WEBVTT
Kind: captions
Language: sv

00:00:07.327 --> 00:00:09.338
[Skrikande däck]

00:00:11.004 --> 00:00:13.782
♪ ♪

00:00:15.368 --> 00:00:18.323
[ringande telefon]

00:00:18.928 --> 00:00:21.387
Gwaa! Bwaa! Vad?! Vad?
Jaha.

00:00:22.114 --> 00:00:24.301
Spanare, det är Pauling.
Säg att du fick portföljen.

00:00:24.444 --> 00:00:25.344
Javisst.

00:00:25.474 --> 00:00:27.168
Och ingen såg er?

00:00:27.264 --> 00:00:29.590
Ah. I princip ingen.

00:00:29.658 --> 00:00:30.875
Spanare, jag är här nu.

00:00:31.409 --> 00:00:32.653
Tja, det är en rolig historia...

00:00:32.666 --> 00:00:35.901
Hejsan, Ms. Pauling!
Vi hade ihjäl alla och tog en portfölj!

00:00:36.219 --> 00:00:39.250
Inte alla, Soldat.
Ni lämnade sju vittnen, killar.

00:00:39.385 --> 00:00:40.086
[Pistolskott]

00:00:40.351 --> 00:00:41.409
Sex.

00:00:45.088 --> 00:00:47.176
Pauling :
Se bara till att portföljen är i säkert förvar, okej?

00:00:47.309 --> 00:00:48.645
Ha en bra helg, killar.

00:00:48.804 --> 00:00:51.245
Hejdå, Ms. Pauling!
Jag går ur bilen nu!

00:00:51.344 --> 00:00:53.036
Hej då.

00:00:53.277 --> 00:00:55.859
Hey, hey, Mrs. Pauling!
Innan du går. Öhh—

00:00:57.027 --> 00:00:59.266
[Spanare stammar]

00:00:59.425 --> 00:01:00.556
Spanare. Va? Säg någonting.

00:01:00.774 --> 00:01:04.575
Du är antagligen helt
upptagen den här helgen, eller hur?

00:01:04.703 --> 00:01:06.130
Lustigt att du nämner det. Öh.

00:01:06.209 --> 00:01:09.622
Det verkar som att jag kommer att
begrava kroppar hela helgen.

00:01:09.781 --> 00:01:11.289
Så att ni inte hamnar i fängelse.

00:01:11.349 --> 00:01:14.162
Åh b-bra. Så vi är båda upptagna.

00:01:17.678 --> 00:01:18.868
[sirener]

00:01:18.908 --> 00:01:20.297
Åh. Måste gå.

00:01:22.440 --> 00:01:25.590
En massa folk upptagna med uppdrag.

00:01:25.699 --> 00:01:27.855
SPY:
Bjuder ut den där kopplingstonen igen, ser jag.

00:01:27.921 --> 00:01:28.861
Dra åt helvete, Spion!

00:01:34.161 --> 00:01:37.654
Nämen kolla på allt det här.
Vad har ni nördar jobbat med då?

00:01:39.034 --> 00:01:40.288
Snyggt fångat.

00:01:40.971 --> 00:01:45.004
Ja du. Lyssna. Öh... Vi har gjort några
tester på teleportören.

00:01:45.162 --> 00:01:47.599
Så ja.
Ni borde alla ta en titt på det här.

00:01:47.773 --> 00:01:49.654
[Teleportörljud]

00:01:52.038 --> 00:01:53.894
Spanare:
Wow. Ni kan teleportera bröd.

00:01:53.927 --> 00:01:57.196
Det var. Stora nyheter. Öh.
Har Demon kommit tillbaka med ölen än?

00:01:57.529 --> 00:02:00.164
Ahh! Vad i hela friden är det där?!

00:02:00.641 --> 00:02:01.413
Tumörer.

00:02:03.569 --> 00:02:05.442
Ni förstår vad det här betyder, va?

00:02:05.673 --> 00:02:06.696
Soldat:
Ahhhhhhh!

00:02:06.718 --> 00:02:09.543
Vi kan inte teleportera bröd längre!

00:02:09.668 --> 00:02:12.603
Ingenjör:
Vänta! Vänta... Inte riktigt, Soldat.

00:02:12.652 --> 00:02:15.263
Du kan teleportera så mycket bröd du vill.

00:02:15.993 --> 00:02:17.081
Det gäller allihopa.

00:02:17.543 --> 00:02:21.012
Om det finns någonting som någon
skulle vilja göra innan ni—

00:02:21.297 --> 00:02:25.309
Tja. Dör.
Så är det nog dags nu.

00:02:26.046 --> 00:02:28.949
Spion:
Hur lång tid har vi innan tumörerna dödar oss?

00:02:29.083 --> 00:02:33.417
Tja, låt oss se. Alla vi använder
teleportören låt oss säga sex gånger om dagen.

00:02:33.495 --> 00:02:36.988
Gånger fyra år.
Minus att vi inte är bröd. Hmm.

00:02:37.747 --> 00:02:40.594
Tre dagar. Ja.
Vi har alla—

00:02:40.626 --> 00:02:42.459
tre dagar kvar att leva!

00:02:44.430 --> 00:02:49.138
Wooooooooooooo!! Wooooo! Woo.

00:02:50.778 --> 00:02:51.459
Vad?

00:03:00.029 --> 00:03:02.429
Spion: Det här är en hink.

00:03:02.694 --> 00:03:03.851
Gode gud.

00:03:03.975 --> 00:03:04.810
Det kommer mer.

00:03:04.935 --> 00:03:06.092
Nej!

00:03:06.597 --> 00:03:09.659
Den innehåller den sista önskan
hos varje man här inne.

00:03:10.486 --> 00:03:13.540
Spanare. Du samlade in
allas sista önskan?

00:03:13.729 --> 00:03:14.454
Javisst!

00:03:14.671 --> 00:03:18.525
Utmärkt. Mina herrar, synkronisera
era dödsklockor.

00:03:19.058 --> 00:03:20.495
[pipljud]

00:03:21.333 --> 00:03:26.313
Vi har sjuttio timmar kvar att leva.
För de flesta är det ingen tid alls.

00:03:27.097 --> 00:03:29.684
Vi är inte de flesta.

00:03:30.043 --> 00:03:35.370
Vi är legosoldater. Vi
har resurserna. Viljan.

00:03:35.370 --> 00:03:37.320
Att ge dessa timmar betydelse!

00:03:38.436 --> 00:03:42.146
Klockan tickar, mina herrar.
Låt oss börja.

00:03:43.497 --> 00:03:47.917
Vår första sista önskan är Spanarens. Han—

00:03:47.977 --> 00:03:51.449
har ritat en bild där
jag blir överkörd av en bil.

00:03:51.960 --> 00:03:54.480
Jag har någonting som strålar bort från mig.

00:03:54.624 --> 00:03:57.590
Ja, de är stinklinjer. Det är därför
bilen körde på honom. För att han luktar.

00:03:57.868 --> 00:04:00.160
Jag förstår. Här har du ritat
mig när jag—

00:04:00.179 --> 00:04:02.665
har sex med Eiffeltornet.

00:04:02.844 --> 00:04:05.749
Eiffeltornet har
sex med mig.

00:04:05.941 --> 00:04:08.560
Oss båda efter samlag.

00:04:08.750 --> 00:04:09.655
[tyst mimande]

00:04:09.786 --> 00:04:12.841
Jag gråter och Eiffeltornet har stinklinjer
som kommer ut från det.

00:04:12.960 --> 00:04:15.817
Lade någon förutom Spanaren ett
kort i hinken?!

00:04:16.214 --> 00:04:17.602
Spanare: Typiskt spanaren.
[fnittrar]

00:04:17.643 --> 00:04:20.619
Fantastiskt. Det här var bara ett enda
stort slöseri med min tid.

00:04:20.698 --> 00:04:21.690
Du läste inte mitt.

00:04:21.968 --> 00:04:23.595
[Suck] Står det att du vill ha hinken?

00:04:23.655 --> 00:04:24.195
Ja!

00:04:27.032 --> 00:04:29.096
Vi syns i helvetet!

00:04:38.689 --> 00:04:39.641
[Flämtning]

00:04:51.182 --> 00:04:52.710
[Dörrknack]

00:04:53.206 --> 00:04:54.138
Gå härifrån.

00:04:55.212 --> 00:04:58.129
Hej, öh, har du tid?

00:04:58.347 --> 00:05:01.541
Åh, Spanare. Snälla.
Dra åt [bleep].

00:05:01.713 --> 00:05:05.668
Ja. Det var, det var roligt. Umm. I alla fall Ja—

00:05:05.728 --> 00:05:06.522
[Skrik]

00:05:06.581 --> 00:05:09.418
Vänta! Vänta! Vänta! Aj.
Kom igen, Spion.

00:05:09.498 --> 00:05:12.514
Jag pressar mitt huvud genom en dörr här
för att säga förlåt.

00:05:14.596 --> 00:05:15.866
Gör det fort.

00:05:16.822 --> 00:05:20.611
Så jag skrev ner en sista önskan.

00:05:21.127 --> 00:05:26.068
Jag skulle, åh. Jag skulle vilja
gå på en dejt med Ms. Pauling.

00:05:26.472 --> 00:05:28.488
Du? Du är hemsk med flickor.

00:05:28.627 --> 00:05:32.129
Va? Nej. Nej. Nej. Spion, kolla på det här.

00:05:32.348 --> 00:05:35.323
Och det här. Och det där.
Spion, kolla på allt det här.

00:05:35.403 --> 00:05:37.605
Hah. Nej. Jag är jättebra med tjejer.

00:05:37.705 --> 00:05:39.567
Vi har hinkvis med kyckling. Vill du göra det?

00:05:39.647 --> 00:05:40.301
Eh. Visst.

00:05:40.400 --> 00:05:44.666
Du, Spion. Du är fantastisk med damer.

00:05:44.944 --> 00:05:49.249
Du vet, de med klass. De som
luktar bra och kan läsa.

00:05:52.940 --> 00:05:54.984
De som inte faller för en sån som jag.

00:05:55.301 --> 00:05:58.053
Hmm, och vad beror det på, tror du?

00:05:58.655 --> 00:05:59.964
Kom igen, Spion, jag vet inte.

00:06:00.113 --> 00:06:03.193
Jaha, ett mysterium vi tar med
oss i graven då. Hejdå.

00:06:03.289 --> 00:06:04.699
Vänta. Vänta. Åh. [Suck]

00:06:04.897 --> 00:06:10.673
Okej. Kolla här. Visst.
Spion. Det här stannar mellan oss. [Suck]

00:06:11.169 --> 00:06:15.782
Du är bättre än mig. Okej?
Jag behöver din hjälp.

00:06:17.020 --> 00:06:19.798
Jag gör det på ett villkor.

00:06:21.839 --> 00:06:26.085
[Mikrofonljud]

00:06:26.621 --> 00:06:29.041
Säg det där igen.

00:06:46.987 --> 00:06:47.920
Förför mig.

00:06:50.043 --> 00:06:50.757
Dig?

00:06:50.956 --> 00:06:52.028
Förför mig.

00:06:52.167 --> 00:06:53.813
Va, Spion? Jag kommer inte...

00:06:53.831 --> 00:06:54.783
Förför mig!

00:06:54.982 --> 00:06:56.906
Visst. Visst. Okej.

00:07:00.180 --> 00:07:04.009
Tjenare, snygging.
Jag har en hink kyckling.

00:07:07.367 --> 00:07:11.494
Jag är en kvinna. Jag gillar mina män farliga.
Mystiska.

00:07:11.613 --> 00:07:15.284
Du vill bli min älskare?! Förtjäna det.
Förför mig!

00:07:16.512 --> 00:07:55.400
♪ ♪

00:07:58.363 --> 00:08:01.398
Spion: Sista frågan. Du har en middagsdejt
klockan sju.

00:08:01.935 --> 00:08:03.820
När anländer du?

00:08:04.276 --> 00:08:08.661
Sju. På morgonen. Kollar igenom restaurangen, gör
bakgrundskoller på personalen.

00:08:08.760 --> 00:08:10.804
Kan jag lita på kocken? Om inte måste jag
döda honom.

00:08:10.943 --> 00:08:14.455
Göra mig av med kroppen, ersätta honom med
min egen kille, senast 4:30.

00:08:15.776 --> 00:08:16.729
Du är redo.

00:08:16.817 --> 00:08:17.509
Verkligen?

00:08:17.679 --> 00:08:22.259
Nej. Allt du just sade
var galet och vi har ingen mer tid.

00:08:22.792 --> 00:08:25.298
Gratulerar. Du är ett misslyckande.

00:08:25.893 --> 00:08:29.136
Åh. Jag misslyckades, minsann?

00:08:29.295 --> 00:08:29.861
Ja.

00:08:30.001 --> 00:08:30.761
Gjorde jag det?

00:08:30.874 --> 00:08:31.351
Ja.

00:08:31.475 --> 00:08:32.031
Gjorde jag det?

00:08:32.054 --> 00:08:33.063
Spanare, vart är det här på väg?

00:08:33.119 --> 00:08:36.316
Vart det här är på väg är att jag inte behöver dig.
Jag tar hand om den här daten själv.

00:08:37.031 --> 00:08:37.893
På egen hand?

00:08:37.995 --> 00:08:39.979
Jajjemen, Herr storfräsare, på egen hand.

00:08:40.312 --> 00:08:43.632
Så du kan ta ditt lilla misslyckande, 
rulla ihop det fint och...

00:08:43.837 --> 00:08:45.175
Just det, skit, jag måste gå.

00:08:46.207 --> 00:08:47.159
Skit på dig förresten.

00:08:49.350 --> 00:08:53.387
[Larm]

00:08:59.968 --> 00:09:00.796
Är du redo?

00:09:01.057 --> 00:09:02.077
Redo!

00:09:11.332 --> 00:09:11.990
Åh.

00:09:12.159 --> 00:09:12.658
[rytande]

00:09:12.727 --> 00:09:13.305
[skrik]

00:09:14.450 --> 00:09:15.312
Helvete.

00:09:19.992 --> 00:09:26.675
[Larm]

00:09:28.101 --> 00:09:30.029
Du är redo. Okej.
[Djupt andetag]

00:09:31.367 --> 00:09:31.865
Ahhhh!

00:09:32.141 --> 00:09:35.543
Ms. Pauling. Vilken oväntad överraskning.

00:09:35.566 --> 00:09:39.081
De tog portföljen.
Oroa dig inte, vi kan fixa det här.

00:09:39.331 --> 00:09:42.358
Vi hämtar tillbaka den så 
Administratören aldrig behöver veta.

00:09:42.630 --> 00:09:45.496
Du är. Du är...

00:09:45.984 --> 00:09:47.435
Ahhhh.

00:09:47.492 --> 00:09:48.274
Demo: Full!

00:09:48.411 --> 00:09:50.327
Soldat: Rund! Mjuk! Nej, rund!
Demo: Suddig!

00:09:50.417 --> 00:09:51.279
Förtjusande.

00:09:51.313 --> 00:09:52.860
Pauling: Ah visst. Du med.

00:09:53.076 --> 00:09:56.953
Vänta lite. Det där är portföljen, precis där.
Spanare, du...

00:09:57.484 --> 00:09:58.414
Har du en bal?

00:09:59.423 --> 00:10:02.723
Ja. Nej. Ja typ. Saken är.
Ja, saken är den att.

00:10:02.913 --> 00:10:06.994
Killar! Hörni grabbar, lyssna!
Det är bara bröd som får tumörer.

00:10:07.029 --> 00:10:10.881
Det är inte ens tumörer. Det är någon
form av medvetet skönhetsmärke som—

00:10:10.915 --> 00:10:14.804
bara metastaserar
i en miljö med rent vete.

00:10:14.907 --> 00:10:15.928
Kolla på det här.

00:10:16.832 --> 00:10:19.711
Åh titta. Den hatar mig så mycket.

00:10:19.757 --> 00:10:21.185
[skrattar]

00:10:21.480 --> 00:10:25.686
Så det är ingen fara. Så länge
ingen teleporterar något bröd.

00:10:26.142 --> 00:10:26.853
Fråga.

00:10:26.933 --> 00:10:28.531
Vad är din fråga, Soldat?

00:10:28.791 --> 00:10:30.084
Jag teleporterade bröd.

00:10:30.209 --> 00:10:30.833
Va?

00:10:31.172 --> 00:10:31.910
Du sade att jag skulle.

00:10:32.318 --> 00:10:33.995
Hur mycket?

00:10:34.379 --> 00:10:36.703
Jag har inte gjort någonting förutom att
teleportera bröd i tre dagar.

00:10:36.763 --> 00:10:39.379
Vart?! Vart har du skickat det?!

00:10:39.459 --> 00:10:42.067
[Muller]

00:10:42.528 --> 00:10:47.791
Spanare. Jag har ledigt en dag per år
och du slösade just bort den på—

00:10:48.925 --> 00:10:51.167
det här! Hejdå.

00:10:51.213 --> 00:10:55.098
Vänta! Vänta! Vänta! Öh. Varför tar vi inte 
och diskuterar det över en middag?

00:10:55.189 --> 00:10:56.293
[Vrål]

00:10:56.327 --> 00:10:57.711
Vad i helvete är det där?!

00:11:20.418 --> 00:11:21.654
Spring, Ms. Pauling!

00:11:25.326 --> 00:11:26.346
Nu, doktorn!

00:12:06.572 --> 00:12:08.238
Jag tycker att det går ganska bra.

00:12:09.599 --> 00:12:10.619
Gå nu.

00:12:10.861 --> 00:12:14.138
Hej, Ms. Pauling. Åh, jag är så ledsen.

00:12:14.194 --> 00:12:17.155
Gud, Spanaren, för vad? Att du tryckte på
den enda knappen du aldrig fick trycka på?

00:12:17.168 --> 00:12:19.049
Har du någon aning om
vad som är i en portfölj som...

00:12:19.077 --> 00:12:20.169
Åh! Åh! Ge mig din klocka!

00:12:20.285 --> 00:12:23.030
Ja. Precis. Du förstår, det är där
allt det här börjar.

00:12:23.382 --> 00:12:24.584
Nej, förresten vänta...

00:12:24.619 --> 00:12:25.832
[Skrik]

00:12:26.826 --> 00:12:30.344
Ha! Ha! Ha! Jag teleporterade bröd!

00:12:37.232 --> 00:12:39.528
Så det för mig till poängen med
den här historien, vilket är att jag gillar dig och—

00:12:39.528 --> 00:12:40.526
du borde nog sitta ned för den här biten.

00:12:40.591 --> 00:12:43.379
Killar! Stäng explosionsdörrarna!

00:12:44.987 --> 00:12:47.198
Mrs. Pauling. Lyssna, mina få
sista timmar ville jag bara...

00:12:47.800 --> 00:12:49.376
[Vrål]

00:12:49.704 --> 00:12:50.691
Kom igen!

00:12:50.839 --> 00:12:52.142
Öh. Glöm det!

00:12:52.188 --> 00:12:53.050
Pauling: Spring!

00:12:54.596 --> 00:12:55.435
Åh gud!

00:13:26.073 --> 00:13:28.579
[Skrikande]

00:13:37.850 --> 00:13:39.301
Ahhhh.

00:13:40.068 --> 00:13:43.409
Ah. Ms. Pauling, mår du bra?

00:13:44.101 --> 00:13:45.780
Jag kan inte känna någonting nedanför min hals.

00:13:45.893 --> 00:13:46.415
Åh Gud.

00:13:46.913 --> 00:13:49.615
Åh. Nu känner jag det. Aj. Aj.

00:13:49.695 --> 00:13:53.109
Åh Gud, jag är så ledsen. Det här är...

00:13:53.210 --> 00:13:56.886
Det där var så roligt.

00:13:56.977 --> 00:13:57.736
Är du inte arg?

00:13:57.826 --> 00:14:00.564
Jag var ursinnig. Herregud, du
satte igång portföljlarmet och—

00:14:00.610 --> 00:14:03.172
du hade en bal av någon anledning.
Men sen kom det här monstret och—

00:14:03.229 --> 00:14:04.790
vi sköt det och vi byggde en bomb
och jag tror att jag har brutit benet.

00:14:04.790 --> 00:14:05.447
Kan vi göra det igen?

00:14:05.493 --> 00:14:06.378
Ja, visst.

00:14:06.854 --> 00:14:09.291
Vänta, nej. Det kan vi inte. Jag kommer att vara död.

00:14:09.588 --> 00:14:10.393
Vänta, va?

00:14:10.472 --> 00:14:14.135
Goda nyheter! Vi dör inte!
Vi kommer att leva för evigt!

00:14:14.910 --> 00:14:18.742
Jag sade inte det!
Jag sade bara att vi inte är fulla med tumörer!

00:14:19.088 --> 00:14:20.051
Tack och lov.

00:14:24.633 --> 00:14:27.169
Det här var faktiskt min enda
lediga dag det här året.

00:14:27.204 --> 00:14:27.567
Åh.

00:14:27.657 --> 00:14:29.785
Åh, men du kan följa
med mig på några jobb.

00:14:31.210 --> 00:14:35.138
Pauling: Imorgon ska jag slipa bort fingeravtryck 
med sandpapper från en hög med lik.

00:14:35.207 --> 00:14:35.955
Spanare: Åh. Nej.

00:14:36.024 --> 00:14:38.155
Pauling: Åh, du kan hjälpa mig dra ut tänderna
ur en låda huvuden.

00:14:38.265 --> 00:14:38.787
Spanare: Nej till det.

00:14:39.285 --> 00:14:43.764
Tja, på fredag måste jag döda någon som
tryckte på en portföljlarmknapp och... åh.

00:14:44.932 --> 00:14:46.135
Du kommer redan att vara med på den.

