WEBVTT
Kind: captions
Language: pl

00:00:07.327 --> 00:00:09.338
[Pisk opon]

00:00:11.004 --> 00:00:13.782
♪ ♪

00:00:15.368 --> 00:00:18.323
[dźwięk telefonu]

00:00:18.928 --> 00:00:21.387
Aaaa! Łaaa! Co?! Co?
Och.

00:00:22.114 --> 00:00:24.301
Skaut, tu Pauling.
Powiedz, że macie walizkę.

00:00:24.444 --> 00:00:25.344
Jasne.

00:00:25.474 --> 00:00:27.168
I nikt was nie widział?

00:00:27.264 --> 00:00:29.590
W sumie to nikt.

00:00:29.658 --> 00:00:30.875
Skaucie, jestem na miejscu.

00:00:31.409 --> 00:00:32.653
To naprawdę zabawna historia...

00:00:32.666 --> 00:00:35.901
Witaj, panno Pauling!
Zabiliśmy wszystkich i zabraliśmy walizkę!

00:00:36.219 --> 00:00:39.250
Nie wszystkich, Żołnierzu.
Zostawiliście siedmiu świadków.

00:00:39.385 --> 00:00:40.086
[Wystrzał]

00:00:40.351 --> 00:00:41.409
Sześciu.

00:00:45.088 --> 00:00:47.176
Pauling:
Po prostu pilnujcie walizki, okej?

00:00:47.309 --> 00:00:48.645
Miłego weekendu, panowie.

00:00:48.804 --> 00:00:51.245
Do zobaczenia, panno Pauling!
Wychodzę z furgonetki!

00:00:51.344 --> 00:00:53.036
Do zobaczenia. W porządku.

00:00:53.277 --> 00:00:55.859
Hej, panno Pauling!
Zanim się pani rozłączy. Ach...

00:00:57.027 --> 00:00:59.266
[Skaut bełkocze]

00:00:59.425 --> 00:01:00.556
Skaut. Co? Powiedz coś.

00:01:00.774 --> 00:01:04.575
Pewnie jest pani bardzo
zajęta w ten weekend, co?

00:01:04.703 --> 00:01:06.130
Zabawne, że o tym wspomniałeś.

00:01:06.209 --> 00:01:09.622
Wygląda na to,
że będę zakopywać ciała.

00:01:09.781 --> 00:01:11.289
Żebyście nie trafili za kratki.

00:01:11.349 --> 00:01:14.162
Och, dobrze. Czyli oboje jesteśmy zajęci.

00:01:17.678 --> 00:01:18.868
[syreny]

00:01:18.908 --> 00:01:20.297
Och. Muszę iść.

00:01:22.440 --> 00:01:25.590
Wszyscy zajęci... zajęciami.

00:01:25.699 --> 00:01:27.855
Szpieg:
Widzę, że znów próbujesz umówić się z sygnałem.

00:01:27.921 --> 00:01:28.861
Idź do diabła!

00:01:34.161 --> 00:01:37.654
Hej, patrzcie na to.
Co tam macie, jajogłowi?

00:01:39.034 --> 00:01:40.288
Niezły refleks.

00:01:40.971 --> 00:01:45.004
Ta. Słuchajcie. 
Eksperymentowaliśmy z teleporterem.

00:01:45.162 --> 00:01:47.599
Powinniście to zobaczyć.

00:01:47.773 --> 00:01:49.654
[Dźwięki teleportera]

00:01:52.038 --> 00:01:53.894
Skaut:
Wow. Możecie teleportować chleb.

00:01:53.927 --> 00:01:57.196
A to ci... nowina.
Demo wrócił z piwem?

00:01:57.529 --> 00:02:00.164
Łaaaa! Co to do cholery jest?!

00:02:00.641 --> 00:02:01.413
Nowotwory.

00:02:03.569 --> 00:02:05.442
Wiecie, co to oznacza, prawda?

00:02:05.673 --> 00:02:06.696
Żołnierz:
Achhhhhh!

00:02:06.718 --> 00:02:09.543
Nie możemy już teleportować chleba!

00:02:09.668 --> 00:02:12.603
Inżynier:
Hola, hola! Nie do końca, Żołnierzu.

00:02:12.652 --> 00:02:15.263
Teleportuj go ile tylko chcesz.

00:02:15.993 --> 00:02:17.081
To dotyczy was wszystkich.

00:02:17.543 --> 00:02:21.012
Jeśli jest coś,
co chcielibyście zrobić zanim...

00:02:21.297 --> 00:02:25.309
Cóż. Umrzecie.
To właściwy czas.

00:02:26.046 --> 00:02:28.949
Szpieg:
Ile minie, nim te nowotwory nas wykończą?

00:02:29.083 --> 00:02:33.417
Pomyślmy. Używamy
teleportera średnio 6 razy dziennie.

00:02:33.495 --> 00:02:36.988
Razy cztery lata.
Minus: nie jesteśmy chlebem.

00:02:37.747 --> 00:02:40.594
Trzy dni. Tak.
Zostały nam...

00:02:40.626 --> 00:02:42.459
trzy dni życia!

00:02:44.430 --> 00:02:49.138
Łooooooooooooo!! Łooooo! Łoo.

00:02:50.778 --> 00:02:51.459
Co?

00:03:00.029 --> 00:03:02.429
Szpieg: To jest wiadro.

00:03:02.694 --> 00:03:03.851
Dobry Boże.

00:03:03.975 --> 00:03:04.810
To nie wszystko.

00:03:04.935 --> 00:03:06.092
Nie!

00:03:06.597 --> 00:03:09.659
Zawiera nasze ostatnie życzenia.

00:03:10.486 --> 00:03:13.540
Skaucie,
zebrałeś je wszystkie?

00:03:13.729 --> 00:03:14.454
Pewnie!

00:03:14.671 --> 00:03:18.525
Doskonale. Panowie,
zsynchronizujmy zegarki śmierci.

00:03:19.058 --> 00:03:20.495
[pikanie]

00:03:21.333 --> 00:03:26.313
Pozostało nam siedemdziesiąt godzin życia.
Dla większości ludzi to nic.

00:03:27.097 --> 00:03:29.684
Nie należymy do większości.

00:03:30.043 --> 00:03:35.370
Jesteśmy najemnikami. Mamy
środki. Determinację.

00:03:35.370 --> 00:03:37.320
By dobrze wykorzystać ten czas!

00:03:38.436 --> 00:03:42.146
Zegar tyka, panowie.
Do roboty.

00:03:43.497 --> 00:03:47.917
Pierwsze z naszych ostatnich życzeń
należy do Skauta. On...

00:03:47.977 --> 00:03:51.449
narysował,
jak potrąca mnie samochód.

00:03:51.960 --> 00:03:54.480
Coś ode mnie promieniuje.

00:03:54.624 --> 00:03:57.590
To są linie smrodu.
Samochód potrąca go, bo śmierdzi.

00:03:57.868 --> 00:04:00.160
Tak, widzę.
Tutaj narysowałeś mnie...

00:04:00.179 --> 00:04:02.665
odbywającego stosunek seksualny
z Wieżą Eiffla.

00:04:02.844 --> 00:04:05.749
Wieżę Eiffla odbywającą stosunek seksualny ze mną.

00:04:05.941 --> 00:04:08.560
Oboje odpoczywamy po stosunku.

00:04:08.750 --> 00:04:09.655
[szeptane przekleństwa]

00:04:09.786 --> 00:04:12.841
Ja płaczę, a Wieża Eiffla śmierdzi.

00:04:12.960 --> 00:04:15.817
Czy ktoś prócz Skauta umieścił
kartkę w wiadrze?!

00:04:16.214 --> 00:04:17.602
Skaut: Typowy Skaut.
[chichocze]

00:04:17.643 --> 00:04:20.619
Świetnie. To była wielka
strata czasu.

00:04:20.698 --> 00:04:21.690
Nie przeczytałeś mojego.

00:04:21.968 --> 00:04:23.595
[Westchnienie] Czy jest tam napisane, że chcesz wiadro?

00:04:23.655 --> 00:04:24.195
Tak!

00:04:27.032 --> 00:04:29.096
Do zobaczenia w piekle!

00:04:38.689 --> 00:04:39.641
[gwałtowny wdech]

00:04:51.182 --> 00:04:52.710
[Pukanie do drzwi]

00:04:53.206 --> 00:04:54.138
Odejdź.

00:04:55.212 --> 00:04:58.129
Cześć... masz chwilę?

00:04:58.347 --> 00:05:01.541
Och, Skaut. Proszę.
[cenzura] się.

00:05:01.713 --> 00:05:05.668
Ta. To było zabawne.
Eee, słuchaj...

00:05:05.728 --> 00:05:06.522
[Krzyk]

00:05:06.581 --> 00:05:09.418
Czekaj! Czekaj!
Daj spokój, Szpiegu.

00:05:09.498 --> 00:05:12.514
Wciskam głowę w te drzwi,
żeby cię przeprosić.

00:05:14.596 --> 00:05:15.866
Streszczaj się.

00:05:16.822 --> 00:05:20.611
Naprawdę spisałem ostatnie życzenie.

00:05:21.127 --> 00:05:26.068
Ja... Chciałbym
pójść na randkę z panną Pauling.

00:05:26.472 --> 00:05:28.488
Ty? Kiepski z ciebie podrywacz.

00:05:28.627 --> 00:05:32.129
Co? Nie, nie, nie. Szpiegu, spójrz na to.

00:05:32.348 --> 00:05:35.323
I na to. I to tutaj.
Szpiegu, spójrz na to wszystko.

00:05:35.403 --> 00:05:37.605
Ha. Nie. Z laskami radzę sobie świetnie.

00:05:37.705 --> 00:05:39.567
Oboje mamy kubełek.
Chcesz to zrobić?

00:05:39.647 --> 00:05:40.301
Eee, okej.

00:05:40.400 --> 00:05:44.666
Ty, Szpiegu. Tobie dobrze idzie z kobietami.

00:05:44.944 --> 00:05:49.249
No wiesz, tymi z klasą. Tymi,
co dobrze pachną i potrafią czytać.

00:05:49.348 --> 00:05:52.821
I noszą tak trochę przekrzywione okularki. Łapiesz?

00:05:52.940 --> 00:05:54.984
Tymi, co nie umawiają się z takimi jak ja.

00:05:55.301 --> 00:05:58.053
Hmm, a dlaczego, jak myślisz?

00:05:58.655 --> 00:05:59.964
Przestań już Szpiegu, nie mam pojęcia.

00:06:00.113 --> 00:06:03.193
Tajemnica, którą zabierzemy do grobu. Żegnam.

00:06:03.289 --> 00:06:04.699
Czekaj. Czekaj. [Westchnienie]

00:06:04.897 --> 00:06:10.673
Ok, niech będzie.
Szpiegu. To nie ma prawa wyjść poza ten pokój. [Westchnienie]

00:06:11.169 --> 00:06:15.782
Jesteś lepszy ode mnie, dobra?
Potrzebuję twojej pomocy.

00:06:17.020 --> 00:06:19.798
Zrobię to pod jednym warunkiem.

00:06:21.839 --> 00:06:26.085
[Pogłos mikrofonu]

00:06:26.621 --> 00:06:29.041
Powtórz to.

00:06:46.987 --> 00:06:47.920
Uwiedź mnie.

00:06:50.043 --> 00:06:50.757
Ciebie?

00:06:50.956 --> 00:06:52.028
Uwiedź mnie.

00:06:52.167 --> 00:06:53.813
Co, Szpiegu? Nie będę...

00:06:53.831 --> 00:06:54.783
Uwiedź mnie!

00:06:54.982 --> 00:06:56.906
Dobra, dobra. Okej.

00:07:00.180 --> 00:07:04.009
Hej, przystojniaku.
Mam tu kubełek.

00:07:04.148 --> 00:07:07.243
Nie jestem jedną z twoich kurczakowych lafirynd!

00:07:07.367 --> 00:07:11.494
Jestem kobietą. Chcę mężczyzny niebezpiecznego,
tajemniczego.

00:07:11.613 --> 00:07:15.284
Chcesz być moim kochankiem?! Zasłuż na to.
Uwiedź mnie!

00:07:16.512 --> 00:07:55.400
♪ ♪

00:07:58.363 --> 00:08:01.398
Szpieg: Ostatnie pytanie. Jesteś umówiony 
na kolację o siódmej.

00:08:01.935 --> 00:08:03.820
O której się zjawiasz?

00:08:04.276 --> 00:08:08.661
O siódmej. Rano. Sprawdzam restaurację, 
prześwietlam personel.

00:08:08.760 --> 00:08:10.804
Czy kucharzowi można zaufać? Jeżeli nie, muszę go zabić.

00:08:10.943 --> 00:08:14.455
Pozbyć się ciała, zastąpić go swoim
człowiekiem, nie później jak o 16:30.

00:08:15.776 --> 00:08:16.729
Jesteś gotowy.

00:08:16.817 --> 00:08:17.509
Serio?

00:08:17.679 --> 00:08:22.259
Nie. Wszystko, co powiedziałeś, to
nonsens, a my nie mamy już czasu.

00:08:22.792 --> 00:08:25.298
Gratulacje. Jesteś porażką.

00:08:25.893 --> 00:08:29.136
Och. Oblałem?

00:08:29.295 --> 00:08:29.861
Tak.

00:08:30.001 --> 00:08:30.761
Naprawdę?

00:08:30.874 --> 00:08:31.351
Tak.

00:08:31.475 --> 00:08:32.031
Naprawdę?

00:08:32.054 --> 00:08:33.063
Skaucie, o co ci chodzi?

00:08:33.119 --> 00:08:36.316
O to, że cię nie potrzebuję.
Załatwię to po swojemu.

00:08:37.031 --> 00:08:37.893
Po swojemu?

00:08:37.995 --> 00:08:39.979
O tak, po swojemu.

00:08:40.312 --> 00:08:43.632
Więc zabieraj tę swoją porażkę, 
zwiń ją w rulonik i wsa...

00:08:43.837 --> 00:08:45.175
Dobra, kurde, muszę lecieć.

00:08:46.207 --> 00:08:47.159
A ty się odwal.

00:08:49.350 --> 00:08:53.387
[Alarmy]

00:08:59.968 --> 00:09:00.796
Gotowy?

00:09:01.057 --> 00:09:02.077
Gotowy!

00:09:11.332 --> 00:09:11.990
Och.

00:09:12.159 --> 00:09:12.658
[ryk]

00:09:12.727 --> 00:09:13.305
[krzyk]

00:09:14.450 --> 00:09:15.312
Cholera.

00:09:19.992 --> 00:09:26.675
[Alarmy]

00:09:28.101 --> 00:09:30.029
Jesteś gotowa. No dobra.
[Głęboki wdech]

00:09:31.367 --> 00:09:31.865
Achhh!

00:09:32.141 --> 00:09:35.543
Panna Pauling. Cóż za niespodzianka.

00:09:35.566 --> 00:09:39.081
Zabrali walizkę.
Nie martw się, możemy to naprawić.

00:09:39.331 --> 00:09:42.358
Odzyskamy ją, a Administratorka 
nie musi o niczym wiedzieć.

00:09:42.630 --> 00:09:45.496
Wygląda pani. Wygląda...

00:09:45.984 --> 00:09:47.435
Achhh.

00:09:47.492 --> 00:09:48.274
Demo: Na pijaną!

00:09:48.411 --> 00:09:50.327
Żołnierz: Okrągłą! Miękką! Nie, okrągłą!
Demo: Zamazaną!

00:09:50.417 --> 00:09:51.279
Olśniewająco.

00:09:51.313 --> 00:09:52.860
Pauling: Aha. Ty też.

00:09:53.076 --> 00:09:56.953
Zaraz. Przecież walizka tu jest.
Skaut, czy ty...

00:09:57.484 --> 00:09:58.414
Macie tu bal?

00:09:59.423 --> 00:10:02.723
Tak. Nie. Tak e... No więc. No, chodzi o to.

00:10:02.913 --> 00:10:06.994
Chłopaki! Słuchajcie, chłopaki!
Te nowotwory to tylko chleb dostaje.

00:10:07.029 --> 00:10:10.881
To nawet nie nowotwory. 
To jakieś samoświadome pieprzyki, które...

00:10:10.915 --> 00:10:14.804
które rozwijają się jedynie w czystej pszenicy.

00:10:14.907 --> 00:10:15.928
Patrzcie na to.

00:10:16.832 --> 00:10:19.711
Patrzcie. Tak bardzo mnie nienawidzi.

00:10:19.757 --> 00:10:21.185
[śmiech]

00:10:21.480 --> 00:10:25.686
Czyli wszystko gra.
Dopóki nie teleportujemy chleba.

00:10:26.142 --> 00:10:26.853
Pytanie.

00:10:26.933 --> 00:10:28.531
O co chodzi, Żołnierzu?

00:10:28.791 --> 00:10:30.084
Teleportowałem chleb.

00:10:30.209 --> 00:10:30.833
Co?

00:10:31.172 --> 00:10:31.910
Kazałeś mi.

00:10:32.318 --> 00:10:33.995
Ile?

00:10:34.379 --> 00:10:36.703
Nie robiłem nic innego od trzech dni.

00:10:36.763 --> 00:10:39.379
Gdzie?! Gdzie go wysyłałeś?!

00:10:39.459 --> 00:10:42.067
[Dudnienie]

00:10:42.528 --> 00:10:47.791
Skaucie. Dostaję jeden dzień wolnego
w roku, a ty zmarnowałeś go na...

00:10:48.925 --> 00:10:51.167
to! Do widzenia.

00:10:51.213 --> 00:10:55.098
Czekaj! Czekaj! Czemu nie
porozmawiamy o tym przy kolacji?

00:10:55.189 --> 00:10:56.293
[Ryk]

00:10:56.327 --> 00:10:57.711
Co to do cholery jest?!

00:11:20.418 --> 00:11:21.654
Panno Pauling, w nogi!

00:11:25.326 --> 00:11:26.346
Teraz, doktorze!

00:12:06.572 --> 00:12:08.238
Myślę, że idzie całkiem nieźle.

00:12:09.599 --> 00:12:10.619
Ruszaj.

00:12:10.861 --> 00:12:14.138
Hej, panno Pauling.
Tak mi przykro.

00:12:14.194 --> 00:12:17.155
Boże, Skaucie, za co? Za wciśnięcie tego jednego przycisku,
którego nie wolno ci wciskać?

00:12:17.168 --> 00:12:19.049
Wiesz w ogóle
co jest w walizce, którą...

00:12:19.077 --> 00:12:20.169
Och! Och! Daj mi zegarek!

00:12:20.285 --> 00:12:23.030
No, dokładnie. Bo widzi pani,
od tego wszystko się zaczyna.

00:12:23.382 --> 00:12:24.584
Nie, właściwie to...

00:12:24.619 --> 00:12:25.832
[Krzyk]

00:12:26.826 --> 00:12:30.344
Ha! Ha! Ha! Teleportowałem chleb!

00:12:37.232 --> 00:12:39.528
I tak dochodzimy do sedna,
czyli do tego, że bardzo panią lubię i...

00:12:39.528 --> 00:12:40.526
chyba powinna pani usłyszeć to na siedząco.

00:12:40.591 --> 00:12:43.379
Chłopaki! Zamknijcie drzwi pancerne!

00:12:44.987 --> 00:12:47.198
Panno Pauling. Przez ostatnie
kilka godzin chciałem tylko...

00:12:47.800 --> 00:12:49.376
[Ryk]

00:12:49.704 --> 00:12:50.691
No dalej!

00:12:50.839 --> 00:12:52.142
Um. Mniejsza z tym!

00:12:52.188 --> 00:12:53.050
Pauling: Biegnij!

00:12:54.596 --> 00:12:55.435
O Boże!

00:13:26.073 --> 00:13:28.579
[Krzyki]

00:13:37.850 --> 00:13:39.301
Aaaa.

00:13:40.068 --> 00:13:43.409
Ach. Panno Pauling, czy wszystko w porządku?

00:13:44.101 --> 00:13:45.780
Nie czuję nic poniżej szyi.

00:13:45.893 --> 00:13:46.415
O Boże.

00:13:46.913 --> 00:13:49.615
O, teraz już czuję. Au. Au.

00:13:49.695 --> 00:13:53.109
O Boże, tak mi przykro. To jest...

00:13:53.210 --> 00:13:56.886
To było takie niesamowite.

00:13:56.977 --> 00:13:57.736
Nie jest pani zła?

00:13:57.826 --> 00:14:00.564
Byłam wściekła. 
Boże, włączyłeś alarm walizkowy i...

00:14:00.610 --> 00:14:03.172
i z jakiegoś powodu organizowałeś bal.
Ale potem pojawił się ten potwór i...

00:14:03.229 --> 00:14:04.790
zastrzeliliśmy go i zbudowaliśmy bombę
i chyba złamałam nogę.

00:14:04.790 --> 00:14:05.447
Czy możemy to powtórzyć?

00:14:05.493 --> 00:14:06.378
Pewnie.

00:14:06.854 --> 00:14:09.291
Chwila, nie. Nie możemy. Przecież będę martwy.

00:14:09.588 --> 00:14:10.393
Słucham?

00:14:10.472 --> 00:14:14.135
Dobre wieści! Nie umieramy!
Będziemy żyć wiecznie!

00:14:14.910 --> 00:14:18.742
Tego nie mówiłem!
Powiedziałem tylko, że nie jesteśmy pełni nowotworów!

00:14:19.088 --> 00:14:20.051
Och, dzięki Bogu.

00:14:21.787 --> 00:14:24.463
Cóż, panno Pauling. To chyba randka.

00:14:24.633 --> 00:14:27.169
Właściwie to był mój
jedyny dzień urlopu w tym roku.

00:14:27.204 --> 00:14:27.567
Och.

00:14:27.657 --> 00:14:29.785
No, ale przecież możesz zabrać
się ze mną na któreś z moich zleceń.

00:14:31.210 --> 00:14:35.138
Pauling: Jutro zeszlifowuję
odciski palców kupie trupów.

00:14:35.207 --> 00:14:35.955
Skaut: Ach. Nie.

00:14:36.024 --> 00:14:38.155
Pauling: Albo możesz pomóc mi powyrywać
zęby trzonowe całej skrzyni głów.

00:14:38.265 --> 00:14:38.787
Skaut: Podziękuję.

00:14:39.285 --> 00:14:43.764
W piątek mam zabić kogoś,
kto włączył alarm walizkowy i... och.

00:14:44.932 --> 00:14:46.135
Tu raczej będziesz.

