WEBVTT
Kind: captions
Language: id

00:00:29.000 --> 00:00:32.000
Hei Spike, apakah kamu sempat melihat Starlight?

00:00:32.000 --> 00:00:34.000
Aku tidak dapat mencarinya.

00:00:34.000 --> 00:00:37.500
Sepertinya... mungkin dia ke perpustakaan.

00:00:37.500 --> 00:00:39.500
Terima kasih, Spike!

00:00:39.500 --> 00:00:42.000
Bukan yang itu, Twilight ...

00:00:43.500 --> 00:00:46.500
... perpustakaan yang lama.

00:00:48.500 --> 00:00:51.500
Sepertinya dia sedang sering disana belakangan ini.

00:00:51.500 --> 00:00:55.500
Mungkin kamu dapat mencarinya langsung di sana dan pastikan dia baik-baik saja?

00:01:12.500 --> 00:01:15.500
[Suara aura magis Starlight]

00:01:16.400 --> 00:01:21.100
(Ayo, untuk Celestia, 3, 2, 1!)

00:01:21.100 --> 00:01:24.500
(Sarang lebah? Bukankah itu hal yang buruk?)

00:01:24.500 --> 00:01:29.000
(Oh tidak tidak, sarang lebah ini suatu yang istimewa!)

00:01:29.500 --> 00:01:33.100
(Pemandangan langit malam dari sini sangatlah indah!)

00:01:45.000 --> 00:01:47.100
Starlight!

00:01:47.100 --> 00:01:50.000
Oh ... aku tidak mau kau melihat ini sekarang ...

00:01:50.000 --> 00:01:52.000
Pekerjaanku ini masih belum selesai.

00:01:52.000 --> 00:01:55.100
Aku masih belum tahu bagaimana bentuk pohon ini dari belakang.

00:01:55.100 --> 00:01:59.000
Jangan berkata seperti itu, pertunjukanmu sangat menakjubkan.

00:01:59.000 --> 00:02:01.400
Kamu harus bangga dengan hasil pekerjaanmu ini.

00:02:15.000 --> 00:02:20.000
Sebentar, aku masih ingat harusnya pintu ini dibuka ke satu sisi.

00:02:20.000 --> 00:02:24.400
Huh? Tetapi sangat jelas harusnya pintu ini bisa dibuka seperti ini!

00:02:25.000 --> 00:02:31.000
Ohhh ... sebentar, memang kamu belum bertemu kita saat perpustakaan ini masih ada.

00:02:31.000 --> 00:02:33.400
Pintu ini sebelumnya terbuka seperti ini.

00:02:33.400 --> 00:02:39.100
Tetapi pustakawan yang tinggal disini sebelumku mengganti pintunya dengan pintu biasa.

00:02:39.100 --> 00:02:42.000
Oh ... aku tidak tahu tentang itu.

00:02:42.000 --> 00:02:43.100
[Suara aura Starlight yang mati]

00:02:43.100 --> 00:02:45.400
Starlight!

00:02:45.400 --> 00:02:47.100
[Suara sihir berjatuhan]

00:02:47.100 --> 00:02:49.100
Aku benar-benar telah mengacaukan ini. 

00:02:49.100 --> 00:02:54.100
Aku ingin ini SEMPURNA, dan aku benar-benar tidak bisa membuatnya benar sebagai mestinya.

00:02:54.100 --> 00:02:57.000
Itu bukan hal yang terlalu serius...

00:02:57.000 --> 00:03:00.400
...aku yakin semuanya tetap akan menghargai karyamu!

00:03:00.400 --> 00:03:04.250
Hey, aku ingat foto ini!

00:03:04.250 --> 00:03:12.000
Putri Celestia meminta kita  untuk berfoto bersama agar beliau dapat membingkainya di Istana Canterlot dan...

00:03:14.000 --> 00:03:18.400
...oh ...ini bukan karena kamu melewatkan kenangan yang ada di pohon ini...

00:03:18.400 --> 00:03:23.400
...tetapi kamu melewatkan kesempatan bersama mereka, kan?

00:04:43.400 --> 00:04:48.400
[Suara sihir yang keras]

00:05:31.500 --> 00:05:32.100
Halo!

00:05:32.100 --> 00:05:33.300
Pinkie!

00:05:33.300 --> 00:05:39.300
Ayo masuk, kamu datang di waktu yang tepat, pesta ini baru saja dimulai!

00:05:39.300 --> 00:05:41.300
[Musik pesta dimulai]

00:05:41.300 --> 00:05:44.300
Sebentar, sejak kapan saya kenal denganmu?

00:05:52.700 --> 00:05:58.100
Halo, kamu pasti Twilight! Namaku Starlight Glimmer, senang bertemu denganmu!

00:06:00.100 --> 00:06:03.100
[Bunyi mata berkedip]

00:06:04.100 --> 00:06:07.100
[Musik berhenti secara dramatis]

00:06:21.100 --> 00:06:24.500
Kegelapan malam... akan menyelimuti kalian ... selamanya!

00:06:24.500 --> 00:06:25.500
[Nightmare Moon tertawa gila]

00:06:25.500 --> 00:06:29.000
Oh tidak, Nightmare Moon!

00:06:29.000 --> 00:06:30.500
Luna!

00:06:31.000 --> 00:06:33.100
Luna?

00:06:37.500 --> 00:06:40.500
Hey, jangan kesana, kembali kesini!

00:06:47.100 --> 00:06:50.200
Hei, uh ... aku mengetahui beberapa hal tentang Nightmare Moon.

00:06:50.200 --> 00:06:52.700
Dan ... aku ingin membantu kalian mengalahkanya.

00:07:02.500 --> 00:07:05.600
Ok semuanya! Hmm...

00:07:05.600 --> 00:07:08.200
Rainbow, kamu terbang terlalu tinggi

00:07:08.200 --> 00:07:11.000
Bisa terbang lebih pendek kah?

00:07:11.500 --> 00:07:12.500
Mantap!

00:07:13.100 --> 00:07:15.600
Ayo, untuk Celestia!

00:07:15.600 --> 00:07:16.600
Tiga

00:07:16.600 --> 00:07:17.600
Dua

00:07:17.600 --> 00:07:18.600
Satu

00:07:18.100 --> 00:07:20.700
Persahabatan!

00:07:38.700 --> 00:07:43.000
Hey Starlight, aku punya tiket tambahan untuk acara Grand Galloping Gala

00:07:43.000 --> 00:07:44.500
Apakah kamu mau ikut denganku?

00:07:44.500 --> 00:07:48.100
Oh, aku ingin sekali ke Grand Galloping Gala ...

00:07:48.100 --> 00:07:53.000
Tapi ... aku tidak mau mengambil tiket keenam yang harusnya untuk yang lain.

00:07:53.000 --> 00:07:55.000
Oh, aku hanya dapat dua. 

00:07:55.000 --> 00:07:58.400
Tapi bukannya Celestia harusnya memberikan kita tujuh tiket, bukan hanya dua?

00:07:58.400 --> 00:07:59.300
Oh ... aku ...

00:07:59.300 --> 00:08:03.600
Itu ide yang sangat bagus! Aku sangat khawatir teman-teman kita akan berebut tiket...

00:08:03.600 --> 00:08:07.600
Tapi Celestia pasti tahu kita sahabat dekat, dan aku yakin beliau tidak akan keberatan.

00:08:08.600 --> 00:08:10.500
Terima kasih Starlight!

00:08:13.600 --> 00:08:18.500
Wah, ini tidak bisa menjadi pembelajaran moral dari persahabatan yang menarik.

00:08:21.100 --> 00:08:25.100
Kenapa? Kita sedang mengumpatkan diri dari...dia.

00:08:25.100 --> 00:08:28.600
Dia seekor zebra, apakah kamu tidak pernah mendengar tentang mereka?

00:08:28.600 --> 00:08:30.500
Bahkan dari buku-buku yang kamu baca?

00:08:30.500 --> 00:08:34.000
Hmmm ... tidak, sepertinya tidak pernah...

00:08:34.000 --> 00:08:38.000
Mereka adalah kalangan yang jahat!

00:08:53.500 --> 00:08:54.000
Starlight!

00:08:54.000 --> 00:08:55.100
STARLIGHT!

00:08:55.100 --> 00:08:56.700
Apa lagi yang kamu tunggu? 

00:09:26.000 --> 00:09:31.500
Aku tidak tahu kamu menguasai teleportasi juga, itu adalah konsep sihir yang tidak mudah!

00:09:31.500 --> 00:09:35.600
Bahkan mungkin hanya kita berdua unicorn yang menguasai teleportasi di seluruh kota ini. 

00:09:35.600 --> 00:09:42.500
Ya... begitulah. Aku adalah anak tunggal, jadi mungkin dari kecil aku sering membaca buku-buku sihir ketika aku sedang sendiri.

00:09:43.600 --> 00:09:47.900
Mungkin Shining Armor pun juga sangat sibuk ketika kamu masih muda, betul?
86
00:09:47,900 --&gt; 00:09:50,800.
Tidak juga sih... memang aku sangat suka dengan...

00:09:50.800 --> 00:09:55.000
Sebentar, aku tidak pernah mengatakan ke siapapun bahwa Shining Armor adalah kakakku. 

00:09:55.000 --> 00:09:57.200
Apakah kamu pernah memberitahukan dia itu, Spike?

00:09:57.200 --> 00:10:00.900
Tidak kok, bukannya kamu memintaku untuk menjaga itu sebagai rahasia kita?

00:10:01.200 --> 00:10:05.000
Oh ... aku ... aku ... aku kira kamu sendiri berkata kamu memilki ...

00:10:05.000 --> 00:10:09.400
Starlight! Aku selalu merasa kamu telah menutupi sesuatu bahkan dari saat pertama kali kita kenal satu sama lain. 

00:10:09.600 --> 00:10:12.000
Apakah kamu disini untuk menyakitiku?

00:10:12.000 --> 00:10:15.400
Kamu tahu tentang Luna, dan kamu tahu tentang tiket Grand Galloping Gala!

00:10:15.400 --> 00:10:19.400
Siapa kamu? Apakah kamu mata-mata yang dikirim Celestia?

00:10:19.400 --> 00:10:22.000
Aku bukan mata-mata!

00:10:28.000 --> 00:10:34.300
...Dari tempat dimana aku sebenarnya datang, kita dapat bertemu di beberapa tahun ke depan, dan kita akan menjadi sahabat erat.

00:10:34.300 --> 00:10:39.800
Tetapi aku selalu merasa tidak cocok di lingkaran sahabat kita, selalu yang terakhir datang.

00:10:39.800 --> 00:10:42.600
Aku tidak pernah berada di sisi kalian di saat-saat terpenting hidup kalian.

00:10:42.600 --> 00:10:45.300
Aku belum ada dengan kalian saat kalian ke Grand Galloping Gala

00:10:45.300 --> 00:10:48.200
Aku belum ada dengan kalian saat kalian menemukan seluruh Elemen Keharmonisan

00:10:48.200 --> 00:10:50.600
Aku juga tidak ada disana ketika kamu dimahkota...

00:10:51.000 --> 00:10:53.000
...oh iya, itu belum terjadi.

00:10:53.000 --> 00:10:54.700
Kenapa kamu tega sekali berbohong kepadaku seperti ini?

00:10:54.700 --> 00:10:59.500
Apakah kita bisa menyimpan rahasia ini antara kita berdua. Aku tidak sudi untuk kehilangan kesempatan untuk berada bersama kalian!

00:10:59.500 --> 00:11:02.100
Aku berjanji aku akan diam.

00:11:04.300 --> 00:11:09.000
Aku tahu perasaanmu sekarang, Starlight. Aku pun juga telat bertemu dengan mereka.

00:11:09.000 --> 00:11:11.700
Tertinggal dan tidak ada di kisah hidup mereka.

00:11:11.700 --> 00:11:18.000
AKu tahu betapa tidak nyaman rasanya, tapi itu bukan berarti persahabatan kita tidak setulus persahabatan mereka. 

00:11:19.000 --> 00:11:26.000
Kamu benar, aku tidak bisa terus memaksakan tertawa ketika aku sudah tahu apa leluconnya.

00:11:26.000 --> 00:11:29.000
Maafkan aku. 

00:11:55.250 --> 00:11:57.000
Halo!

00:11:57.250 --> 00:12:00.600
Oh... aku kira ada yang mengetuk pintu...

00:12:00.600 --> 00:12:05.000
Baiklah, semoga tidak ada yang menyayangkan kesempatan ini!

00:12:05.900 --> 00:12:08.600
Ayo, untuk Celestia!

00:12:08.600 --> 00:12:09.300
Tiga

00:12:09.300 --> 00:12:10.300
Dua

00:12:10.300 --> 00:12:11.300
Satu

00:12:11.300 --> 00:12:13.100
Persahabatan!

00:12:58.000 --> 00:12:59.500
Hi Starlight. 

00:12:59.500 --> 00:13:02.500
Masih mengerjakan pohon sihirmu malam ini?

00:13:02.500 --> 00:13:06.000
Bukan malam ini... aku hanya di sini untuk berpikir.

00:13:07.400 --> 00:13:10.700
Aku menemukan... benih pohon ek emas ini.

00:13:10.700 --> 00:13:15.300
Sepertinya replika pohon milikku tidak akan pernah sama dengan barang aslinya.

00:13:15.900 --> 00:13:21.100
Tetapi mungkin... yang sebetulnya kita butuhkan adalah menanam benih baru dan melihatnya tumbuh bersama.

00:13:21.500 --> 00:13:25.300
Tetapi... bagaimana kalau ia tidak tumbuh seperti pohon yang lama?

00:13:29.600 --> 00:13:32.400
Mungkin, itu tidak perlu.

00:13:37.400 --> 00:13:41.500
Terima kasih, Twilight, untuk semuanya.

00:14:13.000 --> 00:14:16.500
Translation by: NightieTime

