WEBVTT
Kind: captions
Language: en

00:00:00.200 --> 00:00:01.000
Music/Illust: GHOST

00:00:01.000 --> 00:00:02.240
Vocals: Gumi English &amp; Yohioloid

00:00:11.360 --> 00:00:18.740
Those Who Carried On

00:00:21.220 --> 00:00:23.540
Inside their little world,

00:00:23.540 --> 00:00:25.740
they tried to be understood,

00:00:25.740 --> 00:00:29.480
but all that came of it was a mess

00:00:29.860 --> 00:00:33.280
So sort it out in conversations

00:00:33.280 --> 00:00:35.540
Devout apparitions

00:00:35.540 --> 00:00:39.220
would say they're horrid nonetheless

00:00:39.220 --> 00:00:43.860
Once more, their heads are caving in

00:00:43.860 --> 00:00:48.300
There's a window that jarred on their conscience

00:00:48.300 --> 00:00:53.000
Once more, they've left remembering

00:00:53.000 --> 00:00:57.480
To the people who picked up their arms and legs

00:00:57.480 --> 00:00:59.360
And carried on

00:01:16.700 --> 00:01:20.200
They pulled apart their own ego at the seams

00:01:20.200 --> 00:01:22.700
and spilled their organs everywhere

00:01:22.700 --> 00:01:24.740
Caught in polarized degrees,

00:01:24.740 --> 00:01:27.300
they may decay again, so beware

00:01:27.300 --> 00:01:31.660
These are people too backwards to die out

00:01:31.660 --> 00:01:36.340
They may never escape from the rise, now

00:01:36.440 --> 00:01:39.800
They may never come back

00:01:39.860 --> 00:01:41.280
Crumbling still,

00:01:41.280 --> 00:01:43.460
their little world rebuilt

00:01:43.460 --> 00:01:44.760
what couldn't be endured

00:01:44.760 --> 00:01:48.280
Now, there's nothing left to go to waste

00:01:48.640 --> 00:01:52.140
So sort it out with new perspectives

00:01:52.140 --> 00:01:54.440
Reused and defective,

00:01:54.440 --> 00:01:57.700
they challenged odds face-to-face

00:01:58.180 --> 00:02:02.700
Once more, their head had caved in

00:02:02.700 --> 00:02:06.980
and the past lingered nearby a locked door

00:02:07.340 --> 00:02:11.880
Once more, they had revisited

00:02:11.880 --> 00:02:16.260
something over and over and over again

00:02:16.260 --> 00:02:18.260
and carried on

00:02:33.820 --> 00:02:35.900
So, after all these years,

00:02:35.900 --> 00:02:37.840
they remained a form of art

00:02:37.840 --> 00:02:40.420
'cus they had problems from the start

00:02:40.420 --> 00:02:42.420
Though they acted on a dare,

00:02:42.420 --> 00:02:45.000
there's nothing stopping them, so beware

00:02:45.000 --> 00:02:49.500
These are people too fearless to die out,

00:02:49.500 --> 00:02:53.000
though they'll never escape from the rise

00:02:53.000 --> 00:02:53.660
Now...

00:03:00.220 --> 00:03:02.140
You'd say that things have improved...

00:03:02.140 --> 00:03:02.760
right?

00:03:09.340 --> 00:03:11.360
You'd say that things have improved!

00:03:11.360 --> 00:03:11.980
Right?

