WEBVTT
Kind: captions
Language: es

00:00:00.620 --> 00:00:04.140
["Advertencia: Este vídeo contiene imágenes con agujeros agrupados y algo de horror corporal."]

00:00:04.960 --> 00:00:06.360
[tono de introducción amortiguado]

00:00:07.860 --> 00:00:10.980
["El Muñeco de Trapo de la Amígdala Cerebral"]

00:00:10.980 --> 00:00:22.780
[Instrumental]

00:00:22.780 --> 00:00:25.820
Me escondo, me escondo, en palabras de yodo

00:00:25.820 --> 00:00:27.180
Es algo inexplicable

00:00:27.180 --> 00:00:28.820
Es algo incomprensible

00:00:28.820 --> 00:00:31.800
Lloro, lloro, en cuanto algo duele

00:00:31.800 --> 00:00:33.280
Irritante, mi amígdala cerebral

00:00:33.280 --> 00:00:35.220
de la que no puedo librarme

00:00:35.220 --> 00:00:36.720
Los trucos y nimiedades de

00:00:36.720 --> 00:00:38.060
cada "veinticuatro"

00:00:38.060 --> 00:00:40.160
Tal vez podrías bajarle el tono

00:00:40.160 --> 00:00:41.720
un poco más

00:00:41.720 --> 00:00:43.900
Y yo, y yo, no sé

00:00:43.900 --> 00:00:46.080
Oh, todo lo que he conocido hasta ahora

00:00:46.080 --> 00:00:47.920
fueron grupos de agujeros

00:00:47.920 --> 00:00:52.940
[instrumental]

00:00:52.940 --> 00:00:54.440
Ojo por ojo

00:00:54.440 --> 00:00:56.000
Así funciona el juego

00:00:56.000 --> 00:00:57.440
En perder mi autonomía

00:00:57.440 --> 00:00:58.940
Una parte mutilada de mí

00:00:58.940 --> 00:01:02.060
Y yo desafío las normas del juego

00:01:02.060 --> 00:01:03.580
Entre tú y yo,

00:01:03.580 --> 00:01:05.260
no para de empeorar

00:01:05.580 --> 00:01:07.160
[la música y la voz cambian]
De la boca

00:01:07.160 --> 00:01:10.140
de un muñeco de trapo cauterizado

00:01:10.140 --> 00:01:14.380
Súplicas para que le dejen solo

00:01:14.640 --> 00:01:16.180
De la boca

00:01:16.180 --> 00:01:19.200
del muñeco de trapo cauterizado

00:01:19.200 --> 00:01:20.920
Deshazte de los clavos

00:01:20.920 --> 00:01:23.360
y déjalo solo

00:01:23.360 --> 00:01:24.960
[palmadas]

00:01:24.960 --> 00:01:26.040
No sé

00:01:26.040 --> 00:01:27.940
de dónde vienen los pensamientos

00:01:27.940 --> 00:01:29.020
Tira de mis cuerdas

00:01:29.020 --> 00:01:30.960
y traga icor

00:01:30.960 --> 00:01:32.000
El fuego quema

00:01:32.000 --> 00:01:33.900
y los trapos son despedazados

00:01:33.900 --> 00:01:36.800
Ya no puedo inhalar más

00:01:36.800 --> 00:01:38.480
Porque todo lo que conozco son

00:01:38.480 --> 00:01:44.560
AGUJEROS (x16)

00:01:44.560 --> 00:01:50.680
[música]

00:01:50.680 --> 00:01:53.660
[se repite el tono de introducción]

00:01:53.660 --> 00:02:05.400
[instrumental]

00:02:05.400 --> 00:02:06.920
Hoy algo cambió

00:02:06.920 --> 00:02:08.440
Supuse que es cierto

00:02:08.440 --> 00:02:09.900
El lóbulo frontal me colocó

00:02:09.900 --> 00:02:11.420
detrás de mis propias cuerdas

00:02:11.420 --> 00:02:14.480
Porque yo desafío las normas del juego

00:02:14.480 --> 00:02:15.960
Lo diré otra vez

00:02:15.960 --> 00:02:17.860
No paro de empeorar

00:02:17.860 --> 00:02:18.680
Las aburridas suposiciones

00:02:18.680 --> 00:02:20.700
de que he degustado la decencia

00:02:20.700 --> 00:02:22.780
Esperando a que las brasas

00:02:22.780 --> 00:02:24.260
pierdan su brillo

00:02:24.260 --> 00:02:26.500
Y yo, y yo, no sé

00:02:26.500 --> 00:02:28.820
Oh, todo lo que he visto hasta ahora

00:02:28.820 --> 00:02:29.760
han sido grupos de agujeros

00:02:29.760 --> 00:02:32.820
(Esperando a que el mundo arda)

00:02:32.820 --> 00:02:35.820
(Esperando a que los agujeros se cierren, ya)

00:02:35.820 --> 00:02:38.820
(Esperando a que el mundo arda)

00:02:38.820 --> 00:02:41.080
(Esperando a que los agujeros se cierren, ya)

00:02:41.080 --> 00:02:42.080
No puedo ver

00:02:42.080 --> 00:02:43.860
(Esperando a que el mundo arda)
No puedo ver

00:02:43.860 --> 00:02:44.900
(Esperando a que el mundo arda)
Los agujeros en mis recuerdos

00:02:44.900 --> 00:02:46.920
(Esperando a que los agujeros se cierren, ya)
Los agujeros en mis recuerdos

00:02:46.920 --> 00:02:48.100
(Esperando a que los agujeros se cierren, ya)
El fuego y yo, solos de nuevo

00:02:48.100 --> 00:02:49.980
(Esperando a que el mundo arda)
El fuego y yo, solos de nuevo

00:02:49.980 --> 00:02:51.060
(Esperando a que el mundo arda)
La culpa y yo, solos de nuevo

00:02:51.060 --> 00:02:53.940
(Esperando a que los agujeros se cierren, ya)
La culpa y yo, solos de nuevo

00:02:54.840 --> 00:03:06.100
[música muy amortiguada]

00:03:06.100 --> 00:03:08.960
[la música vuelve a la normalidad]
Digamos que tomamos lo que ha sido despedazado

00:03:08.960 --> 00:03:12.040
Digamos que reparamos cualquier desacuerdo de retales

00:03:12.040 --> 00:03:15.020
Dirigiendo los ojos al tripo-titiritero

00:03:15.020 --> 00:03:17.720
Ya no puedo exhalar más

00:03:17.720 --> 00:03:19.120
Así que, uno dos tres,

00:03:19.120 --> 00:03:21.140
y ataremos el torniquete

00:03:21.140 --> 00:03:24.100
Tira de mi piel y traga icor

00:03:24.100 --> 00:03:25.180
El fuego quema

00:03:25.180 --> 00:03:27.080
y los trapos son despedazados

00:03:27.080 --> 00:03:29.780
Ya no puedo inhalar más

00:03:30.120 --> 00:03:33.200
[música, respiración]

00:03:33.200 --> 00:03:34.780
Día a día y día tras día

00:03:34.780 --> 00:03:36.520
Estoy causando problemas de todas formas

00:03:36.520 --> 00:03:37.800
Tirar de la alarma de incendios

00:03:37.800 --> 00:03:39.900
Nunca quise hacer daño

00:03:41.040 --> 00:03:42.940
Nunca quise hacer daño

00:03:44.880 --> 00:03:46.900
[varias voces a la vez]
Bien, digamos que mis miembros están despedazados

00:03:46.900 --> 00:03:48.640
[varias voces a la vez]
y todo el relleno se sale

00:03:48.640 --> 00:03:49.900
[varias voces a la vez]
Deja al juguete perder la potencia

00:03:49.900 --> 00:03:52.020
[varias voces a la vez]
Nunca se le debió haber dado cuerda

00:03:52.920 --> 00:03:54.960
Nunca quise hacer daño

00:03:57.340 --> 00:03:58.780
[música distorsionada]

00:03:58.780 --> 00:04:01.760
Digamos que tomamos lo que ha sido despedazado

00:04:01.760 --> 00:04:04.840
Digamos que reparamos cualquier desacuerdo de retales

00:04:04.840 --> 00:04:07.880
Dirigendo los ojos al tripo-titiritero

00:04:07.880 --> 00:04:10.480
Esperando a que el mundo arda

00:04:10.480 --> 00:04:11.920
Así que, uno dos tres,

00:04:11.920 --> 00:04:13.880
y ataremos el torniquete

00:04:13.880 --> 00:04:16.900
Las larvas lo carcomen todo

00:04:16.900 --> 00:04:18.040
El mundo gira,

00:04:18.040 --> 00:04:19.980
yo soy el tripo-titiritero

00:04:19.980 --> 00:04:22.980
Ríe junto a mí, estoy repartiendo agujeros

00:04:22.980 --> 00:04:26.020
(agujeros x8)

00:04:26.020 --> 00:04:27.080
Ahora sé

00:04:27.080 --> 00:04:29.060
que esto siempre ha sido mi culpa

00:04:29.060 --> 00:04:31.880
(agujeros x8)

00:04:31.880 --> 00:04:34.620
y ya no puedo inhalar más

00:04:34.620 --> 00:04:37.740
["lo siento"]

00:04:37.740 --> 00:04:38.340
[la música acaba]

