WEBVTT
Kind: captions
Language: es

00:00:00.296 --> 00:00:02.164
(¡Hey chicos! Soy Burguerpants...)

00:00:02.434 --> 00:00:03.749
(Ni siquiera debería estar aquí...)

00:00:03.936 --> 00:00:05.914
(¡Si Mettaton me encuentra, me matará...!)

00:00:06.085 --> 00:00:06.778
(De todos modos...)

00:00:07.065 --> 00:00:09.493
(¡Debo advertiros, chicos, de estas dos chicas...!)

00:00:09.717 --> 00:00:12.264
(Catty y Bratty... ¡Son peligrosas!)

00:00:12.516 --> 00:00:14.013
(Me destrozaron la vida...)

00:00:14.498 --> 00:00:15.102
(Bueno)

00:00:15.296 --> 00:00:16.982
Conocí dos locas chicas

00:00:16.982 --> 00:00:19.112
Donde ni siquiera debía estar

00:00:19.294 --> 00:00:20.884
Justo al lado de mi puesto de trabajo

00:00:20.945 --> 00:00:22.891
Donde es demasiado oscuro para ver

00:00:23.202 --> 00:00:24.752
Esos siniestros y brillantes ojos

00:00:24.752 --> 00:00:26.795
Me arrastraron al abismo

00:00:27.087 --> 00:00:29.077
Desde ese día me pregunto...

00:00:29.077 --> 00:00:31.391
¿CÓMO NARICES HE ACABADO ASÍ?

00:00:46.510 --> 00:00:48.547
Ahora, tómalo de mí chaval, por favor.

00:00:48.676 --> 00:00:50.450
No quiero ser el que aplaste tus sueños

00:00:50.450 --> 00:00:52.630
Pero si te tuviera que dar un buen consejo

00:00:52.630 --> 00:00:54.390
¡Evita interactuar si parecen demasiado buenas!

00:00:54.461 --> 00:00:56.503
Cuando todos te traten como basura

00:00:56.510 --> 00:00:58.293
Piensa en el tiempo que todavía te queda

00:00:58.293 --> 00:00:59.291
Gasté toda mi vida

00:00:59.291 --> 00:01:00.281
&gt;por una gran oportunidad

00:01:00.281 --> 00:01:01.201
¿Quieres saber el resultado?

00:01:01.201 --> 00:01:02.535
Bueno... ¡Aquí estoy!

00:01:02.585 --> 00:01:03.916
Ahora dime, chaval...

00:01:04.246 --> 00:01:05.734
¿Qué has aprendido de mí?

00:01:06.171 --> 00:01:09.545
Nunca interactúes con Gente Atractiva.

00:01:10.083 --> 00:01:11.792
Ellos simplemente te usarán

00:01:12.023 --> 00:01:13.606
Y te harán sentir como basura

00:01:13.964 --> 00:01:15.422
Aprendí esto de un fantasma

00:01:15.656 --> 00:01:17.785
Al pobre chico no le queda nadie...

00:01:33.375 --> 00:01:35.365
Ahora, quedan lecciones por aprender

00:01:35.518 --> 00:01:37.365
Incluso cuando todo va a peor

00:01:37.537 --> 00:01:39.244
Si la frustración te hace caer

00:01:39.405 --> 00:01:40.257
Tal vez puedes convertirlo

00:01:40.257 --> 00:01:41.255
&gt;en una canción

00:01:41.475 --> 00:01:43.089
¡Mírame! Todavía estoy vivo

00:01:43.247 --> 00:01:44.291
Eso debería ser suficiente para decir

00:01:44.291 --> 00:01:45.288
&gt;que lo estoy haciendo bien

00:01:45.428 --> 00:01:47.303
Trabajaré la mitad de mi vida

00:01:47.303 --> 00:01:48.985
Y la otra mitad la pasaré en el infierno...

00:01:49.055 --> 00:01:50.493
Conocí dos locas chicas

00:01:50.493 --> 00:01:52.884
Donde ni siquiera debía estar

00:01:52.884 --> 00:01:54.593
Justo al lado de mi puesto de trabajo

00:01:54.593 --> 00:01:56.739
Donde es demasiado oscuro para ver

00:01:56.829 --> 00:01:58.460
Esos siniestros y brillantes ojos

00:01:58.460 --> 00:02:00.477
Me arrastraron al abismo

00:02:00.589 --> 00:02:02.833
Desde ese día me pregunto

00:02:02.850 --> 00:02:05.019
¿CÓMO NARICES HE ACABADO ASÍ?

00:02:18.569 --> 00:02:20.402
¿CÓMO NARICES HE ACABADO-

00:02:20.402 --> 00:02:22.431
(Napstablook c:)

00:02:22.431 --> 00:02:23.069
-ASÍ?

00:02:27.271 --> 00:02:29.791
Subtítulos por la comunidad de amara.org

00:02:29.791 --> 00:02:30.041
¡Radix, eres increíble!

00:02:30.041 --> 00:02:31.000
Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org

