WEBVTT
Kind: captions
Language: en

00:00:00.005 --> 00:00:00.748
(exhales)

00:00:00.748 --> 00:00:02.954
- Hoahh. That was stronger
than I thought it would be.

00:00:02.954 --> 00:00:07.313
(energetic pop music)

00:00:08.313 --> 00:00:10.264
- What I would expect
from Japanese alcohol

00:00:10.264 --> 00:00:12.973
is that it will annihilate you.

00:00:12.973 --> 00:00:13.909
- They like their karaoke

00:00:13.909 --> 00:00:15.752
and you need a lot of courage for that,

00:00:15.752 --> 00:00:18.270
so I reckon that it's probably
gonna knock my socks off.

00:00:18.270 --> 00:00:19.389
- Gonna be hardcore.

00:00:21.641 --> 00:00:23.362
- Made from sweet potatoes, see.

00:00:23.362 --> 00:00:24.172
- Like a hashbrown in a bottle.

00:00:24.172 --> 00:00:25.291
- 25% alcohol!
(exhales loudly)

00:00:25.291 --> 00:00:26.674
Oh, this is gonna be awesome, let's go!

00:00:27.651 --> 00:00:29.796
- Phew!
(breathy coughing)

00:00:29.796 --> 00:00:30.641
- It's not nice.

00:00:30.641 --> 00:00:32.140
- A little bit...

00:00:32.140 --> 00:00:33.070
paint thinner-y?

00:00:33.070 --> 00:00:34.037
- Kind of mushroom-y?

00:00:34.037 --> 00:00:37.480
- That's something that
you regret instantly.

00:00:37.480 --> 00:00:38.369
(shudders)

00:00:40.139 --> 00:00:41.197
- This looks classy.

00:00:41.197 --> 00:00:41.963
- Cheers!
(clinking)

00:00:42.883 --> 00:00:44.262
- That's lovely, that's crisp.
- Mmm!

00:00:44.262 --> 00:00:45.957
- That's like the perfect summer drink.

00:00:45.957 --> 00:00:48.093
- It's like a gatorade,
like an alcoholic gatorade.

00:00:48.093 --> 00:00:50.012
Like that hit the spot.

00:00:50.012 --> 00:00:51.413
- My only problem with
it is that it's only

00:00:51.413 --> 00:00:52.574
one standard drink, which is not enough.

00:00:52.574 --> 00:00:53.340
- Nope.

00:00:53.340 --> 00:00:54.107
- Do you have a carton?

00:00:54.107 --> 00:00:54.780
I'll take one now.

00:00:57.247 --> 00:01:00.191
- So, we've the Demon Slayer sake here.

00:01:00.191 --> 00:01:02.706
I think it's a Game of
Thrones paraphernalia.

00:01:02.706 --> 00:01:05.300
- Demons found this sake so delicious,

00:01:05.300 --> 00:01:06.450
they would gather, drink it,

00:01:06.450 --> 00:01:07.620
and then just pass out.

00:01:07.620 --> 00:01:08.449
Which sounds awesome!

00:01:09.749 --> 00:01:10.501
- That's just delightful!

00:01:10.501 --> 00:01:11.590
- That's lovely!

00:01:11.590 --> 00:01:13.541
- I feel like I just drank a potato?

00:01:13.541 --> 00:01:14.679
- I'll have a schooner of that, thanks.

00:01:14.679 --> 00:01:16.143
- Yeah, I could do that all day.

00:01:16.143 --> 00:01:18.351
- This reminds me of watered down goon.

00:01:18.351 --> 00:01:19.536
- Walk up to a party with that.

00:01:19.536 --> 00:01:19.926
- Yeah.

00:01:20.766 --> 00:01:21.273
Don't.

00:01:22.053 --> 00:01:24.036
- Sweet, Japanese-style dessert liquer.

00:01:24.036 --> 00:01:24.732
- I'm into that.

00:01:26.162 --> 00:01:27.401
- I'm down with that.

00:01:27.401 --> 00:01:28.749
That's port-y.

00:01:28.749 --> 00:01:29.748
- It is port-y.

00:01:30.718 --> 00:01:33.300
(muffled laughing)

00:01:33.300 --> 00:01:34.299
- Yum!

00:01:34.299 --> 00:01:35.320
- Mm.
- Mm!

00:01:35.320 --> 00:01:35.924
- Mmm.

00:01:35.924 --> 00:01:36.667
- Delightful!
- Yeah!

00:01:36.667 --> 00:01:38.176
- Just a taste like medicine,

00:01:38.176 --> 00:01:39.500
minus the cherry

00:01:39.500 --> 00:01:40.893
and minus the antibiotics.

00:01:40.893 --> 00:01:42.007
- It's fruity, it's sweet.

00:01:42.007 --> 00:01:43.640
- Same.
(laughs)

00:01:43.640 --> 00:01:45.624
- When you have a nice steak

00:01:45.624 --> 00:01:47.154
or a big meal,

00:01:47.154 --> 00:01:48.722
that's the last thing you have.

00:01:52.207 --> 00:01:53.276
- This is plum wine.

00:01:53.276 --> 00:01:55.379
This is a huge (bleep) plum, innit?

00:01:55.379 --> 00:01:55.949
- Mm.

00:01:55.949 --> 00:01:57.220
- So there's a testicle in there.

00:01:59.640 --> 00:02:00.497
- Aaah!

00:02:00.497 --> 00:02:01.170
- That is super sweet.

00:02:01.170 --> 00:02:02.726
- A little bit like
children's cough medicine.

00:02:02.726 --> 00:02:03.678
- It's like cordial,

00:02:03.678 --> 00:02:04.281
like straight up cordial.

00:02:04.281 --> 00:02:04.955
- Yeah, it's like cordial.

00:02:04.955 --> 00:02:07.124
- It's not your mother's shandy, is it?

00:02:07.124 --> 00:02:07.950
- Ooh, it really,

00:02:07.950 --> 00:02:09.611
that has soaked up a lot of liquor.

00:02:09.611 --> 00:02:12.020
- I would not eat this
again or drink that again.

00:02:12.020 --> 00:02:12.977
That was not good.

00:02:12.977 --> 00:02:14.099
- I feel like the Japanese,

00:02:14.099 --> 00:02:14.800
they know what they're doing,

00:02:14.800 --> 00:02:15.798
like they don't mess around.

00:02:15.798 --> 00:02:17.156
If they're gonna make something sweet,

00:02:17.156 --> 00:02:17.957
it's sweet as hell.

00:02:17.957 --> 00:02:18.747
If it's gonna be alcoholic,

00:02:18.747 --> 00:02:20.372
it's gonna slay demons.

00:02:20.372 --> 00:02:21.719
- I could get heaps drunk in Japan.

00:02:21.719 --> 00:02:22.857
- You're doing something right, Japan.

00:02:22.857 --> 00:02:23.762
Keep it going.

00:02:23.762 --> 00:02:24.575
(clicks tongue)

00:02:24.575 --> 00:02:26.809
- All I wanna know is where
are we gonna do karaoke?

00:02:26.809 --> 00:02:29.683
- We've really plum-ed the
depths of Japanese booze.

00:02:29.683 --> 00:02:30.933
(sighs)

00:02:30.933 --> 00:02:33.073
- That joke really sake-d.

00:02:33.073 --> 00:02:34.164
(laughing)

00:02:34.164 --> 00:02:35.728
- Hey, whose cider you on?

00:02:35.728 --> 00:02:38.151
(laughing)

