WEBVTT
Kind: captions
Language: pt

00:00:00.000 --> 00:00:01.520
Aviso: Partes da legenda vão estar em maiúsculas apesar das do video não estar, foram colocadas assim para reflêtirem melhor a intensidade da voz, obrigada  - Newy_not_yourk_

00:00:01.520 --> 00:00:07.560
["É melhor você ficar longe deles."]

00:00:07.620 --> 00:00:15.300
["Eles me machucaram muito..."]

00:00:15.400 --> 00:00:23.100
["Pode-se até dizer que eles são abusivos."]

00:00:23.140 --> 00:00:26.980
["Eu odeio eles."]

00:00:27.020 --> 00:00:31.120
["Se importa em juntar-se a mim?"]

00:00:31.120 --> 00:00:32.980
Algo não está muito claro.

00:00:32.980 --> 00:00:34.760
Lágrimas com cianeto

00:00:34.760 --> 00:00:38.940
Escorrem pelas rachaduras de um espelho quebrado à muito tempo atrás

00:00:40.420 --> 00:00:41.860
E, certo, eu sou aquele

00:00:41.920 --> 00:00:43.820
Que há balançado o bastão de metal

00:00:43.920 --> 00:00:46.240
Mas, hey, eu não consegui controlar o impulso!

00:00:46.240 --> 00:00:48.700
NINGUÉM VAI ME CULPAR POR ISSO

00:00:51.840 --> 00:00:54.160
Impossível, impossível

00:00:56.020 --> 00:00:56.520
Introducindo

00:00:56.520 --> 00:00:57.020
Introduzindo.

00:00:57.020 --> 00:00:57.520
Introduzindo..

00:00:57.520 --> 00:00:58.020
Introduzindo...

00:00:58.600 --> 00:01:00.660
"O Distôriocista"

00:01:05.780 --> 00:01:12.540
Ghost apresentando Yohioloid

00:01:13.380 --> 00:01:15.000
Torcer e virar-se ao redor

00:01:15.000 --> 00:01:17.060
Nenhum detalhe são ou salvo

00:01:17.080 --> 00:01:18.900
A verdade projetada através de uma lente

00:01:18.900 --> 00:01:20.520
Com nada provando o contrário

00:01:20.640 --> 00:01:22.840
Agora tome tempo para entender

00:01:23.000 --> 00:01:24.700
Apesar do que você acredita

00:01:24.720 --> 00:01:26.520
A vitima de um massacre

00:01:26.520 --> 00:01:28.360
não era ninguém senão pobre eu

00:01:28.780 --> 00:01:31.080
Certamente você consegue ver o problema

00:01:31.380 --> 00:01:34.880
Eu não quero perder o meu próprio reflexo

00:01:35.000 --> 00:01:37.680
Um percepção deplorável de mim

00:01:38.320 --> 00:01:41.380
que não é nada mais que uma imagem de você

00:01:42.480 --> 00:01:42.980
Um

00:01:42.980 --> 00:01:43.480
Dois

00:01:43.480 --> 00:01:43.980
Três

00:01:43.980 --> 00:01:44.480
Quebre!

00:01:59.460 --> 00:02:01.780
Você está fazendo uma catástrofe de vidro quebrado

00:02:01.780 --> 00:02:03.640
E me deixando uma nojice do c-----o

00:02:03.640 --> 00:02:05.540
Luz flêtida de um jeito que mostra

00:02:05.560 --> 00:02:07.540
Exatamente como a história se desenrola

00:02:07.560 --> 00:02:09.380
Extravagante ,querido, as tuas mentiras são claras

00:02:09.380 --> 00:02:11.500
Agora quem diabos iria adivinhar?

00:02:11.500 --> 00:02:13.080
Jogue os meus jogos e respeite os meus jeitos

00:02:13.140 --> 00:02:14.960
Não há jeito de você poder compensar

00:02:15.020 --> 00:02:18.820
Um monstro, monstro, monstro, monstro

00:02:18.820 --> 00:02:22.140
Agora foge, foge, foge

00:02:22.140 --> 00:02:26.620
Eu sou um monstro, monstro, monstro, monstro

00:02:26.700 --> 00:02:29.620
Agora foge, foge, foge

00:02:29.820 --> 00:02:31.680
Agora você é o monstro

00:02:31.680 --> 00:02:35.200
Um vislumbre da traição muda as minhas ideias

00:02:35.200 --> 00:02:37.380
As probabilidades contra seu favor

00:02:37.380 --> 00:02:38.420
PARA SEMPRE

00:02:38.420 --> 00:02:42.400
Atrocidades ignorantes e desculpas sem cor

00:02:42.440 --> 00:02:43.980
Isto não é o que parece ser

00:02:43.980 --> 00:02:46.140
Eu não sou tão cruel como você me vê

00:02:46.140 --> 00:02:48.140
Tome o tempo para entender

00:02:48.160 --> 00:02:49.540
Apesar do que você pode ver

00:02:49.580 --> 00:02:51.560
Os espelhos se quebraram sozinhos

00:02:51.560 --> 00:02:53.120
E eu fui cortado pelos pedaços quebrados

00:02:53.200 --> 00:02:55.240
E como eu sangrei

00:03:27.040 --> 00:03:28.680
Preso na luz de um holofote mais brilhante

00:03:28.680 --> 00:03:30.780
O sorriso que ninguém nunca vira

00:03:30.780 --> 00:03:32.640
Luz flêtida de um jeito que mostra

00:03:32.640 --> 00:03:34.740
A verdade que deixou os nossos amigos atormentados

00:03:34.740 --> 00:03:36.340
Extravagante ,querido, as tuas mentiras são claras

00:03:36.340 --> 00:03:38.400
Agora quem diabos iria adivinhar?

00:03:38.480 --> 00:03:40.320
Jogue os meus jogos e respeite os meus jeitos

00:03:40.340 --> 00:03:42.000
Não há jeito de você poder compensar

00:03:42.500 --> 00:03:44.040
Loucura, é loucura

00:03:44.120 --> 00:03:46.460
Oh, é doentio, é doentio

00:03:46.480 --> 00:03:49.000
Você sabe, é injusto, é injusto

00:03:49.080 --> 00:03:51.420
Como você distorceu o meu reflexo

00:03:51.420 --> 00:03:52.840
Em toda esta loucura

00:03:52.840 --> 00:03:53.680
É loucura

00:03:53.680 --> 00:03:56.280
Oh, é doentio, é doentio

00:03:56.320 --> 00:03:58.420
Você sabe, é injusto, é injusto

00:03:58.520 --> 00:04:01.000
Como você distorceu o meu reflexo

00:04:01.060 --> 00:04:03.760
Você sabe que é tarde demais

00:04:42.720 --> 00:04:44.200
ALORNESED ES AIRÓTSIH A OMOC ETNEMATAXE

00:04:44.200 --> 00:04:46.240
ARTSOM EUQ OTIEJ MU ED ADTIÊLF ZUL

00:04:46.240 --> 00:04:48.340
OLHARAC OD ECIJON AMU ODNAXIED EM E

00:04:48.340 --> 00:04:50.080
ODARBEUQ ORDIV ED EFORTSÁTAC AMU ODNEZAF ÁTSE ÊCOV

00:04:50.080 --> 00:04:51.900
ALORNESED ES AIRÓTSIH A OMOC ETNEMATAXE

00:04:51.900 --> 00:04:53.940
ARTSOM EUQ OTIEJ MU ED ADTIÊLF ZUL A

00:04:53.940 --> 00:04:56.160
OLHARAC OD ECIJON AMU ODNAXIED EM E

00:04:56.160 --> 00:04:57.760
ODARBEUQ ORDIV ED EFORTSÁTAC AMU ODNEZAF ÁTSE ÊCOV

00:04:57.780 --> 00:04:59.780
VOCÊ ESTÁ PERDIDO EM UM MUNDO DE ESPELHOS DE UMA CASA DE DIVERSÕES

00:04:59.780 --> 00:05:01.680
TORCIDO PARA A ETERNIDADE

00:05:01.700 --> 00:05:03.540
LUZ FLÊTIDA DE UM JEITO QUE MOSTRA

00:05:03.540 --> 00:05:05.520
REFRAÇÃO DA HIPOCRISIA

00:05:05.520 --> 00:05:07.400
EXTRAVAGANTE, QUERIDO, AS TUAS MENTIRAS SÃO CLARAS

00:05:07.400 --> 00:05:09.560
AGORA QUEM DIABOS IRIA ADIVINHAR?

00:05:09.660 --> 00:05:11.200
JOGUE OS MEUS JOGOS E RESPEITE OS MEUS JEITOS

00:05:11.280 --> 00:05:13.480
NÃO HÁ JEITO DE VOCÊ PODER COMPENSAR

00:05:13.480 --> 00:05:13.980
Um

00:05:13.980 --> 00:05:14.480
Dois

00:05:14.480 --> 00:05:14.980
Três

00:05:14.980 --> 00:05:15.480
Quebre!

00:05:15.540 --> 00:05:17.300
Lágrimas com cianeto

00:05:17.340 --> 00:05:19.600
Escorrem pelas rachaduras de um

00:05:19.600 --> 00:05:21.800
Espelho quebrado à muito tempo atrás

00:05:22.940 --> 00:05:24.940
E, certo, eu sou aquele

00:05:24.940 --> 00:05:26.700
Que há balançado o bastão de metal

00:05:26.700 --> 00:05:29.000
Mas, hey, eu não consegui controlar o impulso!

00:05:29.000 --> 00:05:31.800
NINGUÉM ME IRA CULPAR POR ISSO

