WEBVTT
Kind: captions
Language: es

00:00:06.522 --> 00:00:10.074
Toriel: Sé que quieres volver a casa...

00:00:10.084 --> 00:00:13.106
(Por favor, no otra vez... ¡No rompas mi corazón!)

00:00:13.106 --> 00:00:15.766
Pero no puedo seguir estando sola

00:00:15.766 --> 00:00:21.256
Simplemente no puedo rendirme en mis sueños

00:00:22.136 --> 00:00:25.964
(¿Es así como acaba? ¿Debería dejarte ir?)

00:00:26.185 --> 00:00:32.324
El subsuelo es tan salvaje...

00:00:32.324 --> 00:00:35.389
¡¡¡Déjame protegerte, mi niño!!!

00:00:35.389 --> 00:00:39.807
&gt;De lo que yace tras las antiguas puertas

00:00:39.925 --> 00:00:41.981
Perdona a mi pobre corazón

00:00:41.981 --> 00:00:46.455
Del dolor que sentí una vez atrás

00:00:48.378 --> 00:00:57.204
Por tu comprensión imploro...

00:00:57.613 --> 00:00:59.238
Frisk: (¡Debo volver!)

00:00:59.404 --> 00:01:01.536
(¡Yo no pertenezco a este lugar!)

00:01:01.574 --> 00:01:03.299
(No lo entiendes...)

00:01:03.489 --> 00:01:05.444
(¡¡No puedo quedarme aquí, Toriel!!)

00:01:05.673 --> 00:01:07.593
(¡Esto no está bien!)

00:01:08.701 --> 00:01:11.081
Lo siento, pero no puedo quedarme

00:01:11.081 --> 00:01:12.586
No hay otra manera

00:01:12.588 --> 00:01:14.072
Estaré bien

00:01:14.072 --> 00:01:15.701
No puede ser atrasado

00:01:15.746 --> 00:01:17.399
Debo alejarme

00:01:17.453 --> 00:01:21.975
Así que déjame seguir mi propio camino

00:01:23.214 --> 00:01:25.618
Tu pasado... Es una cadena oxidada

00:01:25.618 --> 00:01:27.393
Que te causa dolor

00:01:27.393 --> 00:01:29.034
Le estás dejando consumir

00:01:29.034 --> 00:01:30.751
Tus sentimientos en vano

00:01:30.751 --> 00:01:33.153
Revelando todas las manchas

00:01:33.153 --> 00:01:34.943
De sangre del pasado

00:01:34.954 --> 00:01:37.473
Toriel&amp;Frisk: Así que debemos decir adiós

00:01:37.572 --> 00:01:42.183
Y borrarnos mutuamente de nuestras mentes

00:01:42.256 --> 00:01:44.003
Dejando atrás

00:01:44.097 --> 00:01:47.442
Todas las lágrimas que dejamos encerradas

00:01:47.535 --> 00:01:50.687
En un pasado que nadie nunca encontrará

00:01:50.748 --> 00:01:53.682
Dejemos a la realidad ser nuestro guía

00:01:53.777 --> 00:01:59.637
Mientras nuestras almas se purifican...

00:02:02.781 --> 00:02:06.781
Subtítulos por la comunidad de Amara.org

00:02:06.781 --> 00:02:07.000
Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org

