WEBVTT
Kind: captions
Language: ru

00:00:00.000 --> 00:00:01.280
Sayonara Maxwell Представляет

00:00:04.820 --> 00:00:05.820
Русский Перевод

00:00:19.820 --> 00:00:21.820
Пора привлечь вниманье,

00:00:21.820 --> 00:00:23.820
И сказку рассказать.

00:00:23.820 --> 00:00:25.820
Чтоб через века преданье,

00:00:25.820 --> 00:00:28.100
Они могли знать.

00:00:28.420 --> 00:00:30.420
Одни для развлеченья

00:00:30.420 --> 00:00:32.620
Волю крушат.

00:00:33.000 --> 00:00:35.280
Вторые отвлеченье,

00:00:35.940 --> 00:00:37.940
Третьи из золота

00:00:40.040 --> 00:00:42.040
Я парень не плохой,

00:00:42.320 --> 00:00:44.320
Быть может необычный.

00:00:44.580 --> 00:00:46.360
Не думай ты о том,

00:00:46.700 --> 00:00:48.760
Верни свой сон привычный.

00:00:49.100 --> 00:00:52.880
Я помню время, не так уж и давно,

00:00:52.880 --> 00:00:55.100
Был таким и я...

00:00:55.320 --> 00:00:57.100
...слышишь ты мой зов?

00:00:57.380 --> 00:01:00.700
Ну а теперь, то я здесь, то я тут.

00:01:00.700 --> 00:01:03.180
Не узнаешь никогда, что за тобой слежу!

00:01:03.380 --> 00:01:05.480
Я по началу буду строго наблюдать,

00:01:05.480 --> 00:01:07.600
Если ты пожелаешь со мной играть.

00:01:07.820 --> 00:01:09.900
Мне пора выступать,

00:01:09.900 --> 00:01:11.920
Коль я крут, дай мне знать.

00:01:11.920 --> 00:01:13.260
Что бы ты не ушёл, буду кричать.

00:01:13.260 --> 00:01:14.740
На экран камеры взгляни

00:01:14.740 --> 00:01:16.060
Там ждёт тебя Сюрприз.

00:01:16.140 --> 00:01:17.100
It's ME

00:01:17.520 --> 00:01:20.120
Разум твой я сломал, говоришь...

00:01:20.400 --> 00:01:24.680
Но, как по-моему, то ты мне льстишь!

00:01:25.820 --> 00:01:27.820
Пора привлечь вниманье,

00:01:27.820 --> 00:01:29.820
И сказку рассказать.

00:01:29.820 --> 00:01:32.280
Чтоб через века преданье,

00:01:32.280 --> 00:01:34.540
Они могли знать.

00:01:34.820 --> 00:01:36.820
Одни для развлеченья

00:01:36.820 --> 00:01:39.040
Волю крушат.

00:01:39.160 --> 00:01:41.300
Вторые отвлеченье,

00:01:41.300 --> 00:01:43.820
Третьи из золота

00:01:46.620 --> 00:01:50.400
Смотря в экраны,работал хорошо.

00:01:50.400 --> 00:01:54.920
Согрелись цепи и платы от свежих криков.

00:01:54.920 --> 00:01:59.620
Тебя я не сужу! Трусить ты не стал!

00:01:59.820 --> 00:02:04.500
Найдя поющих животных, о которых ты не знал.

00:02:04.960 --> 00:02:09.460
Я закончил поученье, и развеял все сомненья,

00:02:09.540 --> 00:02:11.520
Изнутри я суть узнал,теперь ты идеал.

00:02:11.820 --> 00:02:13.820
Я не желаю слышать объясненья!

00:02:13.820 --> 00:02:15.820
Вот,возьми же, особые возможности,

00:02:15.820 --> 00:02:17.500
Защиту от оплошности.

00:02:17.500 --> 00:02:19.420
Гордо прими, вперёд посмотри,

00:02:19.420 --> 00:02:22.800
Ибо с нами ты теперь плывёшь по вечности.

00:02:23.020 --> 00:02:27.740
Это всё в голове, говоришь...(ты говоришь...)

00:02:27.820 --> 00:02:31.820
Но под конец,уверен ты узришь...

00:02:32.320 --> 00:02:34.780
Ведь ты привлек вниманье,

00:02:34.780 --> 00:02:37.360
Чтоб сказку рассказать

00:02:37.420 --> 00:02:39.720
И про тебя преданье,

00:02:39.720 --> 00:02:41.820
Они будут знать.

00:02:41.820 --> 00:02:43.820
Одни для развлеченья

00:02:43.820 --> 00:02:45.820
Волю крушат.

00:02:45.880 --> 00:02:47.880
Вторые отвлеченье,

00:02:47.940 --> 00:02:49.940
Третьи из золота

00:02:50.740 --> 00:02:52.740
Ведь ты привлек вниманье,

00:02:52.820 --> 00:02:54.820
Чтоб сказку рассказать

00:02:55.020 --> 00:02:57.020
И про тебя преданье,

00:02:57.200 --> 00:02:59.200
Они будут знать.

00:02:59.320 --> 00:03:01.320
Одни для развлеченья

00:03:01.540 --> 00:03:04.100
Волю крушат.

00:03:04.760 --> 00:03:06.760
Вторые отвлеченье,

00:03:06.940 --> 00:03:08.940
Третьи из золота

00:03:09.820 --> 00:03:11.820
Автором субтитров является:Товарищ Адвокат! АДВОКАТ subbed by Mikhail canedo

00:03:11.820 --> 00:03:13.820
Всем удачи.

