piepende banden]

00:00:11.004 --> 00:00:13.782
♪ ♪

00:00:15.368 --> 00:00:18.323
[beltoon]

00:00:18.928 --> 00:00:21.387
Gwaa! Bwaa! Wat?! Wat?
Oh.

00:00:22.114 --> 00:00:24.301
Scout, met Pauling.
Vertel me dat je de koffer hebt.

00:00:24.444 --> 00:00:25.344
Ja natuurlijk.

00:00:25.474 --> 00:00:27.168
En niemand heeft je gezien?

00:00:27.264 --> 00:00:29.590
Uh. In principe niemand.

00:00:29.658 --> 00:00:30.875
Scout, ik ben hier nu.

00:00:31.409 --> 00:00:32.653
Nou, dat is een grappig verhaal...

00:00:32.666 --> 00:00:35.901
Hallo, mevr. Pauling!
We hebben iedereen gedood en een koffer meegenomen!

00:00:36.219 --> 00:00:39.250
Niet iedereen, Soldier.
Jullie hebben zeven getuigen laten leven.

00:00:39.385 --> 00:00:40.086
[Pistoolschot]

00:00:40.351 --> 00:00:41.409
Zes.

00:00:47.309 --> 00:00:48.645
Prettig weekend jongens.

00:00:48.804 --> 00:00:51.245
Vaarwel mevr. Pauling!
Ik verlaat het busje nu!

00:00:51.344 --> 00:00:53.036
Doei doei. Oké dan.

00:00:57.027 --> 00:00:59.266
[Scout stottert]

00:00:59.425 --> 00:01:00.556
Scout. Wat? Zeg iets.

00:01:04.703 --> 00:01:06.130
Grappig dat je daarover begint. Uhm.

00:01:17.678 --> 00:01:18.868
[sirenes]

00:01:18.908 --> 00:01:20.297
Oh. Ik moet gaan.

00:01:25.699 --> 00:01:27.855
SPY:
Ik zie dat je de kiestoon weer uit aan het vragen bent.

00:01:27.921 --> 00:01:28.861
Loop naar de hel, Spy!

00:01:40.971 --> 00:01:45.004
Ja, luister. Uh... We hebben wat tests
uitgevoerd op de teleporter.

00:01:52.038 --> 00:01:53.894
Scout:
Wow. Je kunt brood teleporteren.

00:01:53.927 --> 00:01:57.196
Dat is. Groot nieuws. Uhm.
Is de Demo al terug met het bier?

00:02:00.641 --> 00:02:01.413
Tumoren.

00:02:05.673 --> 00:02:06.696
Soldier:
Ahhhhhhh!

00:02:09.668 --> 00:02:12.603
Engineer:
Ho! Ho... Niet precies, Soldier.

00:02:12.652 --> 00:02:15.263
Je kunt zoveel brood teleporteren als je maar wil.

00:02:15.993 --> 00:02:17.081
Dat geldt voor jullie allemaal.

00:02:17.543 --> 00:02:21.012
Als er nog iets is wat iemand van jullie
gedaan wil hebben voor je—

00:02:21.297 --> 00:02:25.309
Tja, dood bent.
Dan is het daar nu de juiste tijd voor.

00:02:26.046 --> 00:02:28.949
Spy:
Hoe lang voordat we doodgaan door deze tumoren?

00:02:29.083 --> 00:02:33.417
Tja, eens kijken. We gebruiken allemaal
zo'n zes keer per dag de teleporter.

00:02:33.495 --> 00:02:36.988
Keer vier jaar.
Minus dat we geen brood zijn. Hmm.

00:02:37.747 --> 00:02:40.594
Drie dagen. Ja.
We hebben allemaal—

00:02:40.626 --> 00:02:42.459
nog drie dagen te leven!

00:02:44.430 --> 00:02:49.138
Wooooooooooooo!! Wooooo! Woo.

00:02:50.778 --> 00:02:51.459
Wat?

00:03:00.029 --> 00:03:02.429
Spy: Dit is een emmer.

00:03:02.694 --> 00:03:03.851
Oh mijn god.

00:03:03.975 --> 00:03:04.810
Er is nog meer.

00:03:04.935 --> 00:03:06.092
Nee!

00:03:06.597 --> 00:03:09.659
Het bevat de laatste wens
van iedere man hier.

00:03:10.486 --> 00:03:13.540
Scout. Je hebt toch wel de laatste wens
van iedereen verzameld?

00:03:13.729 --> 00:03:14.454
Zeker weten!

00:03:38.436 --> 00:03:42.146
De tijd tikt, heren.
Laten we beginnen.

00:03:43.497 --> 00:03:47.917
Onze eerste laatste wens is van Scout. Hij heeft—

00:03:47.977 --> 00:03:51.449
een tekening van mij gemaakt
waarop ik door een auto word geraakt.

00:03:54.624 --> 00:03:57.590
Ja, dat zijn geurlijnen. Dat is waarom
de auto hem raakt. Omdat hij stinkt.

00:04:02.844 --> 00:04:05.749
De Eiffeltoren die seksueel
contact heeft met mij.

00:04:09.786 --> 00:04:12.841
Ik huil en de Eiffeltoren heeft geurlijnen
die van hem afkomen.

00:04:12.960 --> 00:04:15.817
Heeft er iemand behalve Scout een
kaart in de emmer gedaan?!

00:04:20.698 --> 00:04:21.690
Je hebt de mijne niet gelezen.

00:04:21.968 --> 00:04:23.595
[Zucht] Staat erop dat je de emmer wilt?

00:04:23.655 --> 00:04:24.195
Ja!

00:04:27.032 --> 00:04:29.096
Ik zie jullie in de hel!

00:04:38.689 --> 00:04:39.641
[Snak naar adem]

00:04:51.182 --> 00:04:52.710
[Deurklop]

00:04:53.206 --> 00:04:54.138
Ga weg.

00:04:55.212 --> 00:04:58.129
Hey, eh, heb je even?

00:05:05.728 --> 00:05:06.522
[Gil]

00:05:06.581 --> 00:05:09.418
Wacht! Wacht! Wacht! Ow.
Kom op, Spy.

00:05:14.596 --> 00:05:15.866
Houd het kort.

00:05:16.822 --> 00:05:20.611
Ik heb dus wel een laatste wens opgeschreven.

00:05:21.127 --> 00:05:26.068
Ik, eh. Ik zou graag
op een date gaan met mevr. Pauling.

00:05:26.472 --> 00:05:28.488
Jij? Je bent verschrikkelijk met meisjes.

00:05:35.403 --> 00:05:37.605
Heh. Nee. Ik ben geweldig met meisjes.

00:05:37.705 --> 00:05:39.567
We hebben emmers met kip.
Wil je het doen?

00:05:39.647 --> 00:05:40.301
Eh. Oké.

00:05:40.400 --> 00:05:44.666
Jij, Spy. Jij bent geweldig met dames.

00:05:44.944 --> 00:05:49.249
Je weet wel, die met klasse. Het soort dat
lekker ruikt en kan lezen.

00:05:49.348 --> 00:05:52.821
En altijd hun bril een klein beetje
scheef op hebben. Weet je?

00:05:52.940 --> 00:05:54.984
Diegenen die niet gaan voor een vent als ik.

00:05:55.301 --> 00:05:58.053
Hm, en waarom is dat, zou je denken?

00:06:03.289 --> 00:06:04.699
Wacht. Wacht. Ah. [Zucht]

00:06:04.897 --> 00:06:10.673
Oké. Kijk. Prima.
Spy. Dit verlaat nooit deze kamer. [Zucht]

00:06:11.169 --> 00:06:15.782
Jij bent beter dan ik. Goed?
Ik heb je hulp nodig.

00:06:17.020 --> 00:06:19.798
Ik doe het op één voorwaarde.

00:06:21.839 --> 00:06:26.085
[Microfoon galmt]

00:06:26.621 --> 00:06:29.041
Zeg dat nog eens.

00:06:46.987 --> 00:06:47.920
Verleid me.

00:06:50.043 --> 00:06:50.757
Jou?

00:06:50.956 --> 00:06:52.028
Verleid me.

00:06:53.831 --> 00:06:54.783
Verleid me!

00:06:54.982 --> 00:06:56.906
Goed. Goed. Oké.

00:07:00.180 --> 00:07:04.009
Hey daar, lekker ding.
Ik heb een emmer met kip.

00:07:07.367 --> 00:07:11.494
Ik ben een vrouw. Ik houd van mannen die gevaarlijk zijn.
Mysterieus.

00:07:11.613 --> 00:07:15.284
Wil je mijn minnaar zijn?! Verdien het.
Verleid me!

00:07:16.512 --> 00:07:55.400
♪ ♪

00:08:22.792 --> 00:08:25.298
Gefeliciteerd. Je bent een mislukkeling.

00:08:29.295 --> 00:08:29.861
Ja.

00:08:30.874 --> 00:08:31.351
Ja.

00:08:37.995 --> 00:08:39.979
Dat klopt, mooie jongen, ikzelf.

00:08:49.350 --> 00:08:53.387
[Alarmen]

00:09:01.057 --> 00:09:02.077
Klaar!

00:09:11.332 --> 00:09:11.990
Oh.

00:09:14.450 --> 00:09:15.312
Ach verdomme.

00:09:19.992 --> 00:09:26.675
[Alarmen]

00:09:31.367 --> 00:09:31.865
Ahhhh!

00:09:32.141 --> 00:09:35.543
Mevr. Pauling. Wat een onverwachte verrassing.

00:09:45.984 --> 00:09:47.435
Ahhhh.

00:09:47.492 --> 00:09:48.274
Demo: Dronken!

00:09:48.411 --> 00:09:50.327
Soldier: Rond! Zacht! Nee, rond!
Demo: Wazig!

00:09:50.417 --> 00:09:51.279
Verrukkelijk.

00:09:51.313 --> 00:09:52.860
Pauling: Uh huh. Jij ook.

00:09:57.484 --> 00:09:58.414
Hou je een bal?

00:10:16.832 --> 00:10:19.711
Oh kijk. Het haat me zo erg.

00:10:19.757 --> 00:10:21.185
[gelach]

00:10:42.528 --> 00:10:47.791
Scout. Ik krijg maar één dag per jaar vrij
en jij hebt die zojuist verspild aan—

00:10:48.925 --> 00:10:51.167
dit! Tot ziens.

00:10:51.213 --> 00:10:55.098
Wacht! Wacht! Wacht! Ah. Waarom bespreken we
dit niet tijdens het diner?

00:10:56.327 --> 00:10:57.711
Wat is dat in godsnaam?!

00:11:20.418 --> 00:11:21.654
Mevr. Pauling, rennen!

00:12:06.572 --> 00:12:08.238
Ik denk dat het best lekker gaat.

00:12:10.861 --> 00:12:14.138
Hey, Mevr. Pauling. Oh, het spijt me zo.

00:12:17.168 --> 00:12:19.049
Heb je enig idee wat
er in een koffertje zit dat...

00:12:19.077 --> 00:12:20.169
Oh! Oh! Geef me je horloge!

00:12:20.285 --> 00:12:23.030
Ja. Precies. Zie je, dat is waar
dit alles mee begon.

00:12:23.382 --> 00:12:24.584
Nee, wacht even...

00:12:26.826 --> 00:12:30.344
Ha! Ha! Ha! Ik heb brood geteleporteerd!

00:12:44.987 --> 00:12:47.198
Mevr. Pauling. Zie je, mijn laatste
paar uren wou ik gewoon...

00:12:49.704 --> 00:12:50.691
Kom op!

00:12:50.839 --> 00:12:52.142
Uh. Laat maar zitten!

00:12:52.188 --> 00:12:53.050
Pauling: Rennen!

00:12:54.596 --> 00:12:55.435
Oh god!

00:13:37.850 --> 00:13:39.301
Ahhhh.

00:13:45.893 --> 00:13:46.415
Oh god.

00:14:04.790 --> 00:14:05.447
Kunnen we dit nog eens doen?

00:14:24.633 --> 00:14:27.169
Eigenlijk was dit mijn
enige vrije dag dit jaar.

