WEBVTT
Kind: captions
Language: fr

00:00:24.080 --> 00:00:28.100
Alors, embrasse ma langue, change tout pour le mieux

00:00:28.100 --> 00:00:31.500
Montres-moi que tu seras toujours auprès de moi

00:00:31.500 --> 00:00:35.700
Pourtant, nos jours heureux ne nous seront jamais accordés

00:00:35.700 --> 00:00:37.500
Car même si ça n'a jamais été dit

00:00:37.500 --> 00:00:38.400
Je sais que c'est vrai

00:00:38.400 --> 00:00:40.060
TU ME VEUX MORTE

00:00:54.580 --> 00:00:56.360
J'ai peur que les fleurs ne flétrissent

00:00:56.360 --> 00:00:58.800
Quand je n'arrive pas à dire au revoir

00:00:58.800 --> 00:01:00.200
Et peut-être y a-t-il une chance

00:01:00.200 --> 00:01:02.240
Que je puisse les sauver une fois encore

00:01:02.240 --> 00:01:06.240
Mais je suis une menteuse, mentant à moi-même

00:01:06.260 --> 00:01:09.900
Je suis une menteuse, mentant à moi-même

00:01:09.900 --> 00:01:10.920
Oh, je suis si seule

00:01:17.320 --> 00:01:19.500
J'ai peur de récolter ce que je sème

00:01:19.500 --> 00:01:21.800
En montrant quelque sorte de peur

00:01:21.800 --> 00:01:23.800
Mais si je ne communique pas

00:01:23.800 --> 00:01:25.440
Je vais me noyer dans les larmes

00:01:25.440 --> 00:01:31.800
Parce que je suis une menteuse, mentant à moi-même

00:01:32.880 --> 00:01:34.300
Mentant à moi-même

00:01:40.780 --> 00:01:41.380
Ne souhaites-tu pas que

00:01:41.380 --> 00:01:43.380
Les choses aillent exactement comme tu le veux

00:01:43.500 --> 00:01:45.160
Je serais exactement comme tu me veux

00:01:45.160 --> 00:01:47.200
L'égoïsme est un sale petit pécheur

00:01:47.200 --> 00:01:48.700
Mais pour toi c'est ma priorité

00:01:48.700 --> 00:01:51.100
T'sais, les choses pourraient se faire exactement comme tu le veux

00:01:51.100 --> 00:01:52.800
Je serais exactement comme tu me veux

00:01:52.800 --> 00:01:55.000
Utilise ce qu'il reste de ma sale personnalité

00:01:55.000 --> 00:01:56.540
Je suis tout à toi, je ferai n'importe quoi

00:01:58.280 --> 00:02:00.580
Alors embrasse ma langue, fais tous pour le mieux

00:02:00.580 --> 00:02:02.460
Montre-moi que tu seras toujours auprès de moi

00:02:02.460 --> 00:02:04.260
Même si c'est à coeur ouvert

00:02:04.260 --> 00:02:06.340
Tu me détestais depuis le début

00:02:06.340 --> 00:02:08.300
Les jours heureux ne nous seront jamais accordés

00:02:08.300 --> 00:02:10.220
Maintenant tu sais que mes pensées sont devenues rances

00:02:10.220 --> 00:02:11.760
Même si ça n'a jamais été dit

00:02:11.760 --> 00:02:13.880
Je sais que c'est vrai, tu me veux morte

00:02:21.820 --> 00:02:24.720
Les choses pourraient se faire exactement comme tu le veux

00:02:25.340 --> 00:02:29.060
Et je pourrais être exactement ce que tu veux

00:02:29.060 --> 00:02:31.120
Mais je sais que je ne serai jamais la seule

00:02:31.120 --> 00:02:33.120
Et quand les adieux sont prononcés

00:02:33.120 --> 00:02:34.840
C'est probablement mieux pour tout le monde

00:02:34.840 --> 00:02:36.700
Si l'on ne me revoit plus

00:02:36.760 --> 00:02:38.780
Mais je sais que c'est ridicule

00:02:38.780 --> 00:02:40.300
Tu n'as pas à me le dire deux fois

00:02:40.340 --> 00:02:42.600
J'aurais préféré être en sécurité que désolée

00:02:42.600 --> 00:02:44.960
Et désolée pour tout ce que j'ai fait

00:02:51.800 --> 00:02:52.560
Ne souhaites-tu pas que

00:02:52.560 --> 00:02:54.580
Les étoiles filantes puissent accorder tous tes souhaits

00:02:54.580 --> 00:02:56.360
Tu me laisserais dormir avec les poissons

00:02:56.360 --> 00:02:58.480
L'égoïsme est un démon dévastateur

00:02:58.480 --> 00:02:59.900
Mais pour toi c'est tout ce que je veux être

00:02:59.900 --> 00:03:02.180
T'sais, les choses pourraient se faire exactement comme tu le veux

00:03:02.180 --> 00:03:04.060
Je serais exactement ce que tu veux

00:03:04.060 --> 00:03:06.000
Utilise ce qui reste de ma personnalité souillée

00:03:06.060 --> 00:03:07.720
Je suis toute à toi, je ferai n'importe quoi

00:03:07.720 --> 00:03:09.760
Alors embrasse ma langue, change tous pour le mieux

00:03:09.760 --> 00:03:11.620
Montre-moi que tu seras toujours auprès de moi

00:03:11.620 --> 00:03:13.380
Même si c'est à coeur ouvert

00:03:13.380 --> 00:03:15.360
Tu me détestais depuis le début

00:03:15.460 --> 00:03:17.520
Les jours heureux ne nous seront jamais accordés

00:03:17.520 --> 00:03:19.440
Maintenant tu sais que mes pensées sont devenues rances

00:03:19.440 --> 00:03:21.280
Même si ça n'a jamais été dit

00:03:21.280 --> 00:03:23.160
Je sais que c'est vrai, tu me veux morte

00:03:23.160 --> 00:03:25.300
Oh, c'est douloureux

00:03:25.300 --> 00:03:27.160
Mon coeur est une sacrée bouchée

00:03:27.160 --> 00:03:29.180
Je vais l'arracher pour toi

00:03:29.180 --> 00:03:31.400
Je serai le sacrifice pour toi

00:03:34.740 --> 00:03:38.600
Oh, nos jours heureux...

00:03:50.000 --> 00:03:54.060
Oh, nos jours heureux...

00:04:27.540 --> 00:04:28.540
 

