WEBVTT
Kind: captions
Language: ru

00:00:01.820 --> 00:00:03.060
Странно это шоу,

00:00:03.060 --> 00:00:04.845
Однако говоришь о нём

00:00:04.845 --> 00:00:06.663
Ты буквально каждый день

00:00:06.663 --> 00:00:08.663
И тебе совсем не лень.

00:00:08.663 --> 00:00:10.120
Этот путь не ясен,

00:00:10.120 --> 00:00:11.815
К стаду ты примкнуть согласен...

00:00:11.815 --> 00:00:13.555
Передача для детей -

00:00:13.560 --> 00:00:15.440
Как ты гордишься ей?

00:00:15.440 --> 00:00:17.120
Подумай головой!

00:00:17.120 --> 00:00:18.660
Мультик розовый такой!

00:00:18.660 --> 00:00:20.529
Время стоит уберечь,

00:00:20.529 --> 00:00:21.976
Ведь игра не стоит свеч...

00:00:21.980 --> 00:00:24.740
И ты, набравшись сил,

00:00:24.740 --> 00:00:28.860
Всё посмотреть просил

00:00:28.860 --> 00:00:31.720
Мультфильм чудной...

00:00:31.720 --> 00:00:34.600
Давай же пой со мной!

00:00:35.834 --> 00:00:37.614
"Пони для детей" -

00:00:37.614 --> 00:00:39.280
Эту ложь развей!

00:00:39.280 --> 00:00:40.834
Твайлайт Спаркл, Пинки Пай,

00:00:40.834 --> 00:00:42.742
Эплджек и Флаттершай...

00:00:42.742 --> 00:00:45.882
Не переживай, не отступим мы!

00:00:45.882 --> 00:00:47.880
Рэйнбоу Дэш и Рэрити

00:00:47.880 --> 00:00:50.660
Брони стань - судьбу найди!

00:00:51.700 --> 00:00:52.920
Нет пути назад

00:00:52.920 --> 00:00:54.480
И я мультфильму правда рад.

00:00:54.480 --> 00:00:56.431
Зря смотреть я не хотел,

00:00:56.431 --> 00:00:58.071
Думал что не мой удел...

00:00:58.071 --> 00:00:59.757
Простите, был ужасным,

00:00:59.757 --> 00:01:01.537
Но теперь мой день стал ясным.

00:01:01.545 --> 00:01:03.545
И пусть есть сомнения,

00:01:03.545 --> 00:01:04.965
Смотреть продолжу я!

00:01:04.965 --> 00:01:06.648
Спасибо брони всем!

00:01:06.648 --> 00:01:08.280
Мой разум прояснел:

00:01:08.280 --> 00:01:09.980
Я был такой дурак,

00:01:09.980 --> 00:01:11.651
Пони - это круто так!

00:01:11.660 --> 00:01:14.560
Субботы подожду...

00:01:14.560 --> 00:01:18.220
И эпизод найду...

00:01:18.220 --> 00:01:21.300
Что будет в нём?

00:01:21.300 --> 00:01:24.400
Давай же, друг, споём!

00:01:25.700 --> 00:01:27.140
"Пони для детей" -

00:01:27.140 --> 00:01:28.760
Эту ложь развей!

00:01:28.760 --> 00:01:30.760
Твайлайт Спаркл, Пинки Пай,

00:01:30.760 --> 00:01:32.486
Эплджек и Флаттершай...

00:01:32.486 --> 00:01:35.706
Не переживай, не отступим мы!

00:01:35.706 --> 00:01:37.559
Рэйнбоу Дэш и Рэрити...

00:01:37.559 --> 00:01:38.662
Брони стань -

00:01:38.662 --> 00:01:42.802
Судьбу найдииии-иииии-иииии!

00:01:54.920 --> 00:01:56.560
Спасибо, брони, вам!

00:01:56.560 --> 00:01:58.062
Примкнул к вашим рядам!

00:01:58.062 --> 00:01:59.702
Вы огонь во мне зажгли

00:01:59.702 --> 00:02:01.522
И мне очень помогли!

00:02:01.522 --> 00:02:03.323
Спасибо, брони вам!

00:02:03.323 --> 00:02:04.863
Примкнул к вашим рядам!

00:02:04.863 --> 00:02:06.728
Вы огонь во мне зажгли!

00:02:08.580 --> 00:02:10.260
"Пони для детей" -

00:02:10.260 --> 00:02:11.740
Эту ложь развей!

00:02:11.740 --> 00:02:13.479
Твайлайт Спаркл, Пинки Пай,

00:02:13.479 --> 00:02:15.059
Эплджек и Флаттершай...

00:02:15.080 --> 00:02:18.640
Не переживай, не отступим мы!

00:02:18.640 --> 00:02:20.267
Рэйнбоу Дэш и Рэрити...

00:02:20.267 --> 00:02:22.307
Брони стань - судьбу найди!

00:02:22.307 --> 00:02:23.935
"Пони для детей" -

00:02:23.935 --> 00:02:25.423
Эту ложь развей!

00:02:25.423 --> 00:02:27.420
Твайлайт Спаркл, Пинки Пай,

00:02:27.420 --> 00:02:28.800
Эплджек и Флаттершай...

00:02:28.800 --> 00:02:32.380
Не переживай, не отступим мы!

00:02:32.380 --> 00:02:34.222
Рэйнбоу Дэш и Рэрити...

00:02:34.222 --> 00:02:36.942
Брони стань - судьбу найди!

