WEBVTT
Kind: captions
Language: en

00:00:29.000 --> 00:00:32.000
Hey Spike, have you seen Starlight?

00:00:32.000 --> 00:00:34.000
I can't find her anywhere.

00:00:34.000 --> 00:00:37.500
I ... think she went to the library.

00:00:37.500 --> 00:00:39.500
Thanks Spike!

00:00:39.500 --> 00:00:42.000
No Twilight ...

00:00:43.500 --> 00:00:46.500
The old one ...

00:00:48.500 --> 00:00:51.500
I think she's been there a lot lately.

00:00:51.500 --> 00:00:55.500
Maybe you should go check out if she's alright.

00:01:12.500 --> 00:01:15.500
[Sparkly magic sound]

00:01:16.400 --> 00:01:21.100
(Alright, for Celestia, 3, 2, 1!)

00:01:21.100 --> 00:01:24.500
(A beehive? Isn't that a bad thing?)

00:01:24.500 --> 00:01:29.000
(No no no, a beehive is a wonderful thing)

00:01:29.500 --> 00:01:33.100
(The night sky from here just looks fabulous)

00:01:45.000 --> 00:01:47.100
Starlight!

00:01:47.100 --> 00:01:50.000
Oh ... I didn't want you to see it now ...

00:01:50.000 --> 00:01:52.000
It's still incomplete.

00:01:52.000 --> 00:01:55.100
I couldn't figure out yet what the tree looks like from the back.

00:01:55.100 --> 00:01:59.000
Are you kidding me? That looks incredible.

00:01:59.000 --> 00:02:01.400
You should be proud of your work.

00:02:15.000 --> 00:02:20.000
Wait! I clearly remember this door opening the other way.

00:02:20.000 --> 00:02:24.400
What? But the door is clearly meant to be opened this way!

00:02:25.000 --> 00:02:31.000
Ohhh ... right. You were never there when the library was still standing.

00:02:31.000 --> 00:02:33.400
The door used to open this way.

00:02:33.400 --> 00:02:39.100
But the old librarian who lived here before me made it into a regular door.

00:02:39.100 --> 00:02:42.000
I ... didn't know that.

00:02:42.000 --> 00:02:43.100
[Magic collapse sound]

00:02:43.100 --> 00:02:45.400
Starlight!

00:02:45.400 --> 00:02:47.100
[Magic shatter sound]

00:02:47.100 --> 00:02:49.100
I guess I screwed up!

00:02:49.100 --> 00:02:54.100
I wanted this to be PERFECT, and I couldn't get it right at all.

00:02:54.100 --> 00:02:57.000
It's not such a big deal.

00:02:57.000 --> 00:03:00.400
I'm sure the others will still appreciate it.

00:03:00.400 --> 00:03:04.250
Hey, I remember that photo!

00:03:04.250 --> 00:03:12.000
Princess Celestia wanted a nice picture of all of us she could frame in Canterlot and ...

00:03:14.000 --> 00:03:18.400
It's not because you missed out on the memories of the tree.

00:03:18.400 --> 00:03:23.400
It's because you're missing on them, right?

00:04:43.400 --> 00:04:48.400
[Loud magic sound]

00:05:31.500 --> 00:05:32.100
Hey there!

00:05:32.100 --> 00:05:33.300
Pinkie!

00:05:33.300 --> 00:05:39.300
Come in, you got in just in time, the party has just started!

00:05:39.300 --> 00:05:42.300
[Party music plays]

00:05:52.700 --> 00:05:58.100
Hey, you must be Twilight! I'm Starlight Glimmer, nice to meet you.

00:06:00.100 --> 00:06:03.100
[Winking sounds]

00:06:04.100 --> 00:06:07.100
[Music dramatically stops playing]

00:06:21.100 --> 00:06:24.500
The night will last forever!

00:06:24.500 --> 00:06:25.500
[Maniacal laughter]

00:06:25.500 --> 00:06:29.000
Oh no, Nightmare Moon!

00:06:29.000 --> 00:06:30.500
Luna!

00:06:31.000 --> 00:06:33.100
Luna?

00:06:37.500 --> 00:06:40.500
Come back here!

00:06:47.100 --> 00:06:50.200
Hey! Hum ... I know some things about this Nightmare Moon.

00:06:50.200 --> 00:06:52.700
And ... I want to help you defeat her.

00:07:02.500 --> 00:07:05.600
Okay everypony, hum ...

00:07:05.600 --> 00:07:08.200
Rainbow, you're a bit too high in the frame.

00:07:08.200 --> 00:07:11.000
Can you fly a little lower?

00:07:11.500 --> 00:07:12.500
Great!

00:07:13.100 --> 00:07:15.600
Alright, for Celestia

00:07:15.600 --> 00:07:16.600
Three

00:07:16.600 --> 00:07:17.600
Two

00:07:17.600 --> 00:07:18.600
One

00:07:18.100 --> 00:07:20.700
Friendship!

00:07:38.700 --> 00:07:43.000
Hey Starlight, I got a plus one for the Grand Galloping Gala

00:07:43.000 --> 00:07:44.500
Would you like to join me?

00:07:44.500 --> 00:07:48.100
Oh, I would love to go to the Grand Galloping Gala ...

00:07:48.100 --> 00:07:53.000
But ... I wouldn't want to take the sixth one from one of you.

00:07:53.000 --> 00:07:55.000
I only got two actually.

00:07:55.000 --> 00:07:58.400
But you think Celestia would give us seven tickets instead of two?

00:07:58.400 --> 00:07:59.300
Oh ... I ...

00:07:59.300 --> 00:08:03.600
That's a great idea, I was so worried our friends would fight over them.

00:08:03.600 --> 00:08:07.600
But Celestia knows we're great friends so I'm sure she will say yes.

00:08:08.600 --> 00:08:10.500
Thanks Starlight!

00:08:13.600 --> 00:08:18.500
Well that won't make for a very interesting friendship lesson this week.

00:08:21.100 --> 00:08:25.100
Why? We're trying to hide from ... her.

00:08:25.100 --> 00:08:28.600
She's a zebra, you've never heard of them?

00:08:28.600 --> 00:08:30.500
Not even in books?

00:08:30.500 --> 00:08:34.000
Yeah ... huh, no ... I don't think so ...

00:08:34.000 --> 00:08:38.000
I'm telling you, she's evil!

00:08:53.500 --> 00:08:54.000
Starlight!

00:08:54.000 --> 00:08:55.100
STARLIGHT!

00:08:55.100 --> 00:08:56.700
What are you waiting for!

00:09:26.000 --> 00:09:31.500
I didn't know you knew the teleportation spell too, it's pretty complex magic.

00:09:31.500 --> 00:09:35.600
I think we're the only two unicorns in this town who can do it.

00:09:35.600 --> 00:09:42.500
Oh well ... you know, being an only child, I just read a lot of books about magic when I was left alone.

00:09:43.600 --> 00:09:47.900
I suppose Shining Armor was very busy when you were young right?

00:09:47.900 --> 00:09:50.800
Not really, I just really liked ...

00:09:50.800 --> 00:09:55.000
Hold on, I didn't tell anybody here he was my brother.

00:09:55.000 --> 00:09:57.200
Spike, did you tell her?

00:09:57.200 --> 00:10:00.900
Oh no, I thought you said you wanted to keep it a secret.

00:10:01.200 --> 00:10:05.000
Oh ... I ... I ... I thought you said you had a ...

00:10:05.000 --> 00:10:09.400
Starlight! Ever since I met you I feel like you've been hiding things from us.

00:10:09.600 --> 00:10:12.000
Are you trying to hurt me?

00:10:12.000 --> 00:10:15.400
You knew about Luna, you knew about the tickets!

00:10:15.400 --> 00:10:19.400
What are you? Did Celestia send you to spy on me?

00:10:19.400 --> 00:10:22.000
I'm not a spy!

00:10:28.000 --> 00:10:34.300
From where I'm from, we could meet in a few years, becoming great friends.

00:10:34.300 --> 00:10:39.800
But I always felt out of place in the gang, being the one who came last.

00:10:39.800 --> 00:10:42.600
I wasn't there at the most important moments of your life.

00:10:42.600 --> 00:10:45.300
I wasn't with you at the Grand Galloping Gala

00:10:45.300 --> 00:10:48.200
I wasn't there when you found the elements of harmony

00:10:48.200 --> 00:10:50.600
I wasn't there at your cor...

00:10:51.000 --> 00:10:53.000
... right, that didn't happen yet.

00:10:53.000 --> 00:10:54.700
How could you lie to me like this?

00:10:54.700 --> 00:10:59.500
Can we just keep it between the two of us? I can't miss out on those things!

00:10:59.500 --> 00:11:02.100
I promise I'll stay quiet.

00:11:04.300 --> 00:11:09.000
I know how you feel Starlight. I also joined them late.

00:11:09.000 --> 00:11:11.700
Missing out on many of their stories.

00:11:11.700 --> 00:11:18.000
I know it doesn't feel right, but it doesn't make our friendships any less genuine.

00:11:19.000 --> 00:11:26.000
You're right. I can't continue to pretend to laugh at jokes when I already know the punchline.

00:11:26.000 --> 00:11:29.000
I'm sorry.

00:11:55.250 --> 00:11:57.000
Hi there!

00:11:57.250 --> 00:12:00.600
Oh ... I thought someone knocked ...

00:12:00.600 --> 00:12:05.000
Oh well, hope no one's missing out on this one!

00:12:05.900 --> 00:12:08.600
Alright, for Celestia

00:12:08.600 --> 00:12:09.300
Three

00:12:09.300 --> 00:12:10.300
Two

00:12:10.300 --> 00:12:11.300
One

00:12:11.300 --> 00:12:13.100
Friendship!

00:12:58.000 --> 00:12:59.500
Hey Starlight.

00:12:59.500 --> 00:13:02.500
Still working on the magic tree tonight?

00:13:02.500 --> 00:13:06.000
Not tonight, I'm just here to think.

00:13:07.400 --> 00:13:10.700
I found this ... golden oak seed.

00:13:10.700 --> 00:13:15.300
I think my replica of the old tree will never match the original one.

00:13:15.900 --> 00:13:21.100
But maybe planting a new one to see it grow together is ... what we need.

00:13:21.500 --> 00:13:25.300
But what if it doesn't grow to be like the old one?

00:13:29.600 --> 00:13:32.400
Maybe it doesn't need to.

00:13:37.400 --> 00:13:41.500
Thank you Twilight, for everything.

00:14:13.000 --> 00:14:16.500
Translation by: 

