WEBVTT
Kind: captions
Language: en

00:00:00.091 --> 00:00:02.271
- And that's why we use Clean and Go.

00:00:02.271 --> 00:00:04.551
Because it's fast and it works.

00:00:04.551 --> 00:00:05.966
- You can say that again.

00:00:05.966 --> 00:00:08.606
Now, come here and give
your husband a kiss.

00:00:08.606 --> 00:00:10.186
- Cut.

00:00:10.186 --> 00:00:14.480
Ronnie, let's just stick to the script.

00:00:14.480 --> 00:00:15.830
- Oh, no improv?

00:00:15.830 --> 00:00:16.870
- No improv.

00:00:16.870 --> 00:00:18.580
- All right, just the words
on the script, gotcha.

00:00:18.580 --> 00:00:19.311
- [Director] Here we go.

00:00:19.311 --> 00:00:21.552
- And that's why we use Clean and Go.

00:00:21.552 --> 00:00:24.183
Because it's fast and it works.

00:00:24.183 --> 00:00:25.852
- You can say that again.

00:00:26.862 --> 00:00:27.892
- Whoa, cut, cut.

00:00:27.892 --> 00:00:30.003
Ronnie, can I talk to you for a second?

00:00:30.003 --> 00:00:31.673
- [Ronnie] Yeah, yeah.

00:00:31.673 --> 00:00:33.354
- I think that's going really well.

00:00:33.354 --> 00:00:34.268
- What's going on?

00:00:34.268 --> 00:00:36.930
- What, I said the words
that were on the script.

00:00:36.930 --> 00:00:38.870
- What's with the kiss?

00:00:38.870 --> 00:00:40.570
- You don't like the kiss?

00:00:40.570 --> 00:00:42.650
- It's not in the script Ronnie.

00:00:42.650 --> 00:00:45.330
- I know, I just thought
it was an artistic choice.

00:00:45.330 --> 00:00:47.593
- Are you trying to kiss her?

00:00:47.593 --> 00:00:49.053
- No, no, it's--

00:00:49.053 --> 00:00:50.033
- Are you trying to kiss her?

00:00:50.033 --> 00:00:51.593
- No, it's Greg, my
character wants to kiss her

00:00:51.593 --> 00:00:52.864
cause that's his wife.

00:00:52.864 --> 00:00:54.476
I'm trying to show that
we're a married couple.

00:00:54.476 --> 00:00:55.976
- Why don't you do this?

00:00:55.976 --> 00:00:59.256
Simple hug over the shoulder, all right?

00:00:59.256 --> 00:01:00.716
One arm over the shoulder.

00:01:00.716 --> 00:01:01.337
- Yeah, I could do that.

00:01:01.337 --> 00:01:03.597
- And that's why we use Clean and Go.

00:01:03.597 --> 00:01:05.737
Because it's fast and it works.

00:01:05.737 --> 00:01:07.977
- You can say that again.
- [Director] Cut!

00:01:07.977 --> 00:01:09.777
- I feel like you can
really see the passion

00:01:09.777 --> 00:01:10.757
in that last one.

00:01:10.757 --> 00:01:12.297
- Very passionate, too passionate.

00:01:12.297 --> 00:01:14.197
- Back story is that's Carol.

00:01:14.197 --> 00:01:15.957
I met her when I was 16 years old

00:01:15.957 --> 00:01:16.917
and I fell in love with her.

00:01:16.917 --> 00:01:18.470
We've been married for six years.

00:01:18.470 --> 00:01:20.343
She's a lawyer and I'm
about to get the reigns

00:01:20.343 --> 00:01:22.203
to my dad's car wash, all right?

00:01:22.203 --> 00:01:23.722
Right now, money's not that great

00:01:23.722 --> 00:01:25.294
but all we have is our love.

00:01:25.294 --> 00:01:26.855
- Okay, you know that's cute

00:01:26.855 --> 00:01:28.915
but this is your back story.

00:01:28.915 --> 00:01:33.175
You're trapped in a loveless
marriage and that's my vision.

00:01:33.175 --> 00:01:35.055
- And that's why we use Clean and Go.

00:01:35.055 --> 00:01:37.215
Because it's fast and it works.

00:01:37.215 --> 00:01:38.575
- What are we doing Carol?

00:01:38.575 --> 00:01:40.355
- We're using Clean and Go honey.

00:01:40.355 --> 00:01:42.798
- No, what are we doing?

00:01:45.848 --> 00:01:46.948
(sad music)

00:01:46.948 --> 00:01:48.191
- We're just going through the motion.

00:01:48.191 --> 00:01:50.561
- Exactly, why?

00:01:50.561 --> 00:01:53.101
- [Carol] Because people change Greg.

00:01:53.101 --> 00:01:55.474
- Not us, we were suppose to be different.

00:01:55.474 --> 00:01:59.094
- We were suppose to but
then you started drinking.

00:01:59.094 --> 00:02:00.964
- You're gonna bring
up the drinking thing.

00:02:00.964 --> 00:02:02.625
- [Carol] Yeah, because
I can't forget about it.

00:02:02.625 --> 00:02:04.205
- That was two months ago.

00:02:04.205 --> 00:02:05.825
I'm a change man.

00:02:05.825 --> 00:02:08.045
- How do I know that
person won't come back?

00:02:08.045 --> 00:02:09.582
- God, you know what,
I'm gonna do something.

00:02:09.582 --> 00:02:11.302
I'm gonna promise you.

00:02:11.302 --> 00:02:13.242
I'm gonna promise whenever you talk to me,

00:02:13.242 --> 00:02:16.002
I'm gonna look you dead in the eyes.

00:02:16.002 --> 00:02:18.262
I promise whenever you
have a bad day at work,

00:02:18.262 --> 00:02:20.922
I'm gonna come home with
cookie dough and flowers

00:02:20.922 --> 00:02:23.562
and I promise, I promise

00:02:23.562 --> 00:02:26.242
to you I'm gonna love
you like we're 16 again.

00:02:26.242 --> 00:02:28.062
- Greg, I love you so much.

00:02:28.062 --> 00:02:30.382
- I love you so much.

00:02:30.382 --> 00:02:32.222
Now, let's make love right here

00:02:32.222 --> 00:02:33.821
and rekindle the fire.

00:02:33.821 --> 00:02:34.922
- [Director] Cut.

00:02:34.922 --> 00:02:35.762
- What?

00:02:36.942 --> 00:02:38.034
- I thought that one was pretty good.

00:02:38.034 --> 00:02:38.874
- I thought it was great.

00:02:38.874 --> 00:02:39.864
Are we good here?

00:02:39.864 --> 00:02:43.825
(upbeat music)

00:02:46.355 --> 00:02:47.605
- It's here.

00:02:47.605 --> 00:02:50.375
- [All] It's here.

00:02:50.375 --> 00:02:54.907
(group murmurs)

00:02:54.907 --> 00:02:56.408
- I think they got it, get it.

00:02:56.408 --> 00:02:57.400
- Yeah, you get it.

00:02:57.400 --> 00:02:58.410
- It's here.

