WEBVTT
Kind: captions
Language: pt

00:00:39.849 --> 00:00:42.729
Yeah. O que vocês sabem sobre a Noite do Pesadelo, filho?!

00:00:43.486 --> 00:00:45.955
Bem vindos potras e garanhões
Não há razão para gritar

00:00:45.955 --> 00:00:48.412
Sua Princesa favorita voltou
Ela está voltando na cena

00:00:48.505 --> 00:00:50.894
Ela foi presa na lua, mas isso não é razão para se preocupar

00:00:50.894 --> 00:00:53.241
Ela não é mais um Pesadelo, então curve-se e prepare-se

00:00:53.241 --> 00:00:55.690
Ela está vindo; Encantando seus súditos.
Ela não deixa escolha

00:00:55.747 --> 00:00:58.173
Ela vai explodir todos vocês de com sua voz Equestre

00:00:58.173 --> 00:01:00.566
Então cubra todos os seus medos e guarde todos os seus temores

00:01:00.566 --> 00:01:03.222
A Princesa da Lua voltou, para trazer os Pesadelos essa noite

00:01:03.898 --> 00:01:05.104
Ela está vivendo do passado

00:01:05.104 --> 00:01:08.229
assim você não vai durar sem cuidado apropriado

00:01:08.250 --> 00:01:10.575
Com uma despedida real e um feitiço inspirado

00:01:10.575 --> 00:01:13.337
Você não terá muito tempo pra se preparar

00:01:52.222 --> 00:01:54.239
Agora pequenas potrinhas, essa é a Noite do Pesadelo

00:01:54.239 --> 00:01:56.616
Sua líder Nightmare Moon voltou para trazer e encher vocês de medo

00:01:56.616 --> 00:01:57.327
Então se apresse

00:01:57.327 --> 00:01:59.167
Agora pegue seus doces e encha todas sua bolsas

00:01:59.167 --> 00:02:01.510
E vá e leve a oferenda de doce para essa grande velha bruxa

00:02:01.510 --> 00:02:02.130
Comece a correr

00:02:02.130 --> 00:02:04.042
E reze para que ela não volte

00:02:04.042 --> 00:02:06.339
Para vim e pegar sua alma e devorar todo de lanche

00:02:06.339 --> 00:02:08.824
Então fuja e se esconda
Mantenha sua cabeça fora de vista

00:02:08.824 --> 00:02:11.865
A escuridão está se erguendo de novo porque é a Noite do Pesadelo

00:02:11.914 --> 00:02:13.313
Ela está vivendo do passado

00:02:13.313 --> 00:02:16.349
Assim você não vai durar sem cuidado apropriado

00:02:16.363 --> 00:02:18.756
Com uma despedida real e um feitiço inspirado

00:02:18.756 --> 00:02:21.486
Você não terá muito tempo pra se preparar

00:03:13.047 --> 00:03:15.964
Legendado por TREVOR18WOLF

