WEBVTT
Kind: captions
Language: fr

00:00:26.050 --> 00:00:28.160
Je sais …

00:01:44.170 --> 00:01:48.080
Qu’est-ce que tu fais ici?

00:01:49.130 --> 00:01:55.160
La porte était ouverte et … le lever du soleil est en retard

00:02:01.010 --> 00:02:03.200
Qu’est-ce qui est si spécial de ce miroir?

00:02:03.200 --> 00:02:04.080
Il est magique?

00:02:04.080 --> 00:02:08.200
Ne touche pas s’il te plais, c’est pour les étudiants avancés

00:02:08.200 --> 00:02:12.150
Et je ne suis pas une étudiante avancée?

00:02:13.000 --> 00:02:15.040
Ce n’est pas ce que je voulais dire

00:02:28.210 --> 00:02:33.040
Je peux essayer de lever le soleil, je peux, je peux?

00:02:46.030 --> 00:02:50.030
Tu ... n’est pas rendu là Sunset

00:02:56.160 --> 00:02:59.220
Et c’est comme ça que Clover the Clever a perfectionné son sort de protection

00:02:59.220 --> 00:03:02.060
Nous travaillerons sur un sort similaire aujourd’hui

00:03:02.060 --> 00:03:05.190
Donc, classe, sortez vos notes et trouver un coéquipier!

00:03:13.210 --> 00:03:16.130
Tu devrais essayer de te faire des amis

00:03:16.130 --> 00:03:18.120
Mais pourquoi?

00:03:18.180 --> 00:03:22.090
Parce que ... les amis apportent du bonheur

00:03:22.220 --> 00:03:26.040
Mais ... je suis heureuse quand je fais de la magie

00:03:26.040 --> 00:03:29.220
Mais pourquoi tu fais de la magie?

00:03:30.130 --> 00:03:32.050
Pour faire de bonne choses?

00:03:32.050 --> 00:03:34.010
Mais pour qui?

00:03:34.010 --> 00:03:37.150
Tu as besoin de te faire des amis Sunset

00:03:37.190 --> 00:03:40.060
D’accord ...

00:03:42.230 --> 00:03:45.190
Comment je peux me faire des amis?

00:03:45.190 --> 00:03:48.100
Et bien, tu leurs parlent

00:03:48.100 --> 00:03:50.030
Tu racontes des blagues

00:03:50.030 --> 00:03:52.030
Tu t’amuses

00:03:52.030 --> 00:03:54.210
Tu fais des choses avec eux

00:03:54.210 --> 00:03:59.070
Tu ... deviens amie avec eux

00:04:27.070 --> 00:04:31.010
L’amitié n’est pas facile Sunset

00:04:31.150 --> 00:04:35.100
Mais pourquoi? Tu veux me voir échouer encore?

00:04:35.100 --> 00:04:39.060
Je ne pense pas qu’un poney serait incapable de se faire des amis

00:04:39.100 --> 00:04:41.120
Mais qu’est-ce que je fais mal?

00:04:41.120 --> 00:04:43.010
Je suis gentille

00:04:43.010 --> 00:04:46.020
J’essaie d’être amicale et rien ne marche

00:04:46.210 --> 00:04:51.070
Tu me dis que tu est capable de comprendre les fondamentales de la magie

00:04:51.070 --> 00:04:54.170
Mais la simple amitié est trop difficile pour toi?

00:04:54.170 --> 00:04:57.210
Je suis certaine que tu vas réussir

00:04:59.190 --> 00:05:02.210
Est-ce que c’est un ordre?

00:05:03.150 --> 00:05:04.100
Oui

00:05:04.100 --> 00:05:06.190
Et jusqu’à ce que tu réussisses

00:05:06.190 --> 00:05:09.140
Je ne te veux pas dans la bibliothèque

00:05:17.190 --> 00:05:20.020
Vas-tu être mon amie, Moondancer?

00:05:20.020 --> 00:05:22.130
Je ne vois pas pourquoi tu ne voudrais pas être amie

00:05:22.130 --> 00:05:24.110
Avec l’étudiante favorite de la princesse

00:05:24.110 --> 00:05:26.010
Je peux te trouver des livres et des sorts

00:05:26.010 --> 00:05:28.120
Que tu ne trouvera nulle part ailleur

00:05:28.120 --> 00:05:30.060
Pourquoi pas?

00:05:30.060 --> 00:05:34.120
Tu n’as pas d’amis non plus

00:05:45.060 --> 00:05:47.030
“En continuant mes recherches

00:05:47.030 --> 00:05:50.180
J’ai découvert que ce miroir n’est pas un miroir ordinaire

00:05:50.180 --> 00:05:56.160
Mais plutôt un portail qui mène à un monde qui est complètement différent du nôtre

00:05:56.160 --> 00:05:58.180
Mais de plus, le miroir …”

00:05:58.180 --> 00:06:01.130
Que fais-tu ici?

00:06:01.130 --> 00:06:03.010
Princesse Celestia?

00:06:03.120 --> 00:06:09.000
J’ai clairement dit que tu n’étais pas permise ici et tu m’as désobéi

00:06:09.000 --> 00:06:12.020
Je t’ai dis que je ne pouvais pas me faire d’amis

00:06:12.020 --> 00:06:13.170
Tu n’as même pas essayé

00:06:13.170 --> 00:06:14.230
Essayé quoi?

00:06:14.230 --> 00:06:16.220
J’ai essayé tout que ce tu m’as dit de faire

00:06:16.220 --> 00:06:18.010
As-tu?

00:06:18.010 --> 00:06:19.080
TU ES UNE HYPOCRITE

00:06:19.080 --> 00:06:21.050
TU N’AS MÊME PAS D’AMIS

00:07:23.070 --> 00:07:25.060
Qu’est-ce j’ai fait?

00:08:00.090 --> 00:08:04.150
Je ... je …

00:08:04.150 --> 00:08:09.110
Je suis désolé. Je sais pas ce qui m’a pris

00:08:10.000 --> 00:08:12.110
J’aurais dû mieux te comprendre

00:08:13.050 --> 00:08:18.040
Je croyais que j’aidais, mais non

00:08:18.120 --> 00:08:21.120
Je n’en connais rien à l’amitié

00:08:23.100 --> 00:08:24.120
Peut-être

00:08:24.120 --> 00:08:28.000
Peut-être que l’on pourrait avoir une seconde...

00:08:37.210 --> 00:08:43.020
ARGHHHH… 

00:08:45.130 --> 00:08:47.220
Nous n’avons pas eu une chance

