WEBVTT
Kind: captions
Language: zh-HK

00:00:15.600 --> 00:00:18.040
我期望沒蟲子
我期望沒蟲子

00:00:18.040 --> 00:00:19.060
*愉快的笑聲*

00:00:19.140 --> 00:00:20.560
這遊戲一定沒有蟲子

00:00:20.560 --> 00:00:22.640
*笑聲*為何你這麼想呢？

00:00:22.740 --> 00:00:25.800
這裏一定半隻蟲子也沒有而且一塵不染

00:00:25.980 --> 00:00:27.900
不期待會這個期望

00:00:27.940 --> 00:00:29.640
嗯， 這裏將會沒有…

00:00:29.640 --> 00:00:30.520
嗯…

00:00:30.720 --> 00:00:32.940
NPCs 在水底下生成…

00:00:32.940 --> 00:00:34.060
然後…然後…沒錯…你能與他們交談

00:00:34.420 --> 00:00:36.360
*NPC 尖叫聲*

00:00:36.700 --> 00:00:37.560
對

00:00:38.640 --> 00:00:41.820
瞧這性感美人， 與她的那蠢寶寶

00:00:41.820 --> 00:00:44.180
她那蠢寶寶毀了這個鏡頭！

00:00:44.180 --> 00:00:45.780
那個蠢寶寶剪了個蠢髮型

00:00:45.780 --> 00:00:51.940
沒錯，那個小孩就像年幼的我，然後一個核彈轟炸下來，我就變成了這樣子

00:00:51.940 --> 00:00:53.880
*Wilhelm的尖叫*

00:00:53.980 --> 00:00:55.980
噢看看，這是你的妻子

00:00:56.500 --> 00:00:58.329
我在想...

00:00:58.329 --> 00:01:02.980
就像這兩隻樣子普通到不行的小馬居然也能出現於世上

00:01:02.980 --> 00:01:06.500
我想我們能夠把它變得更"無聊" 
我們能辦到的~

00:01:06.500 --> 00:01:07.420
* 歡樂的笑聲*

00:01:07.480 --> 00:01:11.520
*爵士樂開始演奏*

00:01:11.520 --> 00:01:16.000
我能將你他媽的嘴巴弄壞嗎？ 
好了，你得到一個大上唇

00:01:16.020 --> 00:01:16.980
然後...

00:01:16.980 --> 00:01:18.240
噢不是，並不是整個-

00:01:18.240 --> 00:01:20.200
扯這個！扯這個！ 拉爆你的蠢面

00:01:20.200 --> 00:01:25.560
沒錯 我們不打算遵從那些無聊的規矩，我們要弄大它

00:01:25.560 --> 00:01:27.460
這個比較好 
這是前額

00:01:27.460 --> 00:01:27.980
這是，唔-

00:01:27.980 --> 00:01:29.220
這是半突的前額

00:01:29.280 --> 00:01:30.840
素食愛戴者

00:01:30.840 --> 00:01:32.840
我們來試選每一項，他媽的-

00:01:32.840 --> 00:01:34.440
*歡笑聲* 何不呢？

00:01:34.600 --> 00:01:37.900
就像，每一個，然後看看我們做了什麼出來。好棒棒！

00:01:38.040 --> 00:01:41.340
人們在Bunker都說我們很具爭議性

00:01:41.340 --> 00:01:42.300
這…對喔…

00:01:42.300 --> 00:01:44.180
原因是你們…原因是她打敗了我

00:01:44.180 --> 00:01:45.600
*開心的笑聲*

00:01:45.600 --> 00:01:47.540
*爵士樂繼續演奏*

00:01:48.880 --> 00:01:50.940
哦，早晨先生！

00:01:51.280 --> 00:01:52.040
你的咖啡！

00:01:53.100 --> 00:01:53.640
以及！

00:01:53.640 --> 00:01:55.100
今天的報紙！

00:01:55.400 --> 00:01:56.220
*打破玻璃*

00:01:56.720 --> 00:01:57.540
沒興趣...

00:01:57.540 --> 00:01:59.420
享受你的咖啡吧，先生！

00:01:59.580 --> 00:02:00.480
*電視靜電聲*

00:02:00.880 --> 00:02:02.880
*正在播映一些奇怪，舊式的日本節目*

00:02:04.680 --> 00:02:09.440
沒有什麼新聞… 
更多的是中國又一次將地球摧毀

00:02:09.580 --> 00:02:13.060
啊！*寶寶的哭聲* 看來有誰臭臭了

00:02:13.120 --> 00:02:15.560
糟了！我們的寶寶拉在他的褲子裏！

00:02:15.560 --> 00:02:16.740
*門鈴響起*

00:02:17.920 --> 00:02:19.000
早安！

00:02:19.200 --> 00:02:23.260
他媽的推銷員在我面前滾開， 我才不想買貝爾網絡(Bell internet)

00:02:23.320 --> 00:02:27.460
不！請不要擔心，先生。不要擔心這麼多，我並不是來推銷的

00:02:27.620 --> 00:02:28.700
今天不用…

00:02:28.760 --> 00:02:34.380
今天我來是想告訴你，因為你與你的家人對國家有所貢獻…

00:02:34.940 --> 00:02:40.220
你們現在有進入本地避難所的優先權！

00:02:41.140 --> 00:02:43.600
"111"避難所

00:02:45.900 --> 00:02:48.480
這應該是"112"避難所才對 
滾開

00:02:48.500 --> 00:02:52.380
來吧，親愛的，這只是一些文書工作，等他填完一些表格，簡單完成

00:02:52.460 --> 00:02:54.460
*掌摑聲* 天啊，這不關你事！

00:02:54.460 --> 00:02:54.980
*一拳*

00:02:55.500 --> 00:02:56.640
*撞擊*

00:02:57.260 --> 00:02:58.180
老天…

00:02:58.180 --> 00:03:00.700
小妞，為什麼你的褲拉得這麼高？

00:03:00.700 --> 00:03:02.060
我說"不要！"

00:03:02.140 --> 00:03:02.960
"牆壁破裂"

00:03:04.900 --> 00:03:09.120
好了，"老二臉"這個名字不會錯的 
你想怎樣分配你的能力表？

00:03:09.120 --> 00:03:09.620
噢…

00:03:09.620 --> 00:03:13.120
誰會理這些鳥事，來給他升滿那些幸運值… 
幸運和力量…

00:03:13.120 --> 00:03:15.840
幸運-他很幸運-因為他太幸運所以令他很強壯

00:03:15.840 --> 00:03:17.500
因為他太幸運所以令他很強壯~ *歡樂地笑*

00:03:17.600 --> 00:03:18.320
然後呢，嗯…

00:03:18.320 --> 00:03:20.700
老二臉先生！我想.....

00:03:20.700 --> 00:03:23.160
肖恩需要你的私人照顧

00:03:23.320 --> 00:03:25.660
一個小孩需要他的爸爸，就這樣

00:03:25.660 --> 00:03:26.560
噢，老兄…

00:03:26.860 --> 00:03:29.000
你聽到Codsworth說什麼了嗎，去吧

00:03:29.160 --> 00:03:31.180
好的，老二臉太太~

00:03:40.720 --> 00:03:43.320
我的老天，我希望那個嬰兒像一個他媽的特變種

00:03:43.320 --> 00:03:44.780
阿啊，就像"不，我想要那該死的-"

00:03:44.780 --> 00:03:46.220
尚尚尚恩恩恩！！！

00:03:46.220 --> 00:03:47.160
沒錯，就像這樣

00:03:47.200 --> 00:03:49.020
這就- 對了，我知道怎麼了

00:03:49.020 --> 00:03:50.260
沒人喜歡嬰兒

00:03:50.260 --> 00:03:51.900
*輕鬆的笑聲*

00:03:52.720 --> 00:03:57.160
我曾經在一個長途機程裏看到一些母親十分討厭她們的嬰兒

00:03:57.280 --> 00:04:00.500
噢不，我真想現在能把嬰兒扔出機窗外

00:04:00.500 --> 00:04:02.640
我真希望能塞回去

00:04:03.160 --> 00:04:04.320
你還好嗎？

00:04:04.320 --> 00:04:06.140
你該不會是忘記了怎樣照顧嬰兒嘛？

00:04:06.140 --> 00:04:07.540
你好啊，老二臉

00:04:07.540 --> 00:04:09.080
我正準備轉這他媽的吊鈴

00:04:09.080 --> 00:04:09.840
轉那個吊鈴！

00:04:09.840 --> 00:04:10.720
我正在轉

00:04:11.820 --> 00:04:16.100
記緊了尚恩，永遠不要在吊鈴上玩耍，永遠

00:04:16.180 --> 00:04:19.560
先生？媽媽？ 我想你們應該過來看看…

00:04:20.240 --> 00:04:24.880
*核子警報與緊急廣播響起*

00:04:26.340 --> 00:04:28.720
*尖叫慌張*

00:04:33.160 --> 00:04:34.980
老天呀！好棒棒！

00:04:35.160 --> 00:04:37.140
一切很好，各位，跑

00:04:37.180 --> 00:04:39.180
老二臉家族能撐過去的

00:04:39.460 --> 00:04:40.900
我們能存活的

00:04:41.220 --> 00:04:45.300
我們要去完成它。 為了我們的光榮，老二臉尚恩嬰兒

00:04:45.420 --> 00:04:46.700
看著有多快

00:04:46.700 --> 00:04:48.960
老二臉也能跑 *Maniacal笑聲*

00:04:48.980 --> 00:04:52.280
原來我跑得真快，哇，這樣子我可以擺脫妻子和兒子

00:04:52.620 --> 00:04:55.180
*核爆跟著發生*

00:04:57.460 --> 00:05:00.740
噢不！我的角色應該完全閃瞎了

00:05:00.740 --> 00:05:02.180
現在… *歡樂笑聲*

00:05:02.600 --> 00:05:03.520
唔，沒事的

00:05:03.520 --> 00:05:05.360
他只是稍微喘一兩口氣

00:05:14.640 --> 00:05:19.060
我的意思是我們全都是被預訂的...預訂的... 我們全都是戰前的嬰兒

00:05:19.100 --> 00:05:22.320
沒錯，我們全- 我們全都是預訂的嬰兒 
*開心笑聲*

00:05:22.800 --> 00:05:26.680
你願不願意把.... 你願不願意接受我們的嬰兒保護計劃？

00:05:26.680 --> 00:05:27.960
嗯…不…不

00:05:27.960 --> 00:05:29.660
這只需三元美金

00:05:33.560 --> 00:05:35.560
*緊張的背景音樂*

00:05:37.000 --> 00:05:41.320
現在交出那個被雪藏嬰兒... 
嬰兒鐮刀...

00:05:41.320 --> 00:05:42.140
不，我們需要他

00:05:42.240 --> 00:05:42.740
*爆頭*

00:05:43.660 --> 00:05:44.760
好吧，這個弄錯了…

00:05:44.760 --> 00:05:45.800
尚尚尚恩恩恩！！！！

00:05:46.500 --> 00:05:49.940
不不不不不~ 結冰的女屍體

00:05:51.420 --> 00:05:53.420
*機械裝置啟動聲音*

00:05:56.040 --> 00:05:58.920
我還有時間救回你，從你的子彈創傷救...

00:05:58.920 --> 00:05:59.600
*破裂*

00:06:02.080 --> 00:06:02.800
噢……

00:06:03.040 --> 00:06:04.000
這個…

00:06:04.500 --> 00:06:06.420
這…還是想辦法救回尚恩吧

00:06:06.420 --> 00:06:07.960
噢， 尚恩是一塊爛糞

00:06:07.960 --> 00:06:09.320
*愉快歡樂的笑聲*

00:06:09.980 --> 00:06:12.000
我們會拯救尚恩

00:06:13.200 --> 00:06:16.640
*蟲子爬行的聲音*

00:06:17.180 --> 00:06:18.040
*嘎吱*

00:06:18.420 --> 00:06:21.880
我用蹄子也能殺死你們，他媽的蟑螂，該死- 
快來看看這裏

00:06:21.880 --> 00:06:23.620
看看這四周都沾滿了著核子血液

00:06:23.620 --> 00:06:25.140
我他媽的真屌

00:06:26.320 --> 00:06:27.700
吃這一招

00:06:27.700 --> 00:06:30.920
天啊， 我在想，輻射蟑螂進化之前…

00:06:30.920 --> 00:06:32.080
應該叫做"老爹蟑螂"

00:06:32.180 --> 00:06:34.480
對呀，這就是我想接受的東西，它會惹我們麻煩的

00:06:34.480 --> 00:06:35.960
在屠殺蟑螂的時候，他們就像

00:06:36.000 --> 00:06:38.120
"把我的生命切成片！"

00:06:38.120 --> 00:06:39.540
*踩碎* 噢，等等，他們在說話？

00:06:39.660 --> 00:06:41.900
錯了，那首歌是這樣唱的 
噢，明白

00:06:42.240 --> 00:06:44.400
*這就是我最終手段*

00:06:44.400 --> 00:06:45.040
老天爺...

00:06:45.060 --> 00:06:48.060
哦哦， 一具酷炫的骷髏骨！來玩弄下它吧！

00:06:49.180 --> 00:06:52.880
對了，他在這間醫院裏埋頭苦幹，有多努力(hard)？

00:06:53.240 --> 00:06:54.320
就像骨頭(bone)一樣~

00:06:54.320 --> 00:06:55.100
算了吧

00:06:55.100 --> 00:06:56.020
沒錯呢…

00:06:57.600 --> 00:06:58.760
你是對的

00:07:01.960 --> 00:07:05.020
如果我在這時代出生或活著的話…對吧？

00:07:05.020 --> 00:07:09.320
就像我說，如果某些事太過討厭或愚蠢，我還是不打算去幹

00:07:10.440 --> 00:07:11.700
好的…

00:07:13.100 --> 00:07:15.100
*結他伴奏*

00:07:25.020 --> 00:07:27.880
在我有生之年！

00:07:28.700 --> 00:07:30.840
*緩慢的嘆聲* 噢，這真的是-

00:07:31.020 --> 00:07:32.600
這真的是你-

00:07:32.600 --> 00:07:33.520
*砸爛*

00:07:33.520 --> 00:07:34.520
好好，你完了

00:07:36.000 --> 00:07:38.140
哦，這就是那個結構複雜的廢物

00:07:38.160 --> 00:07:41.240
沒錯，你能用這廢物興建一個超酷的基地

00:07:41.420 --> 00:07:43.420
嗯，我不那麼在行

00:07:43.940 --> 00:07:45.140
來清清這片爛地吧

00:07:45.140 --> 00:07:47.580
儘管毀了我的人生吧

00:07:47.580 --> 00:07:48.940
儘管， 算了他媽的都沒所謂

00:07:48.940 --> 00:07:50.160
我的冰箱？不需要

00:07:50.220 --> 00:07:51.740
為何-
這個也不需要

00:07:51.840 --> 00:07:55.440
先生，為何你要讓你的嬰兒床與燒水器放在一起？

00:07:55.920 --> 00:07:57.280
唔…能節省些錢…

00:07:57.280 --> 00:07:59.740
對了，這可燒熱嬰兒及房屋

00:08:00.620 --> 00:08:03.340
燒寶寶~ 一石二鳥

00:08:04.180 --> 00:08:05.680
燒寶寶 ~

00:08:05.760 --> 00:08:08.240
先生，我不認為你的嬰兒需要200°c保暖

00:08:08.440 --> 00:08:11.300
對，好…不要教我怎樣活

00:08:11.300 --> 00:08:13.080
不要教我怎樣養育孩子

00:08:13.080 --> 00:08:17.060
如果我要我的孩子到200°c，你再說也等於屁話

00:08:17.180 --> 00:08:20.020
*大爆炸* 這是隻使命召喚的狗！

00:08:20.020 --> 00:08:20.520
*狗吠聲*

00:08:22.420 --> 00:08:23.400
噢，老兄...

00:08:23.800 --> 00:08:24.700
嘿狗狗！

00:08:25.220 --> 00:08:25.720
*吠*

00:08:25.720 --> 00:08:27.440
我還在想....

00:08:27.600 --> 00:08:29.400
還有多久才到"狗狗時候"

00:08:35.040 --> 00:08:37.800
等等我會再掃地

00:08:39.880 --> 00:08:41.880
*重傷*

00:08:44.280 --> 00:08:46.280
*古典音樂演奏*

00:08:46.860 --> 00:08:50.060
來吧流浪狗，幫我找一把狙擊槍

00:08:50.060 --> 00:08:51.780
去做啦，做好一點

00:08:51.780 --> 00:08:52.580
噢拜託，我需要那個

00:08:52.600 --> 00:08:55.580
我猜我們只需要跟著牠，牠應該知道正確的方向

00:08:56.960 --> 00:08:57.460
*咚*

00:09:01.220 --> 00:09:03.700
不，他不知道- 
或者牠稍微…

00:09:03.700 --> 00:09:05.540
…卡在一個奇怪的角度

00:09:05.540 --> 00:09:06.360
幹得好，狗狗

00:09:06.680 --> 00:09:07.180
*吠*

00:09:09.400 --> 00:09:11.400
*潛行音樂演奏*

00:09:17.260 --> 00:09:20.540
這不公平！我有幫忙打了那傢伙一拳，你應該分一些給我

00:09:22.380 --> 00:09:24.920
拜託，我只想要一小點而已

00:09:25.160 --> 00:09:27.520
去煩別人啦

00:09:27.740 --> 00:09:30.220
拜託啦，你承諾過會分享給我！

00:09:33.200 --> 00:09:35.200
*緊張激昂的音樂響起，以及拳打的聲音*

00:09:37.500 --> 00:09:39.500
有種過來拿吧，狗養的雜種！

00:09:39.960 --> 00:09:41.260
*繼續擊打*

00:09:42.100 --> 00:09:44.520
我要撕開你的喉嚨

00:09:48.459 --> 00:09:50.459
天啊...

00:09:51.840 --> 00:09:53.500
我-我在看著...

00:09:53.720 --> 00:09:56.100
用Cal身體繪畫出來的血腥彩畫

00:09:56.420 --> 00:09:57.640
老天爺....

00:09:57.940 --> 00:09:59.560
我到底做了什麼？

00:10:00.600 --> 00:10:06.020
冷靜點，不要再想了，這不是你的錯，你只是做了你應做的事

00:10:10.800 --> 00:10:12.640
等等，我被誰發現了？

00:10:12.640 --> 00:10:14.160
嗯… 太陽？

00:10:14.160 --> 00:10:14.940
糟屎… 
我不知道

00:10:14.940 --> 00:10:16.840
嘿！ 
你不該在這裡！

00:10:17.220 --> 00:10:19.220
*槍林大雨*

00:10:20.800 --> 00:10:23.460
和Mario 3的太陽一樣

00:10:24.620 --> 00:10:27.480
人類你看見了嗎？ 
你的死期已到！

00:10:30.740 --> 00:10:31.560
操！

00:10:31.560 --> 00:10:32.520
*胖子核彈爆炸*

00:10:34.000 --> 00:10:34.940
好，我們- 
棒極了！

00:10:34.940 --> 00:10:36.420
老二臉- 
噢……

00:10:36.420 --> 00:10:37.760
老二臉被操了

00:10:40.140 --> 00:10:41.480
看這塊狗爛屎蛋

00:10:41.480 --> 00:10:43.040
這是塊狗爛屎蛋

00:10:43.180 --> 00:10:45.200
這只是將一條鍊子綁到電鋸上

00:10:45.200 --> 00:10:46.380
他媽的我不想管這個東西是什麽...

00:10:47.560 --> 00:10:48.740
哎操！

00:10:52.120 --> 00:10:55.400
*爵士樂仍在播放*

00:11:01.660 --> 00:11:04.920
去死啦，人類！

00:11:10.260 --> 00:11:11.440
*轟炸*

00:11:18.020 --> 00:11:18.820
 

00:11:20.000 --> 00:11:20.820
憤怒的太陽

00:11:20.820 --> 00:11:23.540
 

00:11:25.140 --> 00:11:29.280
鑽石城在此有150年歷史

00:11:30.240 --> 00:11:34.420
天佑城市！
天佑世-

00:11:34.420 --> 00:11:35.720
 

00:11:39.960 --> 00:11:44.420
 

00:11:47.420 --> 00:11:49.700
你是英雄了，老二面 
*笑聲*

00:11:50.100 --> 00:11:52.180
看看誰來了

00:11:52.420 --> 00:11:54.420
射他們！ 
一個也不能留！

00:11:56.240 --> 00:11:57.540
火花點亮他們！

00:11:59.520 --> 00:12:01.520
 

00:12:04.340 --> 00:12:06.340
瞄準一點！

00:12:07.280 --> 00:12:08.860
好了，去他媽的

00:12:09.080 --> 00:12:11.420
嘿，我有一個莫里托夫的雞尾酒，我想可能他媽的-

00:12:12.880 --> 00:12:13.840
你不懂怎樣做對吧？

00:12:13.840 --> 00:12:15.020
我不知怎樣投擲它

00:12:15.020 --> 00:12:15.620
好的

00:12:15.620 --> 00:12:16.120
真好…

00:12:16.120 --> 00:12:16.680
 

00:12:17.620 --> 00:12:18.960
噢老天！

00:12:19.480 --> 00:12:20.640
玩完了，小婊子

00:12:20.640 --> 00:12:21.620
 

00:12:22.680 --> 00:12:24.840
 

00:12:25.500 --> 00:12:27.500
 

00:12:31.040 --> 00:12:33.740
我還是不知怎樣投擲這阿媽愚蠢的瓶子…

00:12:34.120 --> 00:12:36.380
可能我還沒裝備它，你是對的

00:12:45.020 --> 00:12:48.560
這就對了，現在我感覺爽快得多 
耶耶！

00:12:48.880 --> 00:12:51.040
虛構的恐懼並不- 
我們要快速儲存先

00:12:51.180 --> 00:12:52.680
當你手上有一把桌球棍

00:12:52.680 --> 00:12:54.900
我要拿這個來幹掉那些蠢蛋

00:12:56.440 --> 00:12:58.440
 

00:13:01.560 --> 00:13:02.320
進攻

00:13:02.840 --> 00:13:04.080
 

00:13:04.080 --> 00:13:05.180
 

00:13:06.920 --> 00:13:07.820
幹！

00:13:10.520 --> 00:13:11.020
 

00:13:11.260 --> 00:13:11.760
 

00:13:12.220 --> 00:13:12.720
 

00:13:12.880 --> 00:13:13.380
 

00:13:13.820 --> 00:13:15.820
 

00:13:19.080 --> 00:13:20.520
 

00:13:22.340 --> 00:13:22.960
操！

00:13:24.160 --> 00:13:25.440
我們失去了同伴

00:13:25.640 --> 00:13:27.320
收到，繼續吧

00:13:28.860 --> 00:13:29.940
 

00:13:33.760 --> 00:13:35.160
炸飛他們！

00:13:35.640 --> 00:13:36.560
吃這招！

00:13:43.340 --> 00:13:44.180
 

00:13:44.180 --> 00:13:45.440
我們要盡快離-

00:13:45.440 --> 00:13:46.220
 

00:13:46.340 --> 00:13:48.340
*耳震盪*

00:13:49.080 --> 00:13:51.080
 

00:13:53.800 --> 00:13:55.160
幹嘛-

00:13:55.780 --> 00:13:57.780
 

00:14:01.260 --> 00:14:01.960
 

00:14:04.260 --> 00:14:05.660
一切也完了

00:14:05.660 --> 00:14:06.740
不不-

00:14:09.740 --> 00:14:11.020
搞定

00:14:11.460 --> 00:14:12.340
狗養的！

00:14:12.340 --> 00:14:13.920
你們要負出代價！

00:14:15.820 --> 00:14:16.320
 

00:14:16.400 --> 00:14:16.900
 

00:14:17.080 --> 00:14:17.760
 

00:14:17.840 --> 00:14:19.140
糟了老兄！

00:14:20.900 --> 00:14:22.200
我要支援

00:14:27.120 --> 00:14:29.120
 

00:14:38.000 --> 00:14:39.680
去這他媽的！

00:14:42.540 --> 00:14:46.360
 

00:14:49.500 --> 00:14:50.020
 

00:14:54.320 --> 00:14:55.940
幹得漂亮，狗狗 
*吠*

00:14:58.040 --> 00:15:00.200
我操，子彈射進了-

00:15:01.340 --> 00:15:02.740
死吧，你這狗糞

00:15:02.740 --> 00:15:04.140
我是最強的

00:15:06.780 --> 00:15:07.680
*被凍結的妻子*

00:15:10.540 --> 00:15:13.060
看我有多強 
那是你的妻子！

00:15:13.060 --> 00:15:14.900
不不不不不！！！

00:15:15.300 --> 00:15:16.500
 

00:15:17.160 --> 00:15:18.760
沒事，她還好

00:15:19.600 --> 00:15:23.860
如果你們的死狀被人經過看到，是多麼的尷尬呢

00:15:23.980 --> 00:15:26.200
老兄，我的桌球棍真的很強

00:15:26.200 --> 00:15:26.700
對呀

00:15:34.660 --> 00:15:37.620
好棒狗肉，你在牆角發現了好東西對吧？

00:15:37.620 --> 00:15:38.120
沒錯

00:15:38.120 --> 00:15:42.260
還是你指這東西， 我正準備穿戴的巨型機械人？

00:15:45.780 --> 00:15:46.560
 

00:16:14.340 --> 00:16:16.340
我的老天！

00:16:23.320 --> 00:16:25.320
真尷尬……

00:16:27.300 --> 00:16:28.400
*皇家大屁屁的重力下墜沖擊*

00:16:31.640 --> 00:16:35.260
你猜猜這傢伙有沒有留意到一個七尺高的機械人從天而降-

00:16:35.260 --> 00:16:35.980
 

00:16:41.580 --> 00:16:42.520
操蛋了！

00:16:42.820 --> 00:16:44.480
 

00:16:45.160 --> 00:16:46.540
等等！等等！

00:16:46.720 --> 00:16:48.020
好了，這傢伙是從哪裏-

00:16:48.080 --> 00:16:51.640
我記起死亡爪並不是黑暗破壞神

00:16:51.640 --> 00:16:53.360
他們就是黑暗破壞神

00:16:53.420 --> 00:16:56.980
我還記得異塵餘生3的那一隻樣子還更蠢

00:16:56.980 --> 00:16:58.100
沒錯，他們就是這樣

00:16:58.780 --> 00:16:59.740
 

00:17:00.540 --> 00:17:02.480
 

00:17:05.620 --> 00:17:06.740
 

00:17:09.400 --> 00:17:09.900
 

00:17:10.000 --> 00:17:10.500
 

00:17:10.940 --> 00:17:11.780
 

00:17:15.300 --> 00:17:17.160
 

00:17:17.340 --> 00:17:19.340
 

00:17:31.480 --> 00:17:33.320
等等，如果我能射- 
喔…天啊…

00:17:33.460 --> 00:17:36.740
我的AP不夠， 我需要補充AP才能像英雄一樣在關鍵時刻攻擊

00:17:36.740 --> 00:17:37.700
對…對…噢…

00:17:38.680 --> 00:17:39.980
 

00:17:41.760 --> 00:17:42.520
 

00:17:44.480 --> 00:17:45.880
 

00:17:48.060 --> 00:17:50.060
 

00:17:52.720 --> 00:17:54.540
沒事了，我們的狗狗能打敗他

00:17:54.780 --> 00:17:55.280
 

00:18:17.060 --> 00:18:19.060
 

00:18:27.420 --> 00:18:30.580
Todd，我有個問題想問你，狗肉會不會死？

00:18:30.580 --> 00:18:32.320
他不會死 
好的……

00:18:32.740 --> 00:18:35.060
 

00:18:36.840 --> 00:18:38.140
不不不不……

00:18:44.600 --> 00:18:46.200
 

00:18:56.620 --> 00:18:58.620
 

00:19:31.380 --> 00:19:34.200
對了，他們受不了被爆頭， 
這是個關鍵時刻

00:19:45.860 --> 00:19:47.860
*勝利音樂*

00:19:53.960 --> 00:19:55.380
*拍*

00:19:56.540 --> 00:19:58.540
至少算是傷到他…… 
對……

00:20:22.020 --> 00:20:24.600
 

00:20:25.160 --> 00:20:31.660
 

00:20:33.080 --> 00:20:34.520
 

00:20:34.740 --> 00:20:35.240
 

00:20:35.880 --> 00:20:36.880
 

