WEBVTT
Kind: captions
Language: fr

00:00:00.000 --> 00:00:05.000
Traduction française par Minty Root

00:01:33.040 --> 00:01:34.070
Mais ...

00:01:34.070 --> 00:01:37.000
Mais, qu’est-ce qui ce passe?

00:02:23.070 --> 00:02:25.000
Princesse Luna

00:02:25.000 --> 00:02:27.150
Qu’est-ce qui ce passe?

00:03:00.000 --> 00:03:02.100
Luna ?

00:04:23.000 --> 00:04:27.000
Dinky? Es-tu correcte?

00:04:27.000 --> 00:04:30.000
Je suis désolée … je ne voulais pas …

00:04:30.000 --> 00:04:33.000
Je voulais juste le prendre avec ma magie.

00:04:33.000 --> 00:04:35.000
Je ne voulais pas le briser …

00:04:35.000 --> 00:04:37.000
Tu peux à peine attacher un ruban

00:04:37.000 --> 00:04:40.000
Ta magie n’est tout simplement pas assez mature

00:04:55.000 --> 00:04:58.500
Maintenant, dit moi jeune fille

00:04:58.500 --> 00:05:00.000
Est-ce ta plus grande peur?

00:05:00.000 --> 00:05:05.000
Ou a-tu peur

00:05:05.000 --> 00:05:08.000
D’avoir perdu ta destinÈe?

00:05:21.000 --> 00:05:25.000
C’est si dommage, un licorne comme toi avec tant de magie

00:05:25.000 --> 00:05:30.000
Avoir eu une corne qui ne fonctionne pas bien

00:05:30.000 --> 00:05:33.000
Princesse Luna?

00:05:33.000 --> 00:05:35.500
Étiez-vous réellement la jument sélène?

00:05:49.500 --> 00:05:54.000
Une nuit où je trouve un poney dans des rêves remplis de craintes

00:05:54.000 --> 00:05:58.500
Je visite ses souvenirs ou ses cauchemars dans l’espoir de les enseigner

00:05:58.500 --> 00:06:00.000
Mais j’ai bien peur …

00:06:00.000 --> 00:06:02.000
Que dans ton cas

00:06:02.000 --> 00:06:04.500
Ton passé n’est pas assez

00:06:04.500 --> 00:06:08.500
Pour ce qui est de ton futur, ce n’est pas pour moi

00:06:08.500 --> 00:06:10.000
Cette tâche est pour ma soeur

00:06:10.000 --> 00:06:13.500
Mais elle n’est pas ici pour parler

00:06:16.000 --> 00:06:18.000
Est-ce, un lieu

00:06:18.000 --> 00:06:21.000
Entre la réalité et l’imagination?

00:06:21.000 --> 00:06:22.000
Le

00:06:22.000 --> 00:06:25.000
Pont céleste?

00:06:26.000 --> 00:06:29.000
Le lieu où je visite les rêves

00:06:29.500 --> 00:06:34.500
Je t’ai amené ici parce que tu possède une vive conscience qui va s’épanouir avec le temps

00:06:34.500 --> 00:06:39.000
J’ai le regret de constater que tu as oublié ton potentiel et que tu te sens condamnée par ta destinÈe

00:06:39.000 --> 00:06:42.000
Et je ne laisserai pas ces peurs prendre le meilleur de toi

00:06:42.000 --> 00:06:44.500
L’on a beaucoup en commun

00:06:44.500 --> 00:06:47.000
L’on se sent mal comprises

00:06:47.000 --> 00:06:48.500
Toi, avec ta corne qui tourne vers la droite

00:06:48.500 --> 00:06:51.500
Et moi, celle qui amène la nuit

00:06:51.500 --> 00:06:54.500
Nous ne voyons pas le vie comme les autres poneys

00:06:55.000 --> 00:06:59.000
Et je ne peux pas te laisser avec le même sort que moi

00:07:00.000 --> 00:07:02.500
Les autres poneys ne le voient pas

00:07:02.500 --> 00:07:05.000
Tu as été béni d’un don peu commun

00:07:05.000 --> 00:07:08.000
Mais pour toi de le voir, je vais devoir aller plus profond

00:07:08.000 --> 00:07:10.000
Et t’amener dans ma propre histoire

00:07:12.000 --> 00:07:16.000
Prépare toi à voir Équestria comme il fut il y a un millénaire

00:07:19.000 --> 00:07:21.000
Tu as beaucoup devant toi Dinky Doo

00:07:21.000 --> 00:07:25.000
Et tu es sur un chemin pour trouver qui tu es vraiment

