WEBVTT
Kind: captions
Language: pt-BR

00:00:06.206 --> 00:00:10.943
Não sabia que atirar bombas por nenhuma razão seria TÃO divertido!

00:00:14.251 --> 00:00:16.272
Parado ai mesmo, sua gosma verde!

00:00:16.522 --> 00:00:18.766
Droga! É O Homem Aranha!

00:00:18.767 --> 00:00:21.568
Eu não sabia que você pertencia ao clube dos macacos!

00:00:22.026 --> 00:00:25.101
Homem Aranha, você já me disse isso já umas 20 vezes.

00:00:25.519 --> 00:00:28.485
Eu sei, mas estou ficando sem piadas pra usar.

00:00:28.486 --> 00:00:31.534
Bem, você não irá me parar desssa vez, Homem Aranha!!!

00:00:31.535 --> 00:00:37.152
Bem, julgando por todos nossos encontros, diria que eu VOU parar você!

00:00:37.536 --> 00:00:38.196
Mas o que-?

00:00:42.231 --> 00:00:43.741
Hmm, essa foi fácil.

00:00:53.648 --> 00:00:55.641
[ENQUANTO ISSO EM PONYVILLE]

00:01:02.450 --> 00:01:04.516
Uau! Isso que chamo de "Grande aterrisagem!"

00:01:04.517 --> 00:01:06.542
Ainda bem que aterrisei em algo macio.

00:01:09.672 --> 00:01:13.685
Ahn, aquela bomba me jogou bem longe da cidade

00:01:13.685 --> 00:01:15.712
e não tenho a mínima ideia de onde estou!

00:01:15.713 --> 00:01:18.283
Oh nossa, melhor perguntar por algumas direções.

00:01:21.819 --> 00:01:23.095
Você está bem, senhor?

00:01:23.096 --> 00:01:26.459
Essa foi uma grande queda, e você saiu andando como se não fosse nada!

00:01:27.630 --> 00:01:29.431
Ok! Agora eu vi de tudo!

00:01:29.432 --> 00:01:32.859
Um cavalo azul, com uma crina de arco-íris, sentado numa nuvem

00:01:32.860 --> 00:01:36.959
e tem a habilidade de falar! INCRÍÍÍVEL!!!

00:01:37.389 --> 00:01:42.764
Eu sou uma pégasus. E estou nessa nuvem porque machuquei minha asa durante uns exercícios.

00:01:43.780 --> 00:01:45.658
Interessante. Mas-

00:01:45.693 --> 00:01:47.685
VOCÊ É UM CAVALO FALANTE!!

00:01:47.686 --> 00:01:49.631
Acho que você é novo por aqui, não é?

00:01:49.632 --> 00:01:52.317
Bem, na verdade nem sei onde estamos!

00:01:52.892 --> 00:01:54.594
Você acabou de chegar em Ponyville!

00:01:54.595 --> 00:01:57.608
O lugar perfeito para pôneis, pégasus e unicórnios!

00:02:05.645 --> 00:02:07.685
Bem, mas que lugar!

00:02:08.405 --> 00:02:10.615
Meu nome é Rainbow Dash. Qual o seu?

00:02:10.616 --> 00:02:13.841
Eu sou conhecido como, Homem Aranha!!

00:02:15.474 --> 00:02:17.164
Meu sentido aranha está formigando.

00:02:17.165 --> 00:02:18.573
E o que isso quer dizer?

00:02:18.574 --> 00:02:20.081
Quer dizer que alguém está com problemas.

00:02:20.082 --> 00:02:22.146
Mesmo?! Tudo parece estar b-

00:02:26.855 --> 00:02:29.350
Oh minha nossa!

00:02:29.862 --> 00:02:32.808
Rarity! Eu ouvi o seu grito a 1 milha de distância.

00:02:33.763 --> 00:02:36.188
Rainbow Dash, graças aos céus você está aqui.

00:02:38.062 --> 00:02:39.234
Nada tema madame!

00:02:39.234 --> 00:02:41.845
Homem Aranha, seu amigo da vizinhança, está aqui!

00:02:43.447 --> 00:02:47.018
UMA ARANHA MUTANTE!!!

00:02:49.100 --> 00:02:50.384
Suma seu monstro!!

00:02:51.680 --> 00:02:52.858
Rarity, pare!

00:02:52.858 --> 00:02:56.677
Ele não é um mutante. É só um humano numa fantasia de aranha.

00:02:57.220 --> 00:02:58.643
Um humano?!

00:03:01.611 --> 00:03:02.866
Um bom humano.

00:03:06.542 --> 00:03:07.727
Me desculpe sobre isso, querido.

00:03:09.396 --> 00:03:11.256
Mas que exagero, senhorita!!

00:03:11.718 --> 00:03:13.514
Qual é o problema, Rarity?

00:03:14.079 --> 00:03:18.266
Minha pobre Opalescence ficou presa no topo daquela árvore e não consegue mais descer.

00:03:22.500 --> 00:03:25.429
Pode descê-la de lá pra mim, querida Rainbow Dash?

00:03:26.321 --> 00:03:29.864
Só isso?! Faça isso em 10 segundos cravados!

00:03:29.864 --> 00:03:31.704
Mesmo com uma asa quebrada.

00:03:31.883 --> 00:03:34.312
Não, você não vai. Eu vou salvar aquele gato.

00:03:34.314 --> 00:03:37.169
Acontece que eu sou o super herói aqui.

00:03:38.829 --> 00:03:40.330
Vem aqui bichano, bichano, bichano.

00:03:42.217 --> 00:03:45.346
Eu prometo: Nada de ruim vai te acontecer.

00:03:46.123 --> 00:03:47.403
Ela me mordeu!!

00:03:48.293 --> 00:03:53.452
Arranhando! (Gritos de dor) Não! (Gritos de dor) Fique quieta!

00:03:56.881 --> 00:03:58.668
Bem, aqui está.

00:03:59.700 --> 00:04:00.789
Opal!!

00:04:02.240 --> 00:04:05.104
Seu monstro!! Olhe o que você fez com ela!!

00:04:05.104 --> 00:04:08.033
Agora seu lindo pelo está arruinado por causa da sua...

00:04:09.091 --> 00:04:11.033
O que é essa coisa grudenda?

00:04:11.286 --> 00:04:13.233
É minha teia, querida!

00:04:13.233 --> 00:04:15.906
É um dos meus poderes que saem pelas minhas mãos.

00:04:17.918 --> 00:04:19.822
Então você É um mutante!

00:04:24.752 --> 00:04:26.714
Bom, até que terminou bem.

00:04:26.876 --> 00:04:30.080
Fala sério?! Eu salvei aquele estúpido gato da árvore e tudo que ganho...

00:04:31.118 --> 00:04:32.647
O que há de errado, Homem Aranha?

00:04:33.173 --> 00:04:33.953
Abaixe-se!!

00:04:36.382 --> 00:04:37.323
Qual é a tua?!

00:04:45.732 --> 00:04:46.593
Ei, é o Spike!

00:04:47.114 --> 00:04:49.473
Você não disse nada sobre dragões vivendo aqui!!

00:04:49.811 --> 00:04:50.523
E não vivem.

00:04:50.523 --> 00:04:51.897
Spike é a única exceção,

00:04:51.897 --> 00:04:54.372
pois ele é inofensivo e não machucaria ninguém.

00:04:59.061 --> 00:05:01.222
Inofensivo vai ser atrás da minha teia de aranha!

00:05:03.133 --> 00:05:05.055
Eu sabia que não devia ter comido aquelas fritas.

00:05:05.541 --> 00:05:07.012
Tu vai pro chão, dragão!!

00:05:12.063 --> 00:05:14.327
Por favor, senhor! Eu não sei o que fiz!

00:05:14.327 --> 00:05:17.925
E seja lá pelo que for, me perdoe!!

00:05:18.096 --> 00:05:19.958
Homem Aranha, coloque ele no chão!

00:05:19.958 --> 00:05:23.130
Ele só arrotou e aconteceu que o fogo saiu.

00:05:25.324 --> 00:05:27.024
Peço desculpas.

00:05:30.690 --> 00:05:34.519
Meu novo som acabou de chegar para a festa da Pinkie pie hoje a noite!

00:05:39.282 --> 00:05:40.149
Minha cabeça.

00:05:42.936 --> 00:05:45.676
OH CELESTIA, POR QUEEEE?!?!?

00:05:48.168 --> 00:05:50.564
Todo esse trabalho duro está me dando fome.

00:05:50.608 --> 00:05:52.582
Sabe de um lugar onde tem comida?

00:05:52.757 --> 00:05:55.043
Tu jogou meu amigo num som,

00:05:55.043 --> 00:05:58.953
quase matou ele e me pergunta onde tem comida?!

00:06:00.111 --> 00:06:01.442
É, isso mesmo.

00:06:01.823 --> 00:06:04.096
Maçãs! Peguem suas maçãs frescas aqui!

00:06:04.579 --> 00:06:08.077
Nós temos suas necessárias e específicas delícias vermelhas

00:06:08.077 --> 00:06:09.199
e muito mais.

00:06:09.509 --> 00:06:11.474
Deliciosas e nutritivas!

00:06:12.027 --> 00:06:14.313
Sim. Eu gostaria de comprar uma maçã, por favor.

00:06:15.131 --> 00:06:17.094
Uma delícia vermelha, se me permite.

00:06:19.040 --> 00:06:20.106
Mas que diacho é isso?!?

00:06:20.617 --> 00:06:22.209
Não aceitamos papéis.

00:06:23.377 --> 00:06:26.770
O que?! Isso é um dólar. Nunca viu um dólar antes?!

00:06:31.641 --> 00:06:33.450
Então o que você aceita?

00:06:34.098 --> 00:06:35.736
Nós aceitamos moedas, senhor.

00:06:36.067 --> 00:06:37.586
É. você sabe. Isso.

00:06:39.792 --> 00:06:42.970
Você quer dizer uma peça de ouro pra comprar uma maçã?!

00:06:42.970 --> 00:06:44.673
Isso é um abuso!!!

00:06:50.576 --> 00:06:52.048
Isso vai te ensinar!

00:06:52.048 --> 00:06:54.106
Ninguém trata a minha irmã assim!

00:06:54.106 --> 00:06:57.119
Tome isso! E isso! Valentão!

00:06:58.699 --> 00:07:00.809
Isso não é fofo?

00:07:01.883 --> 00:07:03.145
Não, está ficando irritante!

00:07:06.399 --> 00:07:07.113
Que?!

00:07:11.242 --> 00:07:13.841
Isso que eu chamo de engraçado!

00:07:25.203 --> 00:07:27.957
O que pelas penas dos pôneis você está fazendo, Homem Aranha?

00:07:27.957 --> 00:07:29.816
Ei, só estou fazendo o que é certo, Rainbow.

00:07:29.908 --> 00:07:32.574
Uma peça de ouro por uma maçã! Qual é disso?!?!

00:07:32.574 --> 00:07:34.683
É como funciona aqui em Ponyville!

00:07:34.683 --> 00:07:36.303
É assim que é!

00:07:36.303 --> 00:07:38.428
Mas não é assim como funciona de onde eu venho!

00:07:38.428 --> 00:07:40.704
Eu arrebento pessoas que roubam ouro.

00:07:40.704 --> 00:07:44.712
Assim como criminosos tipo o Rino, Abutre e o Duende Verde.

00:07:45.885 --> 00:07:48.101
O Duende Verde! Como pude esquecer dele?!

00:07:48.622 --> 00:07:49.463
Desculpe Rainbow Dash,

00:07:49.463 --> 00:07:52.286
mas tem uma séria decoração de Halloween da qual tenho que cuidar.

00:07:52.286 --> 00:07:53.854
Hum, o que!?

00:07:53.854 --> 00:07:57.604
Então, é. Lugar legal. Tem uns problemas. Talvez eu volte um dia.

00:07:57.604 --> 00:07:59.817
Bem, foi bom te conhecer Rainbow. Tchau!

00:08:01.698 --> 00:08:02.926
Rainbow Dash!

00:08:03.447 --> 00:08:06.505
Você sabe onde aquela aranha mutante se meteu?

00:08:06.505 --> 00:08:10.852
Gostaríamos de ensinar uma lição a aquela coisa por se meter com o povo errado.

00:08:11.173 --> 00:08:12.989
Foi mal galera. Vocês o perderam.

00:08:12.989 --> 00:08:15.012
Ele voltou para sua casa, onde ele pertence.

00:08:17.243 --> 00:08:18.243
Muito bem, Duende Verde.

00:08:18.243 --> 00:08:20.908
Você pode ter me jogado pra fora, mas farei com que você-

00:08:20.908 --> 00:08:22.087
Mas o que!?!?

00:08:22.465 --> 00:08:26.546
Ah, Homem Aranha! Muito obrigado por deter o Duende Verde!

00:08:26.546 --> 00:08:28.745
O que?! Mas eu não o deti!

00:08:28.745 --> 00:08:31.986
Mark, por que tem dois Homens Aranha na nossa frente?

00:08:32.227 --> 00:08:32.848
Que?!

00:08:33.908 --> 00:08:38.410
E aê camarada. Botei esse duende na corrente, cara!

00:08:39.293 --> 00:08:41.391
Swag, cara! Swag!

00:08:43.491 --> 00:08:46.696
Ora seu impostor!! Como ousa!?!

00:08:46.696 --> 00:08:49.968
Você acha que eu falo swag?! Como ousa!?!

00:08:50.459 --> 00:08:59.517
Legendado por TREVOR18WOLF

