WEBVTT
Kind: captions
Language: en

00:00:00.070 --> 00:00:01.520
- My name is Bradley A. Fanner,

00:00:01.520 --> 00:00:03.872
I'm a private investigator
from Modesto, California.

00:00:03.872 --> 00:00:05.523
- I'm Investigator Maki Kudaka,

00:00:05.523 --> 00:00:07.817
I specialize in criminal
defense and surveillance.

00:00:07.817 --> 00:00:09.075
- I'm Investigator Tim Helton

00:00:09.075 --> 00:00:10.595
from Tim Helton Investigations.

00:00:10.595 --> 00:00:11.846
I never played Clue as a kid

00:00:11.846 --> 00:00:13.787
and this is gonna be a unique opportunity.

00:00:14.457 --> 00:00:16.648
(door creaking)

00:00:17.873 --> 00:00:18.850
(woman screams)

00:00:18.850 --> 00:00:22.249
(old fashioned mystery music)

00:00:22.249 --> 00:00:26.250
(footsteps)

00:00:31.518 --> 00:00:33.452
- I say what better way to show

00:00:33.452 --> 00:00:34.786
who the world's greatest investigator

00:00:34.786 --> 00:00:36.720
is than a friendly game of Clue.

00:00:38.320 --> 00:00:40.810
(suspenseful sound effects)

00:00:41.710 --> 00:00:44.880
(dice rolling)

00:00:44.880 --> 00:00:49.274
I want to suggest that this
crime was committed in the study

00:00:49.274 --> 00:00:51.781
by Mrs. White, with the lead pipe.

00:00:51.781 --> 00:00:53.917
(Maki laughs)

00:00:53.917 --> 00:00:58.194
- I suggest it was in the
kitchen by Mrs. Peacock

00:00:58.194 --> 00:00:59.385
with the candlestick.

00:00:59.385 --> 00:01:00.645
- I'm gonna make a suggestion

00:01:00.645 --> 00:01:02.911
that it is Miss Scarlet,

00:01:02.911 --> 00:01:04.754
in the kitchen

00:01:04.754 --> 00:01:05.642
with a wrench.

00:01:05.642 --> 00:01:06.859
- You should be taking good notes, Maki.

00:01:06.859 --> 00:01:08.684
- I always take good notes, Bradley.

00:01:08.684 --> 00:01:10.412
- It's an investigator's
most important tool.

00:01:10.412 --> 00:01:12.323
- Clue should have DNA these days,

00:01:12.323 --> 00:01:13.849
some fingerprints and--
(Bradley laughs)

00:01:13.849 --> 00:01:15.259
- Weren't there any surveillance cameras

00:01:15.259 --> 00:01:16.322
in any of these rooms?

00:01:16.322 --> 00:01:18.762
- The crime was committed
by Colonel Mustard.

00:01:18.762 --> 00:01:19.655
- In the hall.

00:01:19.655 --> 00:01:20.588
- With the lead pipe.

00:01:21.868 --> 00:01:22.733
- Damn it.

00:01:23.803 --> 00:01:24.919
I think you're ready to--

00:01:24.919 --> 00:01:26.912
- Make an accusation?
- [Maki] Do it.

00:01:26.912 --> 00:01:27.783
- An accusation?

00:01:27.783 --> 00:01:28.798
- Don't pressure me.

00:01:28.798 --> 00:01:31.339
- I think it was done in the ballroom

00:01:31.339 --> 00:01:33.323
by Colonel Mustard

00:01:33.323 --> 00:01:34.742
with a wrench.

00:01:34.742 --> 00:01:35.977
Sounds like you're MO to me.

00:01:37.887 --> 00:01:39.704
I just did some great
process of elimination

00:01:39.704 --> 00:01:40.685
that you guys didn't see.

00:01:40.685 --> 00:01:43.079
- I think this crime was committed

00:01:43.079 --> 00:01:44.531
by Colonel Mustard

00:01:44.531 --> 00:01:45.730
- With a knife.

00:01:47.970 --> 00:01:49.228
This is getting tense.

00:01:52.528 --> 00:01:54.619
Can't we ping everybody's cellphone?
(Maki laughs)

00:01:54.619 --> 00:01:56.275
- Like real ready?
- See where they were at?

00:01:56.275 --> 00:01:57.341
Why are you looking at my--

00:01:57.341 --> 00:01:58.912
- Trying to get some clues here.
(Bradley laughs)

00:01:58.912 --> 00:02:00.568
- He's trying to intimidate
you with his looks.

00:02:00.568 --> 00:02:02.995
- You need to obtain
that information legally.

00:02:02.995 --> 00:02:04.288
- Is there a limit to how many suggestions

00:02:04.288 --> 00:02:05.716
you can make before you have to--

00:02:05.716 --> 00:02:07.406
- That's the key to
solving a murder though,

00:02:07.406 --> 00:02:09.130
is asking a lot of questions, right?

00:02:09.130 --> 00:02:10.680
- When I was a much younger guy,

00:02:10.680 --> 00:02:11.844
I got set up.

00:02:11.844 --> 00:02:16.392
They pretended my training
officer got killed with a pipe.

00:02:16.392 --> 00:02:19.853
- How many murders have you seen committed

00:02:19.853 --> 00:02:21.808
with a candlestick, in your career?

00:02:21.808 --> 00:02:22.395
- None.

00:02:22.395 --> 00:02:23.080
- None?

00:02:23.080 --> 00:02:23.638
- None.

00:02:23.638 --> 00:02:25.356
- I wonder why there isn't
a character in this game

00:02:25.356 --> 00:02:27.175
that's trying to feed us false information

00:02:27.175 --> 00:02:29.227
and throw us off.
(All laughing)

00:02:31.717 --> 00:02:34.178
Investigators, I'm ready
to make an accusation.

00:02:34.178 --> 00:02:35.865
(thunder)

00:02:36.445 --> 00:02:39.528
I believe this murder was
committed by Colonel Mustard

00:02:39.528 --> 00:02:41.560
with the lead pipe, in the library.

00:02:46.370 --> 00:02:47.011
- [Maki] Are you out?

00:02:47.011 --> 00:02:48.423
- I'm out.

00:02:48.423 --> 00:02:49.245
- Alright, investigators.

00:02:49.245 --> 00:02:51.157
I think I'm ready to make an accusation.

00:02:51.157 --> 00:02:53.483
(thunder)

00:02:53.483 --> 00:02:56.085
I believe it was Colonel Mustard,

00:02:56.085 --> 00:02:58.345
in the ballroom, with a lead pipe.

00:03:00.675 --> 00:03:02.091
Ballroom.

00:03:02.091 --> 00:03:03.123
Mustard.

00:03:03.123 --> 00:03:04.527
Lead pipe.

00:03:04.527 --> 00:03:06.149
(thunder and screaming)

00:03:06.149 --> 00:03:09.022
(laughs) And I win.

00:03:10.392 --> 00:03:12.766
- I'm really upset because
I know Tim cheated.

00:03:12.766 --> 00:03:15.267
- My excellent investigative skills

00:03:15.267 --> 00:03:17.318
had no bearing on this game, whatsoever.

00:03:17.318 --> 00:03:18.783
- There's a mirror right behind me,

00:03:18.783 --> 00:03:20.625
and I know he's looking
through the reflection.

00:03:20.625 --> 00:03:22.287
And go figure, he murdered me, too.

00:03:22.287 --> 00:03:23.413
- I mean, if this was real life,

00:03:23.413 --> 00:03:26.569
my reputation just went out the window.

00:03:26.569 --> 00:03:27.862
- I feel pretty good about it.

00:03:27.862 --> 00:03:28.668
I'm gonna miss Brad.

00:03:28.668 --> 00:03:30.610
I'm sorry, I just met Maki today,

00:03:30.610 --> 00:03:32.297
but that's the way things go.

00:03:32.957 --> 00:03:35.785
(old fashioned mystery music)

00:03:39.705 --> 00:03:40.863
(elevator music)

00:03:40.863 --> 00:03:42.952
- It's just so sad what's
happening over there.

00:03:42.952 --> 00:03:44.087
- Oh, yeah. Mm-hmm.

00:03:46.667 --> 00:03:47.047
Hmm.

00:03:47.047 --> 00:03:48.646
You don't know the half of it.

00:03:49.197 --> 00:03:50.595
(elevator music)

